POSLANECKÁ SNĚMOVNA N. S. R. Č. 1923

I. volební období

7. zasedání


 

4160.

Odpověď

ministra železnic

na naléhavou interpelaci poslance Josefa Kříže a soudruhů

o trestním stíhání a šikanování železničních zaměstnanců, kteří uposlechli výzvy svých organisací na zahálení dvouhodinné manifestační stávky v den 1. května a o hromadném přesazování železničních zaměstnanců na jiná služební místa (tisk 4137).

 

Především dovoluji si poukázati k tomu, že státní železniční správa nepodniká žádných zvláštních opatření, kterými by snad poměry zaměstnanců u státních drah byly zhoršovány v poměru k zaměstnancům v jiném oboru státní správy. Srážky z platů od 1. dubna t. r. zakládají se na zákonu z 20. prosince 1922, čís. 394 Sb. z. a n., který vztahuje se na všechny obory státní správy stejně. U zaměstnanců v dílnách státních drah byly ovšem místy paušály za pracovní výkony sníženy, stalo se tak však pouze v těch dílnách, kde paušální odměny byly vyšší nežli v dílnách ostatních, takže jde tu vlastně pouze o vyrovnání paušálních odměn ve všech dílnách státních drah. Státní železniční správa byla ovšem nucena v případech ostatně velmi řídkých snížiti počet zaměstnanců v některých oborech své služby, které vykazovaly přebytky zaměstnanců, propuštěním. Výpovědi dály se však vždy podle mého rozkazu s náležitým zřetelem na sociální a majetkové poměry příslušných zaměstnanců. Přijímání zaměstnanců do služeb státních drah jest všeobecně zastaveno.

V určitých výjimečných případech byl ovšem nepatrný počet zaměstnanců přijat pro obory služby, které vyžadovaly zvlášť kvalifikovaných zřízenců; stalo se tak však vždy pouze na základě zvláštního svolení vlády (ministerské rady). Jak se zdá, má interpelace na mysli jeden z těchto případů; nešlo tu však - jako opět výslovně konstatuji - o přijímáni proti zákazu, nýbrž na základě zvláštního povolení vlády.

Nemohu zaujmouti stanovisko k tvrzení interpelace, že v poslední době bylo propuštěno hromadně traťové dělnictva a že bylo ihned druhý den opět přijata do služby se sníženou mzdou, ježto bez konkretních údajů nemohu věc dáti vyšetřiti. Má-li však interpelace na mysli ty zaměstnance, kteří konali službu vojenskou a kteří po jejím ukončení opět nastoupili do služeb státních drah, pak ovšem zakládá se tento způsob přijímání na všeobecné normě, která znamená ve skutečnosti neobyčejnou benevolenci státní správy, která majíc zaměstnanců s dostatek, přece z důvodů sociálních přijímá zpět do svých služeb zaměstnance, kteří ze svazku jejího nastoupením vojenské služby vystoupili.

Není mně také možno vysloviti se konkrétně o stížnosti interpelace, že zaměstnanci státních drah jsou často přesazováni do jiných obvodů, ježto bez bližších údajů nelze zjistiti o jaké přesazení šlo. Přiznávám však, že právě v obvodu ředitelství státních drah v Olomouci byl skutečně větší počet zaměstnanců přeložen. Stalo se tak však ve vlastním zájmu zaměstnanců, kterým státní správa železniční poskytla takto příležitost, aby osvojili si služební řeč, které neovládali. Pouze ve výjimečných případech byli někteří zaměstnanci přeloženi proti své vůli tehdy, bylo-li nutno z důvodů služebních na určité místo dosaditi zaměstnance, kteří služební jazyk dokonale znají. Měl jsem příležitost již při odpovědích na různé interpelace výslovně podotknouti, že státní železniční správa řídí se - překládajíc zaměstnance do jiných obvodů - pouze ohledy služebními a nepřihlíží nikterak ani k národnosti zaměstnanců ani k jejich politické příslušnosti.

Pokud jde o stávku na státních drahách 1. května t. r. snažil jsem se původně přiměti organisace k tomu, aby manifestaci omezily na dobu zcela krátkou, ježte stávkou dvouhodinnou byly by způsobeny státní správě škody jdoucí do statisíců. Jelikož však organisace na svém stanovisku setrvaly, nezbylo nežli stávku zakázati. Musím při tom zvláště upozorniti, že poměry u ředitelství státních drah v Košicích byly tak odlišné od poměrů v obvodech jiných ředitelství, že nelze případ Košického ředitelství uváděti v jakoukoli souvislost s ostatními tratěmi státních drah.

K jednotlivým bodům interpelace dovoluji si sděliti toto:

Ad 1.) Veškerá trestní opatření pro stávku 1. května byla již zastavena na můj rozkaz ještě dříve nežli interpelace byla podána.

Ad 2.) Nebude proto také nikdo z toho důvodu trestán. Řídil jsem se při tomto svém rozhodnutí tím, že případy stávky byly zcela výjimečné (tak na př. u ředitelství v Plzni a v Olomouci nebyl ani jeden případ).

Ad 3.) Vzhledem k tomu, co jsem již výše uvedl, budou se i nadále přesazování zaměstnanců do jiných obvodů díti pouze zcela výjimečně a pauze tehdy, vyžadují-li toho nutně důvody služební.

Ad 5.) Na snižování úkolových výdělků v dílnách státních drah se nepomýšlí. Jakmile bude systém akordní úplně v dílnách zaveden, bude přirozeně mzda každého dělníka záviseti na jeho pracovní výkonnosti.

Ad 6.) Mzdy traťového dělnictva nejsou snižovány pod úroveň stejně kvalifikovaného dělnictva v jiných oborech služebních. Pokud jde o podělení zaměstnanců stejnokroji a pracovními obleky, dovoluji si upozorniti, že otázka ta jest předmětem jednání, takže nemohu prozatím zaujmouti k ní přesného stanoviska.

V Praze dne 12. května 1923.

 

 

Ministr železnic:

 

Jiří Stříbrný, v. r.


 

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP