Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.

I. volební období.

2. zasedání.

Původní znění.

928.

Interpellation

des Abgeordneten Dr. Wolfram Lehnert und Genossen

an den Minister für soziale Fürsorge

wegen parteiischer Amtierung der Bezirkskrankenkasse in Königinhof.

Die Leitung der Ortsgruppe Wölsdorf des Deutsch-sozialen Gewerkschaftsverbandes Sitz Reichenberg beschwert sich namens sämtlicher Mitglieder über die den Delegierten Adolf Langer und Karl Faltis widerfahrene Behandlung von Seiten des Vorstandes der Bezirkskrankenkassa in Kömginhof anläßlich der persönlichen Vorsprache am 7. Oktober im Amtslokale der genannten Kasse. Die beiden Genannten erschienen an diesem Tage mit ihrem Arbeitgeber Albert Selisko aus Oberwölsdorf im Amtslokale der Kassa, um Aufklärung über ärztliche Behandlung der Familienmitglieder u. s. w. zu verlangen Im höflichsten Tone wurde von dem Arbeitsgeber ersucht, verschiedene Auskünfte zu erteilen. Der Vorstand der genannten Kassa erwiderte in tschechischer Sprache.

Ober Mitteilung der Delegierten, daß sie der tschechischen Sprache nicht mächtig sind, um die Ausführungen zu verstehen, kehrte ihnen der Vorstand einfach den Rücken und ließ sie, ohne die erwünschte Auskunft zu erteilen, stehen. Die Ortsgruppe führt daher Beschwerde an die Aufsichtsbehörde unter Berufung auf das Sprachengesetz, welches allen sprachlichen Minderheiten von mehr als 20% das Recht einräumt, bei allen Behörden in ihrer Sprache Eingaben zu machen und Eingaben bzw. Entscheidungen in dieser Sprache zu verlangen. Nachdem diese Bedingungen im Gerichtsbezirke Königinhof gegeben sind und alle staatlichen Ämter im Sinne dieses Gesetzes amtshandeln, verlängt die genannte Ortsgruppe, daß auch die Bezirkskrankenkasse sich an die Bestimmungen des Sprachengesetzes hält und ersucht die Bezirkshauptmannschaft, in diesem Sinne zu entscheiden. Sie forderte bei der Bezirkshauptmannschaft auch die eheste Ausschreibung der Neuwahlen für die Leitung der Bezirkskrankenkasse im Sinne des Gesetzes vom 15. Mai 1910, Sig. No. 268, weil keine begründete Notwendigkeit mehr besteht, diese Wahlen länger hinauszuschieben.

Dieser Vorfall stellt eine Vergewaltigung der deutschen Mitglieder der Bezirkskrankenkasse Königinhof dar.

Wir fragen daher den Minister:

1. Was wird er veranlassen, daß die deutschen Arbeiter zu ihrem Rechte kommen?

2. Welche Mittel wird er anwenden, um den tschechischen Bezirkskrankenkassenvorstand Königinhof zur Einhaltung der Gesetze zu zwingen?

Prag, am 9. November 1929.

Dr. Lehnert,

Heller, Křepek, Dr. Schollich, Dr. Brunar, Dr. Lodgman, Ing. Jung, Dr. W. Feierfeil, J. Mayer, Böllmann, Zierhut, Dr. Petersilka, Dr. Kafka, Dr. Luschka, Windirsch, Ing. Kallina, Pittinger, Dr. Radda, Bobek, Budig, Dr. E. Feyerfeil, Schälzky, Dr. Spina.

Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.

I. volební období.

2. zasedání.

Překlad.

928.

Interpelace

poslance dra W. Lehnerta a druhů

k ministru sociální péče

o stranickém úřadování okresní nemocenské pokladny v Králové Dvoře.

Správa německo-sociálního odborového svazu místní skupiny ve Vlčkovicích se sídlem v Liberci, stěžuje si jménem všech členů na jednání předsedy okresní nemocenské pokladny v Králové Dvoře, vůči zástupcům A. Langrovi a K. Faltisovi, při rozmluvě s ním dne 7. října v úřední místnosti jmenované pokladny. Oba shora jmenovaní dostavili se tohoto dne se svým zaměstnavatelem A. Seliskem z Horních Vlčkovic do úřední místnosti pokladny, žádajíce vysvětlení o lékařském ošetřování členu rodiny atd. Zaměstnavatel žádal nejzdvořilejším tonem, aby mu byla sdělena různá vysvětlení. Přednosta jmenované pokladny odpověděl česky.

Na sdělení zástupců, že nejsou mocni českého jazyka, aby vývodům rozuměli, obrátil se k nim přednosta jednoduše zády, a aniž by jim podal žádaného sdělení, nechal je státi. Místní skupina stěžuje si tedy u dozorčího úřadu, odvolávajíc se na jazykový zákon, který obsahuje pro všechny menšiny, větší než 20% právo, činiti u všech úřadů podání ve svém jazyce a žádati podání pokud se týče rozhodnutí v tomto jazyce. Ježto tyto podmínky jsou v okrese králodvorském dány, a všechny státní úřady po rozumu tohoto zákona úřadují, žádá zmíněná místní skupina, aby také okresní nemocenská pokladna držela se ustanovení jazykového zákona, a žádá okresní politickou správu, aby v tomto smyslu rozhodla. Žádala také u okresní politické správy, aby co nejdříve byly vypsány nové volby na vedení okresní nemocenské pokladny po rozumu zákona ze dne 15. května 1919, č. 268 sb. z. a n., poněvadž není zde více odůvodněné nutnosti, aby se tyto volby na dále odsunovaly.

Tento případ znamená znásilňování německých členů okresní nemocenské pokladny v Králové Dvoře.

Podepsaní táží se proto ministra:

1. Co učiní, aby němečtí dělníci došli svého práva?

2. Jakých prostředků použije, aby přinutil přednostu české okresní nemocenské pokladny v Králové Dvoře k dodržování zákona?

V Praze dne 9. listopadu 1920.

Dr. Lehnert,

Heller, Křepek, Dr. Schollich, Dr. Brunar, Dr. Lodgman, inž. Jung, Dr. W. Feierfeil, J. Mayer, Böllmann, Zierhut, Dr. Petersilka, Dr. Kafka, Dr. Luschka, Windirsch, inž. Kallina, Pittinger, Dr. Radda, Bobek, Budig, Schälzky, Dr. Spina, Dr. E. Feyerfeil.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP