140.

V Praze, 15. února 1611.



Pasovští obešli v noci tiše město, udeřili na oujezdskou bránu, pobili stráže a vtrhli na Malou Stranu, v postupu jim bráněno střelbou a kamením; jízda českých stavů s Turnern pro nedostatek mušketýrů přemožena; stříleno z domů, drancováno a páleno; pasovská jízda spěchala na most a zmocnila se ho za vydatné pomoci ze Saského domu, 2 kornety se dostaly na druhou stranu a pobity, ostatní zadrženi spuštěním mříže v mostecké věži a střelbou; na to Leopold, Althan a Sulz se vrátili do Prahy a Leopold byl u audience u císaře; vojáci pasovští na Malé Straně pleni a s obyvatelstvem tyransky zacházejí.

Zpráva diaria v státním archivu ve Vídni (kopie): ms. 108/11, fol. 160-161. Kopie tato je velmi chybná, proto bylo nutno pomocí konjektur v hranatých závorkách doplniti přibližný smysl vynechaných částí.

Den 15. dis morgens frühe umb 6 uhr, als die behaimbischen stand sich dessen nichts versehen, umb willen si umb mittag undgar zum abent beim Sandtor und under dem Lewenhaus sich sehen lassen, auf weliches derselben orten und sonderlich [auf] dem Weissen-berg sogrosse wachten und fürsechung beschehen, haben si sich in der nachtgar still, nach eingezogener kundschaft hinder dem weingebürggesamblet, zu dem Newser tor [T. j. oujezdská brána.] (alda man sich imgeringsten nichts versehen) nachentgemacht, und als die nachtwacht daselbsten abgezogen, seind die Passauer in puneto zugegen, hauen erstlich die schildwacht und dann die ander wacht nider, ingrosser furia zum tor hinein, alles auf ainander, so stark es imer möglichengewest. Des kriegsvolk instruetion istgewesen, wan sich jemanden in heüssern zur wehr und mit schiessen oder andern erzaigen würd, solle man auf dieselben zu schiessen oder das haus in brant stecken. Inmassen si dann, als si weitergeruckt, stark mit schiessen und stainwerfen zugeseezt, die wenigere behaimbische reiterei, da man sturmbgeschlagen, darbei sich der ehrliche herrgraf von Thurn ritterlich erzaigt und in schenkl und arm darübergeschossen worden, haben an inen auch nichts erwinden lassen; die seind aber endlichen wegen mangi musgatierer (weil die reiterei ingrosser eil vast allegassen berent und eingenummen) ubermant und den placz dazu eingenummen. Entzwischen tails fuessvolk, da si die schüss und schaden aus den heüssern verspirt, [dieselben] nit allaingancz undgar spogliert, sondern auch etlichegar bis ingrund in brandgesteckt undgeblindert, und wene man auf dergassen damalen, er habegleich ain wehr oder nitgehabt, angetroffen, alles nidergehauen undgeschossen, weliches dann bei einergueten stund langgeweret. [Noviny z Prahy z 16. února ve vévodském anhaltském archivu v Zerbstu: Abt. Dessau A 9a I c Nro. 41, fol. 29 podávají nám obrázek takového pouličního boje na Malé Straně: "insonderheit aber sein in einer kauf-mansbehausung auf einen eck bei einer kettenwacht ungefehr etliche 20 burger und Soldaten, wie auch bei 40 Soldaten bei dergeschlossenengetten, welche sich dermassen tapfergewehret, dass sie denganzen häufen etwas zurückgehalten und viel zu bodengeschossen; als sie aber ihnen nicht bald beikomen können und solch hausgewinen mögen, haben sie es in brandgesteckt, darauf sie, sobald die briiekenwacht erlegt, 200 mosGuetirer und 2 cornetten reuter sich über die brücken in die Altstadt begeben." Z dalších zpráv těchto novin o boji 15. února podává nám něco nového tato: "des hofdischers haus, so beim schloss liegen soll, ist abgerissen und daraus ein blockhausgemacht, von welchem sie stark auf die Alte Stadt schiessen." Počet Pasovských, vtrhnuvších na Malou Stranu, noviny tyto udávají,20 fähnlein zu fuess und 24 fahnen reuter; prý vpadli přes vinice


(,uber die Weinberge) na Malou Stranu, weil kais. Mt. ihnen den holen weg (Úvoz-Hohlweg na Malé Straně) mit einemgewaltigen feuermörsel und starken wacht, pro forma ihnen zu begegenen, verlegt. Jak prý začala vřava, vzal císař do přísahy vojsko českých stavů na Hradčanech (2000 m.), takže z něho jen asi 200 mohlo přispěti Malostranským ku pomoci.]

Bis si endlichen allegassen und pläcz erobert, haben sich diejenige heüsser, daraus nichtsgeschossen worden, mit ainem zaichen des fridens, ain jedwederer mit ainem weissen tuech zum fenster hinaus, anzaigunggegeben. Und under solichem fortrucken haben si die Passauer auch nit underlassen, der bruggen, sonderlich die reiterei, zuzueilen, weliche si auch alsbald mit etlichen corneten impatroniert, denen auch aus dem Saxenhausgewaltig ist zugeseczt worden. Indeme nun 2 corneten,gleichwol nit alle, hinüber vors tor in die Altstatt kommen, haben si alda auf dem tor dengatter fallen lassen, weliche dann, die so in die statt kommen, von den Behaimben empfangen und alle ausser ainem, welicher mit seinem pferd durch die Moldaugeschwembt, erschlagen worden. Auf dem türm hat man auf die andere, weliche auf der prügen das refugiumgenommen, ausgrossen stucken und doppelhaggengrossen schaden zugefüegt.

Nach solichem ist der Leopoldus,graf von Sulcz,graf von Althaimb und andern adherenten au[ch] hereinerkommen und Leopoldus sampt dem [anhang] morgenmal bei herrn Henckl [V domě Henklově na Malé Straně, kde se Leopold ubytoval. Dům Henklův stál na začátku Vlašské ulice, kde je nyní palác Schonbornův.] eingenommen. Umb 8 uhr, als allegassen wie auch die schlossstiegen mit irem volk beseczt und verwacht worden, ist er Leopoldus nacher hof und bei ir Mt. audienzgehabt, nach Vollendung desselben hat er wider sich in seinguartier begeben, alda er dato noch ist [Z těchto slov vidět, že zpráva tato psána byla bezprostředně po událostech.] undgehet ime herrn Henckhl sampt der unrhue nit wenig auf.

Was nun die Soldaten mit blinderung viler armer burgersleüt khromen, schuech-, schwertfeger-, leinwa[n]tund andere[r] laden [für schaden tun], item [was die burgersleute] mit einnembung reüter und knecht, ungescheücht alte kais. rät und diener, niemanden ausgenummen, allerseitz für schaden leiden und ihnen für allerlei victualien, wie dann das brot schon seer manglt, von wein und andern dergleichen [reichen] müessen, ist nit zu schreiben, und helt uns dis tirrannisch volk änderst nit, als wann wir alle sclaven und iregefangne weren. Es ist unmüglichen zu erzelen, was für muetwillen, wider weliche sich niemand beschweren darf, si dato noch yeben [Srovn. též, co vypravuje o hospodařeni Pasovských na Malé Straně Skála v Historii České I, st. 282, jemuž o tom učinil obšírnou zprávu bratr jeho Jan, který se tou dobou učil uměni malířskému ve Vlašské ul. na Malé Straně. Do večera prý se vojsko pasovské trousilo do města a ježto domy nestačily, bylo mu též noclehovati pod louběmi a na ulicích.] das haist mit der tyrannei (wie si allezeit fürgeben) des kaisers reputation zu erhalten. Und mögen zu beder seicz in allem ungefehr 700 personen verblieben sein, dergeschedigten seind auch allezeit uber 200, darundergar fürneme passauische capitana sein.




Přihlásit/registrovat se do ISP