618.

V Budyšíně, 8. dubna 1611.


Hornolužičtí stavové vyslancům slezským k sněmu generálnímu: doporučují jim své vyslance k sněmu, kteří se mají raditi se stavy českými a vyslanci druhých zemí, jak by koruna Česká měla býti osvobozena od násilných útisků a jak by se měly zabezpečiti vyznání náboženské, privilegie a svobody; žádají, aby jim byli nápomocni radou a ve všem je podporovali, a hlavně v příčině vyřízení jejich žádosti za svobodu náboženskou.

Kopie (A) v Gerštorfské knihovně v Budyšíně: Ms. 90, fol. 453, druhá kopie (B) v biskupském archivu ve Vratislavi: Pürstentagsbuch 1608-1612, fol. 688-690, třetí kopie (Ga v archivu ministerstva vnitra ve Vídni: cod. 78, fol. 11-13.

Durchlauchtiger, hochgeborner gnädiger fürst und herr, wohlgeborne, edle, gestrenge etc. Demnach auf der Röm. kais. Mt., unsers allergnädigisten herrn, erforderung, auch aller dreien löblichen ständen der kron Behaimb freund- und nachparliches ersuechen vvir die edle, gestrenge . . . [Atd. iména jako v č. 614.] zue einem generallandtag nach Prag abgefertiget, neben den standen der kron Behaimb E. F. Gn. Gn., den herrn und Euch, und [,und` doplněno z 13.] anderer vor- und nachgehenden incorporierten lande abgesandten zue beratschlagen, wie die kron Behaimb von denen ihnen kurz verwichener zeit zuegestandenen incommodis und gewaltsamen bedrangnussen liberiert, sie und andere incorporierte land bei ihren angenombenen glaubensbekantnus; privilegien, freiheiten und immunitäten erhalten, vor weiterer gefahr und feindseligem fürnemben gesichert und wieder zue einem friedlichen, ruehigen stand gebracht werden möchten; als haben wir ihnen aufgetragen, sich nichts weniger bei E. F. Gn. Gn., den herren und Euch, aufzuehalten, geneben gehorsamblich, dienst- und freundlich bittende, E. F: Gn. Gn.:, die herrn und lhr, wollten ihnen uns, die stände dieses marggraftumbs, wie auch obernante unsere abgefertigte gesandten zue gnädiger, gueter, nachparlicher, vertreulicher correspondenz lassen recommendirt sein, auch sonsten ihre consilia, soviel E. F. Cn. Gn., den herrn und Euch, verantwortlich, mit ihnen communicieren; weliches wir ihnen reciproce zue tun gleichfalls aufgetragen, auch so oft es die nothurft erfordern möchte, ihnen, den gesandten, zue sich einen gnädigen, freundlichen aditum verstatten und, was sie in namen unser, der stände, vorbringen werden, demselben völligen gueten glauben geben, sie auch in gemeines landes angelegenheiten und, damit sie bei der kais. und kgl. Mt. etc. auf voriges und jetziges, in namen unser, der stände, geschehenes anbringen und sollicitirn, sonderlichen, was den gesuechten majestätbrief der herrn fürsten und stände in Schlesien confirmierten nottel gemäss belanget, mit gewünschten resolutionen möchten versehen und abgefertiget werden, durch erspriesliche mittel und wege treulich befördern helfen. Das seind umb E. F. Gn. Gn., die herrn und Euch, wir nach bestem unserm vermögen jederzeit gehorsamblich, dienst- und freundlich zue beschulden [vorschulden] erbietig.

Datum Budisin in gehaltener landtagsversamblung den 8. Aprilis anno 1611.

E. F. Gn. etc. Gn., der herrn und Euer gehorsame, dienstwillige N. N. sämbtliche ständ des marggraftumb Oberlausiz.




Přihlásit/registrovat se do ISP