Pondělí 17. ledna 1887

Stenographischer Bericht

über die

XVIII. Sitzung der IV. Jahressession des böhm. Landtages v. Jahre 1883 am 17. Jan. 1887.

Vorsitzender: Se. Durchl. der Oberstlandmarschall Georg Fürst von Lobkowicz

Anwesende: die beschlußfähige Anzahl von Abgeordneten.

Am Regierungstische: Se. Excellenz der k. k. Statthalter Dr. Alfred Freiherr von Kraus, k. k. Statthalterei-Rath. Kmoch.

Stenografická zpráva

o

XVIII. sezení IV. zasedání českého sněmu z roku 1883. dne 17. ledna 1887.

Předseda: Jeho Jasnost nejvyšší maršálek zemský Jiří kníže z Lobkowicz.

Přítomni: poslanci v počtu k usnášení dostatečném.

Co zástupcové vlády: C. k. místodržitel Jeho Excel. Dr. Alfred svob. pan Kraus. c. k. místodrž. rada Kmoch.

Inhalt:

Präsidialmittheilungen.

Tagesordnung.

1.    Zweite Lesung des Berichtes der Petitionskommission über die Petitionen um Abänderung und Vervollständigung der Landesgesetze über die Feuerpolizeiordnung und über die Verpflichtung der Verstcherungsgesellschasten zur Beitragsleistung zu Feuerwehrzwecken, L. -Z. 269. Dr. LXXX.

2.     Zweite Lesung des Berichtes der Commission für Bezirks- und Gemeindeangetegenheiten über das Gesuch der Gemeinde Eger um Bewilligung zur Einhebung einer 3 Perzt. Miethzinsumlage, L. -Z 277 Dr. LXXXI.

3.     Zweite Lesung des Berichtes Der Budgetkommission über den Bericht des Londesausschusses in Betreff der Gewährung eines Beitrages von 75. 000 ff. aus Landesmitteln zum Baue der höheren Staatsgewerbeschule in Prag, L -Z. 300 Dr. XCI.

4.   Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über den Bericht des Landesausschusses Z. 5168 betreffend die Errichtung eines selbstsländigen thierärztlichen Institutes in Böhmen, L. -Z. 248 Dr. LXVIII.

5.    Zweite Lesung des. Berichtes der Landeskulturkommission über die Vorlagen des Landesausschusses Z. 215 und 219 betreffend die Gewährung einer Laudes-

Obsah:

Sdělení předsednictva.

Denní pořádek.

1.   Druhé čtení zprávy komise petiční o peticích a za změny doplnění zákonů o řádu policie požární a o povinnosti pojišťoven k placení příspěvků k účelům hasičským, č. s. 269 č. t. LXXX.

2.     Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti okresní a obecní o žádosti obce Chebské za povolení ku vybírání 3 prc. dávky z nájemného, č. s. 277 č. t. LXXXI.

3.   Druhé čtení zprávy komise rozpočtové o zprávě výboru zemského v příčině poskytnutí zemského příspěvku 75. 000 zl. na zřízení budovy pro vyšší státní průmyslovou školu v Praze, č. s. 300 č. t. XCI.

4.   Druhé čtení zprávy komise zemědělské ku zprávě výboru zemského č. 5168 v příčině zřízení zvláštního ústavu zvěrolékařského v Čechách, č. s. 248 č. t. LXVIII.

5.     Druhé čtení zprávy komise zemědělské o předloze zemského výboru č. 215 a 219 sn. v příčině návrhu o udělení subvence zemské per 1000 zl. ročně k vydržování zimní školy

Subvention von je 1000 fl. jährlich zur Erhaltung der landwirthschaftlichen Winterschulen in Chrudim und Hracholusk, L. =Z. 295 Dr. LXXXVI.

6.    Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Petition des landwirthschaftlichen Vereines in Humpolec Z. 330, um Bewilligung einer Landessubvention von 1000 fl. zur Erhaltung der mit einem Flachsbau=Curse verbundenen landwirthschaftlichen Winterschule in Humpolec, L. =Z. 298 Druck LXXXVII.

7.    Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Petition der "hospodářská beseda Horymír" in Nepolis bei Chlumec dahin gehend: 1. daß unverweilt die geeigneten Schritte wegen Durchführung des Landtagsbeschlusses betreffend die Herstellung des Elbe=Donaukanals veranlaßt werden, und 2. daß die Vorlage betreffend die Haltung von Zuchtstieren, welche auf das Aufblühen der Viehzucht von besonderer Wirkung sein wird, bald zum Gesetze werde. Ungedr. L. = Z. 246.

8.    Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Petition der Gemeindevertretung in Litol um Regulirung der Elbeufer im Gebiete dieser Gemeinde. Ungedr. L. =Z. 307.

9.    Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Petition des Curatoriums der landwirthschaftlichen Schule in Inngbunzlau betreffend die Regelung der Rechtsverhältnisse der an dieser Schule angestellten Lehrer. Ungedr. L. =Z. 289.

10.    Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über den Landesausschußbericht betreffend die Vorlage geeigneter Anträge auf Errichtung einer Obstdörre im pomologischen Institute in Troja. Ungedr. L. =Z. 272.

11.    Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommistion über die Petition des Ausschusses des landwirthschaftlichen Vereines für den Bezirk Pilsen um Gewährung einer Subvention zur Errichtung und Erhaltung einer landwirthschaftlichen Schule in Pilsen. Ungedr. L. =Z. 306.

12.    Zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Thätigkeit des kulturtechnischen Bureau beim Landeskulturtathe für das Königreich Böhmen, so wie über die Ausweise betreffend die Verwendung der Landessubvention in der Periode vom 1. Juni bis 31. Dezember 1884 pr. 7000 Gulden und jener pr. 10. 000 fl. pro 1885. Ungedr. L. =Z. 288.

13.    Zweite Lesung des Berichtes der Commission für Angelegenheiten der Hypothekenbank des Königreiches Böhmen über den Landesausschußbericht betreffend die Abänderung des neuen Statutes der Hypothekenbank. Ungedr. L. =Z. 303.

14.     Zweite Lesung des Berichtes der Budgetkommission über den Landesausschußbericht betreffend das Ansuchen des Bezirksausschusses Melnik um Gewährung einer Landessubvention zum Baue einer Eisenbrücke über die Elbe bei Melnik. Ungedr. L. =Z. 273.

hospodářské v Chrudimi a Hracholuskách, č. s. 295 č. t. LXXXVI.

6. Druhé čtení zprávy komise zemědělské o petici hospodářského spolku humpoleckého č. 330 za povolení 1000 zl. subvence zemské k vydržování zimní školy hospodářské spojené s vyučovacím během lnářským v Humpolci, č. sněm. č. tisk LXXXVII.

7. Druhé čtení zprávy komise zemědělské o petici hospodářské besedy "Horymír" v Nepolisích u Chlumce tohoto obsahu: 1. aby se činily neodkladné kroky k uskutečnění usnesení sněmovního v příčině zřízení kanálu LabskoDunajského, pak 2. aby předloha o chovu plemenných býků, jež mocně bude působiti na rozkvět zvířectva hospodářského, brzkého uzákonění došla, net. č. s. 246.

8.     Druhé čtení zprávy komise zemědělské o petici zastupitelstva obce Litole za úpravu břehů Labských obce jmenované, net. č. s. 307.

9.   Druhé čtení zprávy komise zemědělské o petici kuratoria hospodářské školy v Mladé Boleslavi za upravení právního poměru služebného učitelů při tamní škole ustanovených, net. č. s. 289.

10.    Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti zemědělské o zprávě výboru zemského v příčině předložení vhodných návrhů na zřízení sušárny na ovoce při pomologickém ústavu v Troji, net. č. s. 272.

11.   Druhé čtení zprávy komise zemědělské o petici výb. hospodářského spolku pro okres plzeňský za subvenci k uhrazení nákladu, který vzejde zřízením a vydržováním školy rolnické v Plzni, net. č. s. 306.

12.   Druhé čtení zprávy komise zemědělské o činnosti technické kanceláře při zemědělské radě pro království České, jakož i o výkazech, kterak upotřebeno bylo zemské subvence v období od 1. června do 31. prosince 1884 v obnosu 7000 zl. a taktéž za rok 1885 v částce 10. 000 zl., net. č. s. 288.

13.   Druhé čtení zprávy komise pro záležitosti hypoteční banky království Českého o zprávě výboru zemského v příčině změn nového statutu hypoteční banky, net. č. s. 303.

14.    Druhé čtení zprávy komise rozpočtové o zprávě zemského výboru v příčině žádosti okresního výboru mělnického za podporu zemskou na stavbu mostu železného přes Labe u Mělníka, net. č. s. 273.

15.   Druhé čtení zprávy komise rozpočtové

15.    Zweite Lesnng des Berichtes der Budgetkommission über die Petition des Consortium zur Errichtung einer Localeisenbahn von Vodňan nach Prachatic und um Subventionirung dieses Unternehmens aus Landesmitteln. Ungedr. L. -Z. 294.

16.   Zweite Lesung des Berichtes der Budget-Com. mission über die Petition des Bezirksausschusses in Semil um Abschreibung des unverzinslichen Vorschusses pr. 10. 000 st. aus dem Straßenbaufonde. Ung. Z. 292.

17.     Zweite Lesung des Berichtes der Schulkommission über die Petitionen der Lehrkörper in den Vorstädten Prags, dann in Teplitz und Marienbad um Gewährung von Teuerungszulagen. Ungedr. L. -Z. 283.

18.    Zweite Lisung des Berichtes der Schulkommission. über die Petition des Stadtrathes der kgl. Bergstadt Přibram betreffend die Deckung des Aufwandes für die Errichtung und Erhaltung der III. Elasse der öff. deutschen Volksschule in Přibram. Ung. L. -Z. 285.

19. Zweit. Lesung des Berichtes d. Schulkommission über die Petition des Gemeindeausschusses in Březina um Erweiterung der dortigen Schulexpositur in eine 2klassige. Ungedr. L. -Z. 304.

20. Zweite Lesung des Berichtes der Schulkom mission über die Petitionen um Abänderung des § 73. des Ges. V. 19. Dezember 1875 hinsichtlich der Zuerkennung des Conduct-Quartalanspruches der Verwandten eines verstorbenen Lehrers. Ungedr. L. -Z. 305.

Beginn d. Sitzung um 11 Uhr 20 Min. Vorm.

o petici družstva k zařízení železné dráhy z Vodňan do Prachatic za udělení zemské subvence k podniku tomuto, net. č. s. 294.

16.   Druhé čtení zprávy komise rozpočtové o petici okresního výboru semilského za odepsání nezúročitelné zálohy 10. 000 zlatých ze silničného fondu stavebního, net. č. s. 292.

17.     Druhé čtení zprávy komise školské o peticích sborů učitelských v pražských předměstích, v Teplicích a Marianských Lázních za udělení drahotních přídavků, net. č. s. 283.

18.     Druhé čtení zprávy komise školské o petici městské rady král. horního města v Příbrami v příčině uhrazení nákladu na zřízení a vydržování třetí třídy německé veřejné školy v Příbrami, net. č. s. 285.

19.   Druhé čtení zprávy komise školské o petici obecního výboru v Březině za rozšíření tamní expositury školní o druhou třídu, net. č. s. 304.

20.   Druhé čtení zprávy komise školské za změnu § 73. zemského zákona ze dne 19. prosince 1875 v příčině přiřknutí nároků na pohřebné příbuzným zemřelého učitele, net. č. s. 305.

Sezeni počalo o 11. hod. 20 min. dopoledne.

Nejv. maršálek zem.: Zahajuji schůzi.

Ich eröffne die Sitzung.

Žádám, by slavnému sněmu bylo sděleno, které spisy byly tiskem rozdány.

Sněm. sekr. Höhm: Tiskem bylo rozdáno:

č. sn. 313, č. t. LXXXVIII. Zpráva zemského výboru, kteroužto opět se předkládají v loňském zasedání sněmu nevyřízené petice sboru obecních starších král. hl. města Prahy a městského zastupitelstva na král. Vinohradech i s dotyčným projektem v příčině prohlášení upravení potoka Botiče a přítoků za podnik zemský,

č. sn. 301, č. t. CXII. Zpráva komise pro věci hypoteční banky království Českého o účtech závěrečných banky této za rok 1885,

č. sn. 309, č. t. XCIII. Zpráva zemědělské komise o předloze zemského výboru v příčině zalesňování holých strání,

č. sn. 312, č. t. XCIV. Zpráva rozpočtové komise o petici sluhů zemských

úřadů za upravení výslužného pro ně, pak požitků k opatření jich vdov a sirotků,

č. sn. 315, č. t. XCVI. Zpráva komise zemědělské ku zprávě zemského výboru č. 222 sn. o petici hospodářsko-lesnického spolku v Liberci v příčině zřízení, pokud se týče podporováni zimní školy hospodářské v Liberci,

č. sn. 317, č. t. XCVIII. Návrh poslance dr. Riegra a 80 soudruhů v příčině zřízeni zemské banky,

č. sn. 316, č. t. XCVII. Zpráva rozpočtové komise o zprávě zemského výboru č. 205 sn. v příčině petice " Jednoty pr ozvelebení umění hudebního v Čechách" za zvýšení subvence zemské.

Pak stenografická zpráva o 17. sezení, a jednací protokoll osmého sezení.

Im Drucke wurden vercheilt:

L-Z. 313. Dr. -Nr. LXXXVIII.. Bericht des Landesausschusses, womit, die in der letzten Session des hohen Landtages nicht erledigten Petitionen des Stadtverordneten-Collegiums der köuigl. Hauptstadt Prag und der Stadt-

tretung in den königl. Weinbergen betreffend die Erklärung der Regulirung des Botičbaches sammt Zuflüßen für ein Landesunternehmen mit dem diesbezüglichen Projekte wieder vorgelegt werden.

L. =Z. 301. Dr. =Nr. XCII. Bericht der Kommission für die Angelegenheiten der Hypothekenbank des Königreiches Böhmen über den Rechnungsabschluß pro 1885.

L. =Z. 309. Dr. =Nr. XCIII. Bericht der Landeskulturkommission über den Bericht des Landesausschusses betreffend die Aufforstung kahler Lehnen.

L. =Z. 312. Dr. =Nr. XCIV. Bericht der Budgetkommission über die Petition der bei den Landesämtern bestellten Diener um Regelung ihrer Pensionen und der Versorgungsgenüße ihrer Witwen und Waisen.

L. =Z. 315. Dr. =Nr. XCVI. Bericht der Landeskulturkommission über den Bericht des Landesausschusses 222 L. betreffend die Petition des land= und forstwirthschaftlichen Vereines in Reichenberg um Errichtung beziehungsweise Subventionirung einer landwirthschaftlichen Winterschule in Reichenberg.

L. =Z. 317. Dr. =Nr. XCVIII. Antrag des Abgeordneten Dr. Rieger und 80 Genossen betreffs Errichtung einer Landesbank.

L. =Z. 316. Dr. =Nr. XCVII. Bericht der Budgetkommission über den Landesausschußbericht Z. 205 Ldtg. betreffend die Petition des Vereines zur Beförderung der Tonkunst in Böhmen um Erhöhung der Landessubvention.

Dann der Stenografische Bericht der 17. Sitzung und das Geschäftsprotokoll der 8. Sitzung.

Nejv. maršálek zemský: Žádám by bylo slavnému sněmu sděleno, které zprávy výboru zemského byly z praesidia přikázány komisím.

Ich ersuche dem hohen Hause mitzutheilen, welche Landesausschußberichte den Kommissionen ex praesidio zugewiesen worden sind.

Sněm. sekr. Höhm: Z praesidia byly přikázány:

Komisi zemědělské č. sn. 313. Zpráva zemského výboru, kteroužto opět se předkládají v loňském zasedání sněmu nevyřízené petice sboru obecních starších král. hl. města Prahy a městského zastupitelstva na král. Vinohradech i s dotyčným projektem v příčině prohlášení upravení potoka Botiče a přítoků za podnik zemský,

č. sn. 319. Zpráva zemského výboru ve příčině zrušení vodního mýta v Koloději a na Vejtoni.

Komisi zemědělské a komisi rozpočtové č. sn. 320. Zpráva výboru zemského ve příčině zřízení zimní hospodářské školy v Polici nad Metuji.

Ex praesidio wurden zugewiesen:

Der Landeskulturkommission:

L. =Z. 313. Der Bericht des Landesausschusses, womit die in der letzten Session des hohen Landtages nicht erledigten Petitionen des Stadtverordneten=Kollegiums der königl. Hauptstadt Prag und der Stadtvertretung in den königl Weinbergen betreffend die Erklärung der Regulirung des Botičbaches sammt Zuflüßen für ein Landesunternehmen mit dem dießbezüglichen Projekte wieder vorgelegt werden.

L. =Z. 319. Der Bericht des Landesausschusses in Angelegenheit der Aufhebung der Wassermauth in Koloděj und Wejton.

Der Landeskultur= und Budgetkommission wurde zugewiesen:

L =Z. 320. Der Bericht des Landesausschusses betreffend die Errichtung einer landwirtschaftlichen Winterschule in Politz an der Mettau.

Nejv. maršálek zem.: Žádám by slav. sněmu byly sděleny petice došlé.

Ich ersuche dem hohen Hause den Einlauf an Petitionen mitzutheilen.

Sněm aktuar Dr. Haubner (čte):

č. 598. Posl. p. Dr. Engel s pet. řemeslnické besedy v Benešově za uzákonění nuceného pojišťování samostatných řemeslníků,

č. 599. Posl. p. Kvíčala s pet. živnostenské jednoty v Jaroměři v téže záležitosti,

č. 600. Posl. p. dr. Kučera s peticí zastup. obce Stránky za uzákoněni návrhu Kvíčalova,

č. 601. Posl. p. dr. Kvícala s peticí místní škol. rady v Červené Hoře za vřadění této obce do vyšší třídy služného učitelův,

č. 602. Posl. p. Vorel s peticí představenstva obce Chodouně za odepsání nezúročitelné statní půjčky z roku 1872,

č. 603. Posl. p. Vorel s pet. předst. Chodouně za slevení c. k. daní za rok 1885 a za poskytnutí zálohy v obnosu 8000 zl. následkem neúrody.

Z. 604. Abg. Fürst Karl Schwarzenberg mit der Petition des Unterstützungs-Vereines für dürftige und würdige Hörer an der k. k. Hochschule für Bodenkultur in Wien um Gewährung einer Unterstützung.

č. 605. Posl. p. dr. Trojan s pet. obcí Vranova a Svinné z českého ostrůvku u Stříbra dovolává se úpěnlivé pomoci, aby se jim konečně dostala obecná škola česká, které se 5 let již domáhají a pořád ze soukromých prostředků vydržují.

Nejv. maršálek zemský: Komise zemědělská, jak mi oznámil její p. předseda vykonala novou volbu jednoho zapisovatele a byl jim zvolen člen komise p. posl. prof. dr. Bráf.

Die Kommission für Landeskulturangelegenheiten hat nach einer an mich gelangten Mitheilung des Obmannes der Kommission die Neuwahl eines Schriftführers vollzogen und wurde zum Schriftführer der Herr Abgeordnete Prof. Dr. Bráf gewählt.

Der Herr Obmann der Petitionskommission hat mir angezeigt, daß die von der Städtekurie gewählten Mitglieder der Petitionskommission und zwar die Abgeordneten: Richard Müller, Rotter, Tattermusch, Theimer und Dr. Werunsky in drei aufeinander folgenden Kommissionssitzungen nicht erschienen sind und hat deshalb auf Grund des § 32. der Geschäfsordnung das Ersuchen um Veranlassung der Neuwahl von 5 Mitgliedern der gedachten Kommission gestellt.

Die genannten Herren wurden in die Petitionskommission von der Kurie der Städte und der Industrialorte gewählt und ich ersuche daher diesee nach Schluß der heutigen Sitzung die Neuwahl von 5 Mitgliedern der Petitionskommission vornehmen zu wollen und das Resultat mir bekannt zu geben.

Pan předseda komise petiční mně oznámil, že členové této komise z kurie měst volení a sice: pp. posl. Richard Můller, Rotter, Tattermusch, Theimer, dr. Werunsky, do tří po sobě jdoucích schůzí komise se nedostavili a žádá mne na základě čl. 32. jed. ř, abych na jich místo pro komisi petiční v kurii měst a průmyslových míst zřídil novou volbu.

Jelikož nadřečení páni do komise petiční byli zvoleni od kurie měst a průmyslových míst, žádám tuto kurii, aby po dnešním sezení vykonala novou volbu 5 Členův komise petiční a aby mně výsledek laskavě oznámila.

Dále připomínám, že komisi petiční jest vykonati volbu náměstka předsedy a jednoho zapisovatele.

Ich erlaube mir weiter zu bemerken, daß die Petitionskommission die Neuwahl des Obmannstellvertreters und eines Schriftführers zu vollziehen haben wird.

Konstatuji, že slavný snem jest způsobilý k uzavírání.

Ich konstatire die Beschlußfähigkeit des hohen Hauses.

Přejdeme k dennímu pořádku.

Wir gehen zur Tagesordnung über.

Erster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Petitionskommission über die Petitionen um Abänderung u. Vervollständigung der Landesgesetze über die Feuerpolizeiordnung und über die Verpflichtung der Versicherungsgesellschaften zur Beitragsleistung zu Feuerwehrzwecken.

První předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise petiční o peticích za změny a doplnění zákonů o řádu policie požární a o povinnosti pojišťoven k placení příspěvků k účelům hasičským.

Zpravodajem jest p. posl. dr. Kaizl. Dávám jemu slovo.

Zpravodaj dr. Kaizl: Slavný sněme! Jak v tištěné zprávě šíře dolíčeno, podáno bylo více petic, které se domáhají některých změn a doplnění zákona o řádu policie požární a povinnosti pojišťoven ku placení příspěvků k účelům hasičským.

Jedna věc, které se tyto petice domáhají, jest to, aby zákonem bylo ustanoveno, aby hasičským sborům placeny byly náhrady oněch útrat, které jim vznikají tím, když jiným obcím přispívají na pomoc v případě nějakého požáru; některé petice navrhují v té příčině, aby ona obec tu náhradu poskytovala, které na pomoc se přispělo. Jiné petice zase navrhují, aby onen okres náhrady ty dával, ve kterém obec dotýčná leží, jiné konečně, aby země poskytovala tyto náhrady a jedna petice navrhuje v té příčině, aby se tato náhrada dala z oněch příspěvků, které odvádějí pojištovny na účele hasičské.

Tato žádost není nová, neboť slavný sněm již vícekráte ní se zabýval, avšak nikdy nebylo doporučeno, aby žádosti té bylo vyhověno, poněvadž se mělo za to,

že jsou si obce a tudiž také hasičské sbory ku vzájemné pomoci povinni a že by těžko bylo vyšetřiti, kdy náhrada má místo a v jaké sumě, a že by vznikly z toho jen rozepře, které těžko by bylo rozhodnouti.

Jiná žádost směřuje k tomu, aby zákonem uloženo bylo hasičským jednotám, aby jednoty ty donuceny byly přistoupiti k nejbližší župní jednotě a aby přistoupení to učiněno bylo podmínkou schválení stanov. Proč se za to žádá, v petici nebylo doloženo a také petiční komise nenalezla proto žádného důvodu, naopak shledala, že právnicky se to odůvodniti nedá, aby spolek byl nucen přistoupiti jako člen k druhému spolku.

Konečně stěžují si petice na to, že pojištovny onen příspěvek 2 prc, který jsou povinny odváděti na účele hasičské, převalují na pojištěnce, že ten příspěvek zejména převalují a zapisují pod titulem "příspěvek na hasičství. " Ačkoliv při poradě o tomto zákonu bylo předvídáno, že takové převalování díti se bude a že těžko bude je zameziti, a ačkoliv ledacos dá se namítati proti převalování tomu, přece musí se uznati, že zákonodárným úmyslem bylo, aby pojišťovny tento příspěvek platily ze svého a ho nepřevalovaly a sluší uvážiti, že pojištovny vlastně ani nejsou oprávněny bez schválení státního stanoviti podmínky pojištění.

Z té příčiny nemá komise petiční za to, že by měla pokus učiniti, aby se vyhovělo žádostem těm.

Petiční komise tedy navrhuje:

Slavný sněme račiž se usnésti:

I.   Přes petici župní jednoty Jičínské č. 44, pak přes petici župní hasičské jednoty v Mladé Boleslavi č. 590, přes petici župní hasičské jednoty v okresním hejtmanství Poděbradském č. 902, a přes petici okresní hasičské jednoty politických okresů Klatovského a Přestického č. 908, pokud žádají za změny § 47. zákona zemského ze dne 25. května 1876 č. 45 z. z. a § 8. zákona zems. ze dne 24. prosince 1884, a pokud žádají, aby každý hasičský sbor povinen byl přistoupiti k hasičské jednotě župní - přechází se k dennímu pořádku.

II.   Petice sboru dobrovolných hasičů v Klatovech a jiných jednot č. pet. 655, pak hasičské jednoty okresní pro politické okresy Klatovský a Přeštický a župní

hasičské jednoty v Jičíně č. pet. 758, petice okresního výboru v Mnichové Hradišti č. pet. 283 o zamezení vybírání 2. pct. poplatku pojišťoven od pojištěncův, dále pak petice župní hasičské jednoty v okresním hejtmanství Poděbradském, č. pet. 902 - pokud týče se tohoto předmětu - odevzdávají se zemskému výboru, aby uvážil, co by se zaříditi mohlo v příčině přednešených stížností.

Die Petitionskommission stellt den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen:

I. Ueber die Petitionen des Jičiner Feuerwehr=Gauverbandes Nr. 44, des FeuerwehrGauverbandes in Jungbunzlau Nr. 590, des Feuerwehr-Gauverbandes im politischen Bezirke in Poděbrad Nr. 902, des Feuerwehr= Bezirksvereines der politischen Bezirke Klattau und Přestic Nr. 904 - insofern sie eine Abänderung des § 47. des Landesgesetzes vom 25. Mai 1876 Z. 45 L. =G. =Bl. und des § 8. des Gesetzes vom 24. Dezember 1884 anstreben und insofern sie die Verpflichtung eines jeden Feuerwehrvereines zum Beitritte zu einem Gauverbande begehren - wird zur Tagesordnung übergangen.

II. Die Petition des freiwilligen Feuerwehrvereines in Klattau und anderer Vereine Pet. Nr. 655, dann des Feuerwehrbezirksvereines der politischen Bezirke Klattau und Přestic, und des Feuerwehr=Gauvereines in Jičín Pet. Nr. 758, des Bezirksausschußes in Münchengrätz Pet. =Nr. 283. um Hintanhaltung der Ueberwälzung des den Versicherungsanstalten obliegenden 2=proc. Beitrages für Feuerwehrzwecke auf die Versicherten; dann die Petition des Feuerwehr=Gauverbandes im politischen Bezirke Poděbrad (Pet. =Nr. 902) - soweit sie diesen Gegenstand betrifft - werden dem Landesausschuße behufs Erwägung des zur Abstellung der vorgebrachten Beschwerden Vorzukehrenden übermittelt.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt Jemand das Wort?

Jelikož nikdo za slovo nežádá, prohlašuji návrhy komise za schváleny.

Nachdem Niemand das Wort verlangt, erkläre ich die Anträge der Kommission für genehmigt.

Der nächste Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Kommission für Bezirks= und Ge-

meindeangelegenheiten über das Gesuch der Gemeinde Eger um Bewilligung zur Einhebung einer 3-proc. Miethzinsumlage.

Příští předmět denního pořádku je druhé čtení zprávy komise pro záležitosti okresní a obecní o žádosti obce Chebské za povolení k vybírání 3 pct. dávky z nájemného. Zpravodajem jest p. Dr. Krofta.

Zpravodaj posl. Dr. Krofta: Slavný sněme ! Zpráva, která se týká záležitosti o níž nám jest jednati, nalézá se již delší dobu v rukou ctěných pp. poslanců a proto dovoluji si jen v krátkosti objasniti věc, o kterou jde.

Preliminář obce Chebské na r. 1886 vykazuje řádného schodku 30. 914 zl. Obecní zastupitelstvo usneslo se tedy, že k uhražení tohoto schodku řádného má se vypsati 10 procentní přirážka k daním přímým a 3 percentní dávka k nájemnému.

Proti tomuto usnešení podali sice sbor úředníků, sluhů a profesorů a pak c. k. velitelství vojenské námitky, v nichž uvádějí, že by zejména stíženy byly osoby, které dosud jsou osvobozeny od obecních přirážek, touto cestou jinou přirážkou obecní.

Okresní zastupitelstvo Chebské usneslo se proti tomuto protestu jednohlasně na tom, doporučiti zavedení této dávky, taktéž zemský výbor se přimlouvá za to, aby dávka byla povolena.

Komise pro záležitosti obecní a okresní uznala, že zavedení této dávky jest vhodno ve dvojím smyslu a ve dvojím směru. Předně dávka ta jest spravedlivá, nehoť stihne, jak již bylo podotknuto, takové osoby, které ačkoliv mají účastenství v zařízeních obecních, nicméně nejsou stíženy nikterakými přirážkami obecními. Dávka ta jest zároveň spravedliva a mimo to hodí se docela eminentním spůsobem za daň komunální, neboť má povahu daně vyměřené z příjmů spůsobem nepřímým, neboť to jest jisto, že podle velikosti a jakosti bytu lze souditi na příjmy jednotlivce a při systemu našich daní výnosových jest zajisté žádoucno, aby takové příjmy byly podrobeny obecním přirážkám. Činí tedy komise v souhlasu se zemským výborem návrh, aby slavný sněm schválil předlohu zákona, jak jest zde tištěná nám podána.

Der hohe Landtag wolle den Gesetzentwurf wie er vorgedruckt erscheint, genehmigen.

Nejvyšší maršálek zemský: Jelikož zákon pozůstává z několika článků, zahajuji debatu povšechnou.

Nachdem das Gesetz aus mehreren Paragraphen besteht, eröffne ich die Generaldebatte.

Verlangt Jemand in der Generaldebatte das Wort?

Žádá někdo za slovo k debatě povšechné. Jelikož tomu tak není, předložím slavnému sněmu otázku, zdali přijímá návrh komise za základ jednání podrobného.

Ich lege dem hohen Hause die Frage vor, ob dasselbe den Antrag der Kommission zur Grundlage der Spezialdebatte annimmt, und ersuche die Herren, welche dieser Frage in bejahendem Sinne zustimmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří tomu přisvědčují, by vyzdvihli ruku. Jest přijato.

ES ist angenommen.

Zpravodaj posl. Krofta (čte):

Obyvatelé města Chebu jsou povinni zaplatiti obci z každého zlatého ročního nájemného z nemovitosti přiznaného a uznaného tři krejcary.

§ 1.

Die Bewohner der Stadt Eger Sind verpflichtet, der Gemeinde von jedem Gulden des aus der Realität einbekannten und erkannten jährlichen Miethzinses drei Kreuzer zu zahlen.

Nejv. maršálek zem. Žádá někdo za slovo k §. 1. ?

Verlangt Jemand zu § 1 das Wort? Derselbe ist angenommen.

Jest přijat.

Zpravodaj Dr. Krofta (čte):

Povinnosť tato ukládá se v stejné míře jak majitelům domů za místnosti, jichž používají, tak i nájemcům. Z nájemného za místnosti, o nichž úředně zjištěno jest, že jsou neobydleny, neplatí se tato dávka

§ 2. Diese Verpflichtung betrifft sowohl die Hauseigenthümer für die innehavenden Lokalitäten, als auch die Miether in gleicher Weife. Von den Miethzinsen für Lokalitäten, deren Leerstehung behördlich sichergestellt ist, entfällt die Abgabe dieser Miethzinsumlage.

Oberstlandmarschall: Verlangt Jemand zu § 2. das Wort?

Žádá někdo za slovo k čl. 2?

Derselbe ist angenommen.

Jest přijat.

Zpravodaj Dr. Krofta (čte): §. 3.

Od placení této dávky osvobozeni jsou majitelé domů a nájemníci, jichžto přiznané a uznané nájemné nepřevyšuje 40 zl.

§ 3. Von der Zahlung dieser Umlage sind jene Hausbesitzer und Miether ausgenommen, deren einbekannter und erkannter Miethzins den Betrag von 40 fl. nicht übersteigt.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádá někdo za slovo k čl. 3 ?

Verlangt Jemand zu § 3. das Wort ? Derselbe ist angenommen.

Jest přijat.

Zpravodaj Dr. Krofta (čte):

Tato dávka vybírá se zřizenci obecními dle zákonních nájemních a výpovědních lhůt a odvádí se čtvrtletně napřed.

§. 5.

Právo k vybírání teto dávky pomine za jeden rok počítajíc ode dne, kdy zákon tento nabude platnosti.

§ 4.

Diese Umlage wird von Organen der Gemeinde nach den gesetzlichen Mieth= und Kündigungsterminen eingehoben und in vierteljährigen Anticipatraten abgeführt.

§ 5.

Das Recht zur Einhebung dieser Abgabe erlischt nach einem Jahre, vom Tage der Wirksamkeit dieses Gesetzes gerechnet.

Nejv. maršálek zem: Žádá někdo za slovo k čl. 4. a 5. ?

Verlangl Jemand zu § 4 und 5 das Wort?

Dieselben sind angenommen.

Jsou přijaty.

Zpravodaj Dr. Krofta (čte): Zákon

ze dne.............

kterým zmocňuje se obec Chebská, aby vybírala 3 pct. dávky z nájemného.

K návrhu sněmu Mého království Českého vidí se Mi naříditi takto:

Gesetz vom.... Womit die Gemeinde Eger zur Einhebung einer 3=proc. Miethzinsumlage ermächtigt wird.

Ueber Antrag des Landtages Meines Königreiches Böhmen finde ich anzuordnen, wie folgt:

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo k nápisu a úvodu zákona ?

Verlangt Jemand zu Titel und Eingang des Gesetzes das Wort?

Dieselben sind angenommen.

Jsou přijaty.

Damit ist das Gesetz in zweiter Lesung erledigt.

Tímto jest zákon přijat v druhém čtení.

Zpravodaj Dr. Krofta: Jelikož se nestala žádná změna na zákonu, tedy dovoluji si návrh, aby zákon byl přijat taktéž ve třetím čtení.

Oberstlandmarschall: Der Herr Berichterstatter beantragt, sofort die dritte Lesung vorzunehmen.

Pan zpravodaj navrhuje, by se ihned přikročilo k třetímu čtení.

Žádám pány, kteří tomu přisvědčují, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche den Antrag annehmen, die Hand zu erheben.

Nyní předložím slav. sněmu otázku, zdali přijímá zákon v třetím čtení, tak jak se na něm byl usnesl v druhém čtení.

Ich lege dem hohen Hause die Frage vor, ob dasselbe die in zweiter Lesung angenommene Gesetzesvorlage in dritter Lesung annimt.

Ich ersuche die Herren, welche das Gesetz in dritter Lesung annehmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří přijímají zákon v třetím čtení, by vyzdvihli ruku. Jest přijat.

Es ist angenommen.

Příští předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise rozpočtové o zprávě výboru zemského v příčině poskytnutí zemského příspěvku 75. 000 zl. na zřízení budovy pro vyšší státní průmyslovou školu v Praze.

Der nächste Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes

der Budgetkommission über den Bericht des Landesausschußes in Betreff der Gewährung eines Beitrages von 75. 000 fl. aus Landesmitteln zum Baue einer Staatsgewerbeschule in Prag.

Zpravodajem jest p. posl. Adámek, dádám jemu slovo.

Zpravodaj posl. Adámek: Slavný sne me! Úkol, kterýž má slavný sněm při vyřízení této předlohy řešiti, jest zajisté velice jednoduchý, avšak v ohledu nejednom dosti zajímavý. Historie o. k. státní průmyslové školy v Praze náleží zajisté k nejzajímavějším obrázkům v dějinách kulturního vývoje našeho národa vnáší době, avšak při této příležitosti nemohu o dějinách těch obšírně promluviti, vyhražuji si to ku příležitosti přiměřenější a příhodnější.

Po dlouhých zápasech byla konečně roku 1882 založena a to s nemalými obětmi všech interessentů c. k. průmyslová státní škola v Praze jako ústav utrakvistický. Utrakvistický ráz školy této byl však záhy setřen téměř naprostým nedostatkem německých žáků. Tak na příklad v roce 1883-84 čítalo oddělení pro strojníky 42 Čechů a 4 Němce, oddělení pro stavitele 63 Čechů a 2 Němce, v prvém a druhém ročníků ornamentálním 30 Čechů a žádného Němce; tedy bylo na ústavě v roku 1883-84 135 Čechů a toliko 6 Němců.

V roku 1884-85 navštěvovalo školu tuto v prvním pololetí 195 Čechů a 7 Němců, v druhém 146 Čechů, v druhém pololetí roku 1884-85 jakož i v roce 1885 až 1886 nebylo na ústavě tom nižádných posluchačů německých. (Slyšte!) V roce 1885 až 1886 čítala škola tato 152 žáků toliko českých, pokračovací školu pak navštěvoval o v roce tom 1038 Čechů a 41 Němců. Tímto nedostatkem německých žáků byl nejlépe a nejdůkladněji napraven omyl a blud svého času všemohoucího ředitele a správce odborného Školství Dumreichera a bylo spolu dokázáno, že v královském hlavním městě Praze jest toliko místo pro českou státní průmyslovou školu. Záhy se však poznalo, že tento nižší ústav nedostačuje stávající potřebě důkladného, vyššího vzdělání průmyslného, řemeslného a továrního, že je potřeba, aby byl proměněn ve vyšší státní průmyslovou školu.

Potřebu tuto uznalo konečně i také ministerstvo vyučování, že žádání za takovéto upravení státní průmyslové školy Pražské jest úplně odůvodněno a úplně oprávněno.

Nutnost a potřeba takovéto vyšší státní průmyslové školy s vyučovací řečí českou vychází již z toho najevo, že dosud netoliko v království Českém, ale i v zemích koruny české vůbec není ani jediné vyšší státní průmyslové školy české, kdežto v těchto zemích vydržuje stát té doby 4 vyšší státní průmyslové školy německé, jichž náklad jest rozpočítán na rok tento u výši 234. 000 zl. Ale z toho také jest patrno, že c. k. vyšší průmyslová Škola v Praze s vyučovací řečí českou nemá toliko důležitost pro král. hl. město Prahu, ale že má důležitost i pro veškerý národ český. (Tak jest. ) Že Praha jako středisko veškerého obchodu, jako srdce veškerého našeho kulturního a hospodářského snažení, místem v království Českém ku založení školy takové nejpřiměřenějším a zajisté přiměřenějším, než Liberec a Plzeň, kde po drahná léta podobné ústavy již trvají, o tom tuším, není potřebí ani šířiti slov.

K nezbytné potřebě založení vyšší státní průmyslové školy v Praze s vyučovací řečí českou ukazuje také přede vším kvalifikace nynějších žáků nižší státní průmyslové školy v Praze.

Školu tuto navštěvovalo v 1. roku, totiž v r. 1883/4 39. 7 proc. žáků, kteří byli schopni k návštěvě vyšší školy průmyslové. Žáků takovýchto bylo r. 1884/5 36. 9 proc. v roce 1885/6 48. 7 proc. a v letošním roce jest jich 51 proc.

Jak jsem již pravil, uznala konečně také vysoká vláda, uznal také ministr vyučování potřebu zřízení vyšší státní průmyslové školy s vyučovací řečí českou v Praze, však položil přímo za hlavní podmínku toho zřízení nové, pro ustav tento přiměřené budovy školní.

Kdo navštívil nynější státní průmyslovou školu, jež jest umístěna ve 3 různých budovách a to v místnostech velmi nepříhodných, musí přiznati, že nebylo lze arci pomýšleti, aby vyšší státní průmyslová škola snad v těch samých místnostech byla umístěna a že tato podmínka, kterou J. E. pan ministr vyučování položil, v ohledu každém musí býti pokládána za odůvodněnou a za nutnou.

Jednáni o stavbu této nové budovy bylo ukončeno nedlouho před zahájením tohoto slavného sněmu a sice vynešením vysokého c. k. místodržitelství ze dne 26. listopadu m. r., č. 100282, v němžto jsou obsaženy závěrečné a po zřejmém vyjádření Jeho Excellence nezvratně návrhy, které v příčině opatření nákladů na tuto stavbu ministerstvo vyučování činí.

J. E. pan ministr vyučování sděluje, že jest ochoten vymoci ku pořízení této budovy školní příspěvek státní u výši 75000 zl., pakliže král. hlavní město Praha k témuž účelu přispěje 200. 000 zlatými a pakliže také z prostředků zemských na uhražení těchto nákladů bude povoleno 75. 000 zl. ve 3 letech splatných.

V tomto vynesení posledním podotýká mimo jiné J. E. p. ministr vyučování, že státní správě vyučováni, která se vždy řidila zásadou, že umístění vyšší průmyslové školy se strany místních činitelů bez požadování pomocí státní opatřiti se má, není možná tento slíbený příspěvek 75000 zvýšiti atd.

Nemohu arci k těmto vývodům, k tomuto pamětnému jinak případu J. E. obšírně se vraceti, avšak tolik pokládám přece za svou povinnosť podotknouti, že vždy a všude se tak nedělo, že pokud nám je povědomo, na p. palác státní vyšší průmyslové školy Vídeňské, v němž jest arci také umístěn vyšší ústav pro dívky byl, pořízen nákladem státním, kterýž obnášel 800. 000 zl. a že také roku 1883 svoleno bylo zprostředků státních na pouhé rozšíření budovy vyšší průmyslové školy v Liberci 83. 000 zl. atd. (Slyšte!) Arciť jsou školy tyto německé! - Tímto definitivním roz-

hodnutím jeho Excellence pana ministra vyučování vyjasnila se arci situace v otázce této úplně a slavný sněm octl se v situaci ne přímo zavidění hodné, v situaci takové, že musí rozhodnouti, chce-li svolením tohoto požadovaného příspěvku 75. 000 zl. zabezpečiti skutečně zřízení vyšší státní průmyslové školy s vyučovací řečí českou v královském hl. městě Praze, aneb chce-li odepřením této podpory podnik tento opět odročiti aneb téměř úplně zmařiti? Rozpočtová komise hledíc k této situaci a přihlížejíc k nemalé důležitosti vyšší státní průmyslové školy s vyučovací řeči českou v Praze nemohla arciť raditi k tomu, aby sněm zemský tuto odpovědnost na sebe uvalil a usnesla se na tom, odporučiti slavnému sněmu návrhy zemského výboru ku schválení a přijetí.

Zemský výbor jakož i rozpočtová komise důvody závěrečného návrhu svého ve zprávách slavnému sněmu předložených zevrubně vylíčili a tuším, že z důvodů těchto jest patrno, že zájem celého království toho vyžaduje, aby svolením tohoto příspěvku důležité toto dílo a podniknutí bylo usnadněno. Nehledíce ani k tomu, že ústav tento nebude prospívati toliko Praze, nýbrž, jak jsem již měl čest podotknouti, že bude prospívati celému Českému národu, poněvadž to bude první a na ten čas jediná vyšší státní průmyslová škola, s českým jazykem vyučovacím, musíme zajisté také bráti zřetel k ostatním důvodům, které zemský výbor v příčině té uvádí, především k tomu, že královské město Praha, tvoříc samostatný školní okres, veškeré náklady na školy obecné a měšťanské bez přispěni země sama pořizuje. Náklady tyto jsou na rok 1887 vypočtěny v obnosu 538. 376 zl. Oproti tomu splácí Praha celou zemskou přirážku plně, přirážku, z níž se téměř polovice obrací na potřeby obecných a měšťanských škol venkovských.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP