Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.

I. volební období.

1. zasedání.

Původní znění.

517.

Interpellation

des Abgeordneten Franz Heller und Genossen

an den Minister für Volksverpflegung

gegen die Aufkündigung der kleinen Vertragsmühlen

Das Ernährungsministerium, bezw. die Staatsgetreide-Verkehrsanstalt in Prag beabsichtigt für das Verpflegsjahr 1920/21 alle Vertragsmühlen, welche nicht wenigstens 50 q Leistungsfähigkeit in 24 Stunden aufweisen, aus dem Vertragsverhältnis zu entlassen bezw. mit diesen Mühlen das Vertragsverhältnis nicht zu erneuern.

In teilweiser Ausführung dieses Planes hat die St. G. V. A. bereits eine Menge kleinerer Mühlen gekündigt, obwohl der Vertrag für beide Teile bis 1. Juli bindend ist. Selbstverständlich haben die betroffenen Müller die Kündigung nicht angenommen, sodas der At. G. V. A. nichts anderes übrig bleiben dürfte, als den Vertrag aus laufen zu lassen.

Wenn die St. G. V. A. mit den kleineren Mühlen das Vertragsverhältnis nicht erneuert, werden diese Mühlen, welche im Frieden zumeist Geschäftsmüllerei betrieben haben, daher die Lohnmüllerei für sie nicht in Frage kommt, dem Ruin nahegebracht.

1. Gedenkt der Herr Minister die geplante Lösung des Vertragsverhältnisses mit den kleinen Mühlen fallen zu lassen und die bereits erfolgten Kündigungen rückgängig zu machen?

2. Wenn nicht, wie gedenke der Herr Minister diese kleinen Mühlen, die dadurch zur Erwerbslosigkeit veurteilt werden, zu entschädigen?

Prag, am 10. Juni 1920.

Heller,

Mayer, Zierhut, Dr. Lodgman, Kaiser, Scharnagl, Dr. Schollich, Dr. Hanreich, Dr. Radda, Dr. Lehnert, Kostka, Röttel, Schubert, Dr. Spina, J. Fischer, Pittinger, Křepek, Dr. E. Feyerfeil, Dr. Brunar, Dr. Baeran, Matzner, Windirsch.

 

Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.

I. volební období.

1. zasedání.

Překlad.

517.

Interpelace

poslance Frant. Hellera a soudruhů

na ministra zásobování

proti vypovídání malých smluvních mlýnů.

Ministerstvo pro zásobování lidu, pokud se týče Státní obilní ústav v Praze, zamýšlí pro zásobovací rok 1920-21 veškeré smluvní mlýny, které nevykazují výkonnou schopnost nejméně 50 q za 24 hodin, propustiti ze smluvního závazku, pokud se týče neobnoviti s nimi smluvního poměru.

Prováděje částečně tento plán, dal již státní obilní ústav několika mlýnům výpověď, ačkoliv smlouva pro obě strany platí do 1. července. Postižené mlýny samozřejmě nepřijaly výpověď, takže nezbývá státnímu obilnímu ústavu, než nechati smlouvu vypršeti.

Jestliže Státní obilní ústav neobnoví smluvní poměr s menšími mlýny, octnou se tyto mlýny na pokraji záhuby, ježto již v míru většinou provozovaly obchodní mlynářství a proto námezdní mletí pro ně odpadá.

1. Zamýšlí pan ministr od chystaného vypovídání smluvního poměru s malými mlýny upustiti a výpovědi již dané odvolati?

2. Ne-li, jak zamýšlí pan ministr tyto malé mlýny odškodniti, které tím přijdou o výdělky?

V Praze dne 10. června 1920.

Heller,

Mayer, Zierhut, Dr. Lodgman, Kaiser, Scharnagl, Dr. Schollich, Dr. Hanreich, Dr. Radda, Dr. Lehnert, Kostka, Röttel, Schubert, Dr. Spina, Fischer J., Pittinger, Křepek, Dr. E. Feyerfeil, Dr. Brunar, Dr. Baeran, Matzner, Windirsch.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP