Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921.
I. volební období.
3. zasedání.
Původní znění.
2464.
Interpelláció
Körmendy-Ékes Lajos dr. és társaitól
a Ministerelnök Urhoz,
a magyarországi sajtótermékek slovenskói terjesztésének megakadályozása tárgyában.
Megdöbbenéssel értesültünk a napilapok közleményeiböl, hogy Slovenskó teljhatalmu minisztere megtiltja mindazon nyomdatermékek terjeszetését, melyek 1918, évi oktőber hó 28. ika után Magyarországon megjelentek, illetve ott megjelennek, vagy nyomatnak, valamint mindazon nyomdatermékeket, melyekröl nem lehet biztosan megállapitáni, hogy az emlitett nap elött, vagy után jelentek-e meg. Kivételesen, külön kérvényezés után a minisztérium adhát engedélyt, de ez az engedélyezés olyan feltéíelekhez van kötve, hogy azok egyértelmüek a teljes betiltással.
Mivel ilyen rendelet eltekintve a kifejezett irredenta célokat szolgálő irásmüvektöl még politikai jellegü irásmüvekre vonatkozóan is csak kivételes állapotok között és csak átmenetileg lehet indokolt, de a tudományos, szépirodalmi és müvészeti sájtótermékekre vonatkozóan törvénybe ütközö és nép jogellenes,
kérdezzük a Miniszterelnök Urat, hajlandó-e a kiadott rendelet azonnali visszavonnása iránt a szükséges lépéseket megtenni, vagy pedig türni hajlandó, hogy a külföld elött a demokrácia hazájának és minta Svajcznak feltüntetett cseh-slovák köztársaság területén egyik nemzeti kisebbségnek törvényben biztositott kulturalis jogait brutálisan sértö olyan rendelet maradjon hatályban, amelyhez hasonló az egész müvelt világon még sehol nem nyert alkalmazást.
Prága, 1921 május hó 1.-én.
Dr. Körmendy-Ékes,
dr. Jabloniczky, Bobek, ing. Jung, Tobler, Schälzky, dr. Baeran, Knirsch, Simm, Mark, Kostka, Wenzel, Füssy, Patzel, dr. Petersilka, Budig, Szent-Ivány, dr. Lelley, dr. Radda, Matzner, Böhr.
Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921.
I. volební období.
3. zasedání.
Překlad.
2464.
Interpellácia
dra Körmendy-Ékes Lajoe a spoločníkov
ministerskému predsedovi
ohžadom znemoňovania rozirova maďarsko-krajinské tlačové produkty na Slovensku.
S úasom sa dozvédáme zo zpráv denných časopisov, e splnomocnený minister na Slovensku zakazuje rozirovanie vetkých tlačových produktov, ktoré vyly v Maďarsku po 28. okt. 1919, resp. tam vychádzají, alebo sa tlačia, podobne vetky tie tlačové produkty, o kterých nemono zisti, vyly-li pred a či po udanom dni. Výnimočne, na zvlátnu prosbu môe da ministerstvo povolenie, ale toto je k takým podmienkam viazané, e je totoné so zákazom.
Poneváč takéto nariadenie odhliadmu od literárnych diel sluiacich vyslovenej irredente môe by odóvodnené na literárné diela politickej povahy len v mimoriadnych okolnosach a len prechodne, ale vztahuje-li sa na vedecké, belletristické a umelecké literárné diela, protiví sa zákonu a je bezprávné,
pýtáme sa pana ministerského predsedu, je-li ochotný okamite zakroči ciežom odvolania vydaného nariádenia a či je ochotný topie, aby na území Československej republiky, která je pred zahraničím označovaná za domovinu demokracie a vzorné vajciarsko, zostalo právoplatné také nariadenia, ktoré brutálne uváa v zákone zabezpečené kultúrné práva jednej národnej minority, to nariadenie, ktorému podobného na celom vzdelanom svete ete nepouili.
V Prahe, dňa 1. maja 1921.
Dr. Körmendy-Ékes,
dr. Jabloniczky, Bobek, ing. Jung, Tobler, Schälzky, dr. Baeran, Knirsch, Simm, Mark, Kostka, Wenzel, Füssy, Patzel, dr. Petersilka, Budig, Szent-Ivány, dr. Lelley, dr. Radda, Matzner, Böhr.

