Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921.

I. volební období.

3. zasedání


Původní znění.

3040.

Odpověď

ministra vnitra

na interpelaci poslance dra Rudolfa Lodgmana a druhů o udělování vis na pasy jen v čsl. jazyku (tisk 2668).

Oběžníkem ministerstva vnitra ze dne 22. ledna 1921, č.3042, kterým stanoveny byly směrnice při udělování vis cizincům v Č. S. R. usazeným, stanoveno bylo mezi jiným také, že text visa má býti buď český nebo slovenský a že překlad francouzský, německý neb jiný může býti na žádost strany dle možnosti připsán.

Je věcí stran, aby o toto připsání žádaly.

V Praze dne 30. srpna 1921.

 

Ministr vnitra:

 

Černý, v. r.


 

 

 

 

Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921.

I. volební období.

3. zasedání


Překlad.

3040.

Antwort

des Ministers des Innern

auf die Interpellation des Abgeordneten Dr. Rudolf Lodgman und Genossen

betreffend die Erteilung von Passvisen nur in čechoslovakischer Sprache (Druck 2668).

Durch den Runderlass des Ministeriums des Innern vom 22. Jänner 1921, Nr. 5002, durch welchen die Richtlinien für Erteilung von Visen an die in der čechoslovakischen Republik ansässigen Ausländern festgelegt wurden, wurde unter anderem auch bestimmt, dass der Text des Passvisums entweder čechisch oder slowakisch zu sein hat und die französische, deutsche oder andere Uebersetzung über Ansuchen der Partei nach Tunlichkeit zugeschrieben werden kann. Es ist Sache der Parteien, um diese Zuschreibung anzusuchen.

Prag, den 30. August 1921.

 

Der Minister des Innern

 

Černý, m. p.


 

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP