Úterý 13. října 1925

Předseda (zvoní): Ke slovu není nikdo přihlášen, rozpravy není. Budeme hlasovati.

Pan zpravodaj podle usnesení výborového navrhuje, aby posl. sněmovna svolila k trest. stíhání posl. J. Bečko pro přečin pomluvy tiskem podle §u 1, §u 3, odst. II, č. 1 a 2, §u 9, č. 6 zák. čl. XLI. z r. 1914, pokud se jimi cítí na cti dotčen okr. náčelník dr. Minarik, a aby nesvolila k trest. stíhání téhož p. poslance pro týž přečin, pokud se jím cítí na cti dotčen Vojtěch Bíro, slúžný v Brezne.

Kdo s tímto návrhem souhlasí, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To jest většina. Tím posl. sněmovna usnesla se svoliti k trest. stíhání posl. J. Bečko pro přečin pomluvy tiskem okr. náčelníka v Brezne dr. Josefa Minarika a nesvoliti k trest. stíhání téhož p. poslance pro týž delikt, pokud se jím cítí na cti dotčen Vojtěch Bíro, slúžný v Brezne.

Vyřízen je odst. 15 pořadu.

Přejdeme k odstavci 16, jímž jest:

16. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlav. stát. zastupitelství v Košicích ze dne 27. března 1925, č. 4047/25, za souhlas s trest. stíháním posl. Sedorjaka pro zločin podle §u 15, č. 3 a přečin podle §u 18, č. 1 a 2 zákona na ochranu republiky (tisk 5234).

Zpravodajem je pan posl. Aster. Dávám mu slovo.

Zpravodaj posl. Aster: Slavná sněmovno! Byla rozdána zpráva tisk 5234. Ve smyslu usnesení výboru imunitního navrhuji, aby posl. Sedorjak pro delikty, pro které je obžalován, vydán nebyl.

Předseda (zvoní): Ke slovu není nikdo přihlášen, debata odpadá. Budeme hlasovati.

Pan zpravodaj podle usnesení výboru navrhuje, aby posl. sněmovna nesvolila k trest. stíhání posl. Sedorjaka.

Kdo s tímto návrhem souhlasí, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To jest většina. Tím poslanecká sněmovna usnesla se nesvoliti k trest. stíhání posl. Sedorjaka a vyřízen je odst. 16 pořadu schůze.

Přejdeme k odstavci 17, jímž je:

17. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlav. stát. zastupitelství v Bratislavě ze dne 23. ledna 1925, č. 994/25, za souhlas s trest. stíháním posl. Tausika pro přečin podle §u 14, č. 5 zákona na ochranu republiky, pro přečin pomluvy podle §u 1, §u 3, odst. II, č. 1 a 2, §u 9, č. 1 zák. čl. XLI z r. 1914 a pro přečin podle §u 24, č. 3 zákona na ochranu republiky (tisk 5236).

Zpravodajem je pan posl. Aster. Dávám mu slovo.

Zpravodaj posl. Aster: Slavná sněmovno! Podle rozdané zprávy tisk 5236 navrhuji jménem imunitního výboru ve smyslu jeho usnesení, aby posl. Tausik pro urážky a obvinění ministra Kállaye ve smyslu žaloby podle §§ 1 a 3, odst. II, č. 1 a 2, §u 9, č. 1 zák. čl. XLI z r. 1914 vydán byl, naproti tomu aby pro ostatní delikty politické povahy vydán nebyl.

Předseda (zvoní): Nikdo není ke slovu přihlášen, debata odpadá. Budeme hlasovati.

Pan zpravodaj podle usnesení výborového navrhuje, aby posl. sněmovna svolila k trest. stíhání posl. Tausika pro přečin pomluvy podle §u 1, §u 3, odst. II, č. 1 a 2, §u 9, č. 1 zák. čl. XLI z r. 1914, a aby nesvolila k trest. stíhání téhož p. poslance pro ostatní delikty v žádosti uvedené.

Kdo s tímto návrhem souhlasí, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To jest většina. Tím posl. sněmovna usnesla se svoliti k trest. stíhání jmenovaného pana poslance pro delikt podle §u 1 a §u 3, odst. II, č. 1 a 2, §u 9, č. 1 zák. čl. XLI z roku 1914 a nesvoliti k trest. stíhání téhož pana poslance pro delikty ostatní.

Vyřízen je odst. 17 pořadu.

Přejdeme k odstavci 18, jímž je:

18. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlav. stát. zastupitelství v Košicích ze dne 6. prosince 1924, č. 16.353/24, za souhlas s trestním stíháním posl. Tausika pro přečin pomluvy podle §u 1, §u 3, odst. II, č. 1 a 2 zák. čl. XLI z r. 1914 proti okresnímu náčelníku Marešovi, županu Mičurovi a československým policejním orgánům, dále pro přečin urážky notáře Pálky a komisaře Jamborského podle §u 2, §u 4, odst. 2 zák. čl. XLI z r. 1914, pro přečin podle §u 15, č. 2 zákona na ochranu republiky, pro zločin podle §u 69, §u 330/1 trest. zák., pro přečin násilí proti orgánům vrchnosti podle §u 4, odst. II zák. čl. XLI z r. 1914 a pro přestupek podle §u 46 zákona o přestupcích (tisk 5237).

Zpravodajem jest pan posl. Aster. Dávám mu slovo.

Zpravodaj posl. Aster: Slavná sněmovno! Ve smyslu rozdané zprávy tisk 5237 navrhuji jménem imunitního výboru ve smyslu jeho usnesení, aby slavná sněmovna dala svolení k trest. stíhání posl. Tausika pro delikty uvedené pod číslem 1, 2, 3, 8 a 9 v žádosti sedrie v Levoči ze dne 2. listopadu 1924, čís. Nt III 5/24.

Výroky poslance Tausika obsažené pod č. 4 a 5 citovaného úředního podání, obsahují obraty obvyklé v řečích komunistických řečníků a proto imunitní výbor navrhuje, aby pro tyto delikty posl. Tausik vydán nebyl.

Pokud se týká odstavce č. 6 a 7 citovaného úředního podání nemělo jednání posl. Tausik a žádných následků, kterými by byl veřejný klid a pořádek porušen, a proto navrhuje imunitní výbor, aby pro delikty v uvedených dvou případech úředního podání obsažené posl. Tausik vydán nebyl.

Předseda (zvoní): Ke slovu není nikdo přihlášen, debata tedy odpadá. Budeme hlasovati.

Pan zpravodaj podle usnesení výborového navrhuje, aby posl. sněmovna svolila k trest. stíhání posl. Tausika pro delikty podle §u 1, §u 3, odst. II, č. 1 a 2 zák. čl. XLI z roku 1914, dále podle §u 2, §u 4, odst. 2 téhož zákona, dále podle §u 46 přestupkového zákona, jak jsou vypočteny pod čís. 1, 2, 3, 8 a 9 žádosti sedrie v Levoči, a nesvolila k trest. stíhání téhož pana poslance pro ostatní v téže žádosti uvedené delikty.

Kdo s tímto návrhem souhlasí, prosím, aby zvedl ruku. (Děje se.)

To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla se svoliti k trest. stíhání jmenovaného pana poslance pro sdělené delikty podle §u 1, §u 3, odst. II, č. 1 a 2 zák. čl. XLI z r. 1914, dále podle §u 2, §u 4, odst. 2 téhož zákona a podle §u 46 přestupkového zákona a nesvoliti k trest. stíhání téhož pana poslance pro delikty ostatní.

Vyřízen je odst. 18 pořadu schůze.

Přejdeme k odstavci 19, jímž je:

19. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlav. stát. zastupitelství v Košicích ze dne 10. prosince 1924, č. 16.351/24, za souhlas s trest. stíháním posl. Tausika pro přečin pomluvy orgánů bezpečnostních podle §u 1, §u 3, odst. II, č. 1 a 2 zák. čl. XLI z r. 1914 a kvalifikovaný podle §u 9, č. 6 téhož zák. článku (tisk 5238).

Zpravodajem je pan posl. Aster.

Zpravodaj posl. Aster: Slavná sněmovno! Ve smyslu rozdané zprávy tisk 5238 navrhuji, aby pro delikty zažalované v tomto případě posl. Tausik vydán nebyl.

Předseda (zvoní): Ke slovu není nikdo přihlášen, rozpravy není, budeme hlasovati.

Kdo souhlasí s návrhem pana zpravodaje, aby posl. sněmovna nesvolila k trest. stíhání posl. Tausika pro delikty uvedené v tomto tisku, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla se nesvoliti k trest. stíhání posl. Tausika a vyřízen je tím odst. 19 pořadu.

Přistoupíme k odst. 20, poslední imunitní záležitosti, jímž je:

20. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlav. stát. zastupitelství v Košicích ze dne 4. prosince 1924, č. 16.305/24, za souhlas s trest. stíháním posl. Hakena pro zločin podle §u 15, č. 3 a pro přečin podle §u 14, č. 1 zákona na ochranu republiky (tisk 5239).

Zpravodajem je pan posl. Aster. Dávám mu slovo.

Zpravodaj posl. Aster: Slavná sněmovno! Ve smyslu rozdané zprávy tisk 5239 navrhuji jménem imunitního výboru, aby posl. Haken k trest. stíhání vydán nebyl.

Předseda (zvoní): Ke slovu není nikdo přihlášen. Rozpravy není. Budeme hlasovati.

Pan zpravodaj podle usnesení výboru navrhuje, aby posl. sněmovna nesvolila k trest. stíhání posl. Hakena.

Kdo s návrhem tím souhlasí, prosím, aby zvedl ruku. (Děje se.)

To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla se nesvoliti k trest. stíhání posl. Hakena a vyřízen je odst. 20 pořadu schůze.

Přejdeme k odstavci 21, jímž je:

21. Návrh, aby řízením zkráceným podle §u 55 jedn. řádu byly vyřízeny osnovy:

a) zákona o státní pomoci při živelních pohromách 1925 a o opatření k zamezení škod při živelních pohromách v budoucnosti (tisk 5333),

b) zákona, kterým se mění řád volení do poslanecké sněmovny ze dne 29. února 1920, č. 123 Sb. z. a n. (tisk 5291),

c) zákona, kterým se mění některá ustanovení zákona ze dne 29. února 1920, č. 124 Sb. z. a n., o složení a pravomoci senátu (tisk 5293).

K odůvodnění návrhu na zkrácené řízení uvádím, že zamýšlené zkrácené řízení vztahuje se - jak patrno - toliko na zkrácení lhůty mezi prvým a druhým čtením jmenovaných osnov. Ježto normální 24hodinová časová mezera mezi prvým a druhým čtením způsobila by zdržení prací senátních, činí se tento návrh na řízení zkrácené podle §u 55 jedn. řádu, aby usnesení posl. sněmovny mohlo býti v čas doručeno senátu.

Dám o tomto návrhu hlasovati.

Kdo tedy souhlasí, aby jmenovaným osnovám přiznáno bylo zkrácené řízení podle §u 55 jedn. řádu, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Tím zkrácené řízení bylo přiznáno a přikročíme ihned ke druhým čtením jmenovaných osnov.

Ad 21 a). Druhé čtení osnovy zákona o státní pomoci při živelních pohromách 1925 a o opatření k zamezení škod při živelních pohromách v budoucnosti (tisk 5333).

Zpravodajem výboru zemědělského je pan posl. Dubický, výboru rozpočtového p. posl. inž. Černý.

Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn textových?

Zpravodaj posl. Dubický: V §u 6, odst. 1, druhý řádek má místo slova "způsobených" býti "způsobovaných".

Zpravodaj posl. inž. Černý: Nemám korektur.

Předseda: Budeme hlasovati.

Kdo ve druhém čtení souhlasí s osnovou zákona tak, jak ji poslanecká sněmovna přijala ve čtení prvém, s opravou uvedenou právě panem zpravodajem, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Tím poslanecká sněmovna přijala tuto osnovu zákona také ve čtení druhém.

Ad 21 b). Druhé čtení osnovy zákona, kterým se mění řád volení do poslanecké sněmovny ze dne 29. února 1920, č. 123 Sb. z. a n. (tisk 5291).

Zpravodajem výboru ústavně-právního je p. posl. dr. Bobek.

Má pan zpravodaj nějaké korektury?

Zpravodaj posl. dr. Bobek: Navrhuji opravu tiskových chyb, aby totiž:

1. ve čl. II místo "se rozumějí" stálo "jest rozuměti",

2. v §u 15, odst. 3, řádek 4 místo "zákonných" stálo "zákonných",

3. v §u 22, řádek 2 a 3 místo "zastupuje stranu nikoliv zmocněnec" stálo "nezastupuje stranu zmocněnec",

4. v §u 25, předposlední odstavec, řádek 5 místo "který" stálo "jejž",

5. v §u 26, předposlední odstavec místo "který" stálo "jejž",

6. v §u 29, poslední odstavec, řádek 1 místo "které" stálo "jež",

7. v §u 38, v odst. 2, řádek 3 a v odst. 3, řádek 3 místo "které" stálo "jež",

8. v §u 51, řádek 3 místo "která" stálo "jež",

9. v §u 52, odst. 6, řádek 5 místo "těm ze stran, které" stálo "těm stranám, jež" a dále řádek 7 a 10 místo "která" stálo "jež",

10. v §u 58, řádek 4 zdola místo "které" stálo "jež" a řádek 3 zdola místo "který" stálo "jejž".

Předseda: Budeme hlasovati.

Kdo ve druhém čtení souhlasí s osnovou zákona tak, jak ji posl. sněmovna přijala ve čtení prvém, s opravami uvedenými právě panem zpravodajem, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Tím posl. sněmovna přijala tuto osnovu zákona také ve čtení druhém.

Ad 21 c). Druhé čtení osnovy zákona, kterým se mění některá ustanovení zákona ze dne 29. února 1920, č. 124 Sb. z. a n., o složení a pravomoci senátu (tisk 5293).

Zpravodajem výboru ústavně-právního je p. posl. dr. Bobek.

Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn textových?

Zpravodaj posl. dr. Bobek: Navrhuji, aby v §u 6, v odst. 2, řádky 4, 7 a 10 a v odst. 6, řádek 6 místo "které" stálo "jež".

Předseda: Budeme hlasovati.

Kdo ve druhém čtení souhlasí s osnovou zákona tak, jak ji poslanecká sněmovna přijala ve čtení prvém, s opravami uvedenými právě panem zpravodajem, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Tím poslanecká sněmovna přijala tuto osnovu zákona také ve čtení druhém.

Přerušuji projednávání pořadu této schůze.

K věcné poznámce se přihlásil p. posl. dr. Svozil.

Dávám mu slovo.

Posl. dr. Svozil: Vážená sněmovno! V prvé schůzi dnešní obvinil p. posl. dr. Gáti stranu republikánskou, její předáky a činovníky z činů, které nemohou nikomu v této slavné síni zůstati opravdu lhostejné. Obvinil její předáky z toho, že na útraty a účet státní platí a vydržují si korteše, platí a vydržují si duše. Konstatoval na řadě fakt a jmen, že z lesů státních dává se polozdarma na úkor státní pokladny kortešům strany agrární - jak tvrdí - dřevo a že tak o ohromné tisíce právě stát a jeho pokladna je poškozována. Je jistě věcí napadené strany, aby zjednala si způsobem, jaký za vhodný uzná, satisfakci. Já bych se o tom také nešířil, kdyby p. posl. dr. Gáti nebyl v souvislosti s obviněními, jež vznesl proti straně agrární, obvinil koalici celou z toho, že korupcí a podvody snaží se získati massy voličstva.

Kladu si za čest býti členem klubu, který je také součástí koalice, klubu národně-demokratického. Z protokolu o řeči p. posl. dr. Gátiho konstatuji, že skutečně koalice celá byla obviněna z uvedených činů. Pravíť p. posl. dr. Gáti hned v úvodě výslovně: "Ještě nebyly vypsány volby, a přece všechny koaliční strany v zoufalé snaze, zachrániti si život, pracují horečně s pochopitelným rozčilením k tomu, aby všemi prostředky, korupcí a podvody ovlivnily massy voličské a zkroutily vůli lidu". Ke konci pak dodává: "Tak připravuje se koalice a hlavně agrární strana k volbám do Národního shromáždění" a konečně praví: "Korupční řemeslo koalice zde však selže".

Znovu zdůrazňuji, že věcí napadené strany jest, aby v prvé řadě se bránila, že je dále věcí p. ministra dr. Hodži, do jehož resortu právě tyto záležitosti spadají, aby věc v zájmu státu a v zájmu celku řádně vyšetřil a vysvětlil. Za stranu však, k níž kladu si za čest příslušeti, ohražuji se co nejdůrazněji proti obviněním, která na celou koalici pan posl. dr. Gáti vznesl, odmítám je jako lehkomyslné a paušálné obvinění. Naší zásluhou, a jistě smutnou zásluhou nebylo nikdy, aby naši lidé žili na úkor a účet státu. Ba naopak naše strana často jistě obětovala mnoho ve prospěch tohoto státu, na úkor strany. (Posl. Zeminová: Až na ty banky!) To bych prosil, které?

Znovu proto ohražuji se jménem své strany, ponechávaje ovšem jmenovaným činitelům, aby učinili co za vhodné uznají.

Předseda (zvoní): Ukončím schůzi.

Podle usnesení předsednictva navrhuji, aby se příští schůze konala zítra ve středu dne 14. října 1925 ve 2 hod. odpol. s

pořadem:

1. Zpráva výboru ústavně-právního k usnesení senátu (tisk posl. sněm. 5316) o vládním návrhu (tisk sen. 2094 a 2167) zákona, jímž se provádí § 105 úst. listiny (zákona ze dne 29. února 1920, č. 121 Sb. z. a n.) (tisk 5363).

2. Zpráva výborů ústavně-právního a rozpočtového k usnesení senátu (tisk posl. sněm. 5339) o vládním návrhu (tisk sen. 2123 a 2172) zákona, kterým se upravuje soudnictví v hlavním městě Praze (tisk 5361).

3. Zprávy výboru imunitního ve věcech poslanců: Toužila (§ 15, č. 3 zákona na ochranu republiky) (tisk 5146); Blažka (přestupek bezpečnosti cti) (tisk 5181); dr. Gátiho (rušení obecného míru, § 15, č. 2 a 3 zákona na ochranu republiky) (tisk 5370); dr. Hanreicha (rušení obecného míru) (tisk 5371); Tausika (§ 46 zák. čl. XL z r. 1879) (tisk 5266); Mondoka (§ 15, č. 4 zákona na ochranu republiky a § 2, § 8, č. 3 zákona z r. 1914) (tisk 5268); Kreibicha (§ 11, č. 1 a 2 zákona na ochranu republiky) (tisk 5296); Sedorjaka (§ 70, § 332 tr. z. a § 1 zákona z 12. srpna 1921, č. 309 Sb. z. a. n.) (tisk 5297); Koutného (§ 15, č 3 zákona na ochranu republiky) (tisk 5298); Jána Bečko (přečin pomluvy a § 41 přestupkového zákona) (tisk 5308); Tausika (utrhání na cti vládě, četnictvu, atd., rušení obecného míru, § 11, č. 2 zákona na ochranu republiky, § 18, č. 1 téhož zákona) (tisk 5309); Tausika (§ 2 zák. čl. XLI z r. 1914 a § 78, zák. čl. XL z r. 1879) (tisk 5310); Tausika (rušení obecného míru, několikanásobné utrhání a urážky na cti) (tisk 5311); Mondoka (rušení obecného míru a § 18, č. 1 a 3 zákona na ochranu republiky) (tisk 5350); Tausika (přečin pomluvy vlády a komisaře inž. Kriško a Mareše, rušení obecného míru) (tisk 5243); Vraného (bezpečnost cti tiskem) (tisk 5345); Tausika (§ 24, č. 4 tiskového zákona) (tisk 5346); Lodgmana (rušení obecného míru a § 15, č. 3 zákona na ochranu republiky) (tisk 5347); Böllmanna (rušení obecného míru) (tisk 5349); J. Mayera (rušení obecného míru) (tisk 5351); inž. Kalliny (rušení obecného míru) (tisk 5366); dr. Hanreicha (rušení obecného míru) (tisk 5367); dr. Labaje (rušení obecného míru) - (tisk 5368); dr. Hanreicha (§ 17, č. 1, odst. 2 zákona na ochranu republiky) (tisk 5369); Tausika (urážka a utrhání na cti četnictvu, vládě a exponovaným úředníkům, rušení obecného míru, § 18, č. 1, 2 a 3 zákona na ochranu republiky a § 46 přestupkového zákona) (tisk 5373); Tausika (utrhání a urážky na cti vládě, § 15, č. 3 zákona na ochranu republiky) (tisk 5374); Borovszkého (pomluva tiskem) (tisk 5375); J. Fischera (rušení obecného míru) (tisk 5387); Kurťaka (rušení obecného míru) (tisk 5267); dr. Schollicha (§ 15, č. 2 zákona na ochranu republiky) (tisk 5283); Sedorjaka (rušení obecného míru, § 18, č. 1 zákona na ochranu republiky, utrhání na cti četnictvu, ministrům) (tisk 5284); Daruly (§ 15, č. 4 zákona na ochranu republiky) (tisk 5285); Koutného (§ 4 zákona z 12. srpna 1921, č. 309 Sb. z. a n., a § 2 zákona shromažďovacího) (tisk 5383); Hakena (§ 2 zákona na ochranu republiky) (tisk 5386); dr. Mazance (§ 20, č. 2 zákona na ochranu republiky) (tisk 5385); dr. Mazance (§ 20, č. 2 zákona na ochranu republiky) (tisk 5287)

4. Návrh posl. Zeminové a Slavíčka na zřízení 24členného výboru inkompatibilitního a jeho volbu.

Jsou snad námitky proti tomuto mému návrhu? (Nebyly.)

Není jich. Návrh můj je přijat.

Končím schůzi.

(Konec schůze v 7 hod. 7 min. večer.)


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP