Středa 17. listopadu 1920
Začátek schůze ve 12 hod. 50 min. odpol.
Přítomni:
Předseda: Prášek.
Místopředsedové: Klofáč, dr. Soukup.
Zapisovatelé: dr. Přikryl, Löw.
90 senátorů podle presenční listiny.
Zástupci vlády: ministři: dr. Brdlík, dr. Gruber, dr. Popelka, za ministerstvo financí odbor. přednosta dr. Vlasák.
Z kanceláře senátní: senátní tajemník dr. Šafařovič, jeho zástupci dr. Bartoušek a dr. Trmal.
Předseda (zvoní): Zahajuji schůzi. Udělil jsem dovolenou pro dnešní schůzi pro churavost sen. Križkovi a Hrubému a pro zaměstnání senátoru Huclovi.
Churavostí omluven jest sen. Hladík. Sen. Endlicher žádá za udělení tříměsíční dovolené pro nemoc a připojuje lékařské vysvědčení. Rovněž i sen. dr. Vetter předkládá lékařské vysvědčení a žádá za udělení dovolené na neurčito. Konstatuji, že senát je způsobilý se usnášeti.
Žádám pány senátory, kteří souhlasí s udělením těchto dovalených, aby zvedli ruku. (Děje se.)
To jest většina. Žádané dovolené jsou uděleny.
Přikázány byly tyto návrhy, Žádám o jich přečtení.
Senátní tajemník dr. Šafařovič (čte):
V základě usnesení iniciativního výboru přikázán byl výboru
brannému:
Tisk 100. Návrh sen. dr. Witta, Filipínského a soudr. na vydání zákona o revisi vojenského hospodářství a jeho organisace v republice Československé,
národohospodářskému:
Tisk 54. Návrh sen. Meissnera a soudr., týkající se zrušení státního hospodaření zemědělskými produkty, zřízení jednotného způsobu vymílání a příslušejícího zvýšení výroby.
Tisk 74. Návrh sen. Luksche a soudr. stran přikázání pozemků pro kolonisační účely vyžádaných,
rozpočtovému:
Tisk 69. Návrh sen. dr. Fáčka a soudr. na zrušení zákona z 25. června 1919, čís. 370 Sb. zák. a nař., kterýmž se upravuje ohlašování nájmu a pachtu a poplatek ze smluv nájemních a pachtovních, jakož i příslušného prováděcího nařízení ze dne 30. července 1919, č. 432.
Tisk 70. Návrh sen. dr. Fáčka a soudr. na revisi minimálních cen předmětů podrobených dani přepychové podle zákona ze dne 11. prosince 1919, č. 658 Sb. z. a n.
Tisk 112. Návrh sen. Hyrše a soudr. na poskytnutí státní podpory rolníkům obce Hluboké, okres Chotěboř, kteří nevídanou průtrží mračen v měsíci dubnu roku 1920 na zasetých pozemcích velmi citelně byli poškozeni.
Tisk 169. Návrhy sen. Klofáče, dr. Krouského a soudr. na řešení otázky bytové,
sociálně-politickému:
Tisk 99. Návrh sen. Kouši a soudr., aby finanční ministerstvo dalo potřebné prostředky ke stavbě obytných domů, podnikané obcemi a obecně prospěšnými stavebními družstvy.
Tisk 140. Návrh sen. Rudolfa Pánka, dr. Krejčího a spol. ohledně osnovy zákona o služební pragmatice pro státní zaměstnance,
technicko-dopravnímu:
Tisk 95. Návrh sen. Filipínského a soudruhů na zřízení zastávky dělnických vlaků mezi Adamovem a Blanskem na trati Brno-Česká Třebová.
Tisk 97. Návrh sen. Filipínského, dr. Witta a soudr. na zřízení nutné čekárny při stanici Dolní Lhota na trati Brno-Čes. Třebová,
ústavně-právnímu:
Tisk 170. Návrh sen. dr. Procházky, dr. Karase, dr. Mudroně, dr. Krupky a dalších členů na částečnou změnu zákona ze dne 17. října 1919, čís. 562 Sb. z. a n. o podmíněném odsouzení a podmíněném propuštění,
pro veřejné zdravotnictví a tělesnou výchova:
Tisk 157. Návrh sen. dr. Herzigové a soudr. na zřízení německé babické školy v některém německém městě v Čechách.
Tiskem rozdáno:
Tisk 89. Naléhavá interpelace sen. Šachta, Šabaty a soudr. na vládu stran rychlého propuštění vojínů-zemědělců a zemědělských dělníků ku pracím žňovým.
Tisk 196. Naléhavá interpelace senát. Thoře, Trčky, Kotrby a soudr. na ministra veřejných prací v příčině nedostatku uhlí. Naléhavost těchto dvou interpelací (tisk 89 a 196) byla dotazovateli odvolána. Tisk 204, Interpelace sen. Löwa a soudruhů na ministra financí o náhradě zabavených stokorun.
Tisk 205. Interpelace sen. inž. Oberleithnera, Meissnera a soudr. na ministra pro zásobování lidu a ministra železnic o zprávách časopisů, že zmrzly brambory na sev. Moravě a ve Slezsku.
Zápis o 14. schůzi senátu Národního shromáždění republiky Československé v Praze, dne 26. října 1920.
Tisk 192. Naléhavá interpelace sen. dr. Hellera, Jarolima a soudr. na ministerského předsedu o odstranění pomníku císaře Josefa v Teplicích.
Tisk 212. Naléhavá interpelace sen. K. Friedricha a druhů na ministerského předsedu o událostech v Chebu.
Předseda (zvoní): Přecházím k dennímu pořadu.
Prvním bodem jest
1. druhé čteni o zprávě ústavně-právního výboru o návrhu sen. Valouška, Šabaty a soudr. na změnu 5 zákona ze dne 15. dubna 1920, čís. 326 Sb. zák. a nař. o jednacím řádu senátu N. S. R. Č. (tisk 197).
Zpravodajem je pan sen. dr. Procházka. Uděluji mu slovo.
Zpravodaj sen. dr. Procházka: Slavný senáte! Jelikož nebylo podáno žádných návrhů ve smyslu §u 54 jedn. řádu, žádám, aby slavný senát se usnesl tak, jak to bylo ústavně-právním výborem navrženo a odhlasováno v prvním čtení.
Předseda (zvoní): Konstatuji, že senát je schopen se usnášeti.
Táži se pana zpravodaje, zda navrhuje nějaké textové změny?
Zpravodaj sen. dr. Procházka: Ne.
Předseda: Textových změn není.
Žádám pány senátory, aby zaujali svá místa. (Děje se.)
Žádám pány senátory, kteří souhlasí s touto autonomní změnou také ve čtení druhém, aby zvedli ruku. (Děje se.)
To jest většina. Změna jest přijata také ve čtení druhém.
Konečně žádám pány senátory, kteří souhlasí s navrženou resolucí uvedenou ve zprávě ústavně-právního výboru, aby zvedli ruku. (Děje se.)
To jest většina. Resoluce jest přijata. Této resoluci vyhovím a volba dalších 2 místopředsedů jest dána na dnešní denní pořad jako odstavec 3.
Druhým bodem jest
2. usnesení, aby byl projednán jako pilný podle § 55 jedn. řádu Vládní návrh zákona (tisk 640 posl. sněm.) o nouzové výpomoci civilním a vojenským státním zaměstnancům, jakož i zaměstnancům v podnicích a fondech státem spravovaných (tisk 201).
Jako zástupce ministerstva financí jest přítomen sekční šéf Vlasák.
I důvody pilnosti osnovy netřeba mi zvláště vykazovati, je to všeobecně uznávaná mimořádná naléhavost, aby státním zaměstnancům nyní, kdy v osnovách životní míry nastaly podstatné posuny, dostalo se mimořádných peněz k tomu, aby se opatřili potřebami životními.
Žádám pány senátory, aby zaujali místa. (Děje se.)
Prosím pány senátory, kteří souhlasí, aby tento zvláštní vládní návrh byl projednán jako pilný podle § 55 jedn. řádu, zvedli ruku. (Děje se.)
To jest většina. Pilnost projednávání jest přiznána.
Přikazuji tento vládní návrh výborům rozpočtovému a sociálně-politickému s tím, aby o něm podaly zprávu ve lhůtě 24 hodin.
Prosím pány senátory, kteří souhlasí s touto lhůtou, aby zvedli ruku. (Děje se.)
To jest většina. Lhůta jest schválena.
Dalším bodem denního pořádku jest 3. volba dvou místopředsedů.
Podle § 61 jednacího řádu dějí se volby neb návrhy na jmenování zpravidla hlasovacími lístky prostou většinou hlasů.
Není-li námitky, může se voliti zdvižením ruky nebo povstáním vyjma volbu předsedy.
Stala se dohoda, aby volba místopředsedů stala se aklamací.
Jest proti tomuto způsobu volby námitka? (Nebyly.)
Není jich. Vykonáme tudíž volbu tímto způsobem.
Za další 2 místopředsedy navrženi jsou senátoři Niessner a Kadlčák.
Žádám pány senátory, kdo s navrženými souhlasí, aby zvedli ruku. (Děje se.)
To jest většina. - Navržení jsou zvoleni.
Táži se zvolených pánů místopředsedů, zda volbu přijímají.
Pan senátor Niessner?
Sen. Niessner (německy): Přijímám.
Předseda: Pan senátor Kadlčák?
Sen. Kadlčák: Přijímám.
Předseda: Žádám pana tajemníka, aby přečetl příslušnou formuli slibu, a zvolené pány místopředsedy, aby do mých rukou vykonali slib.
Senátní tajemník dr. Šafařovíč (čte): Slibují, že budu zachovávati zákony a svůj úřad předsednický nestranně zastávati podle svého nejlepšího vědomí a svědomí.
Ich gelobe, die Gesetze zu beobachten und mein Vorsitzendenamt nach meinem besten Wissen und Gewissen unparteiisch auszuüben.
Sen. Kadlčák (podávaje předsedovi ruku): Slibuji.
Sen. Niessner (podávaje předsedovi ruku - německy): Slibuji.
Předseda (zvoní): Byla tiskem rozdána naléhavá interpelace senátorů dr. Hellera, Jarolima a soudruhů na ministerského předsedu o odstranění pomníku císaře Josefa v Teplicích (tisk 192).
Žádám pány senátory, kteří souhlasí se zahájením rozpravy, aby ve smyslu § 68 jednacího řádu zvedli ruku. (Děje se.)
To jest většina. Rozprava jest přijata.
Konečně byla tiskem rozdána naléhavá interpeIace senátora K. Friedricha a druhů na ministerského předsedu o událostech v Chebu (tisk 212).
Žádám pány senátory, kteří souhlasí se zahájením rozpravy, aby ve smyslu § 68 jednacího řádu zvedli ruku. (Děje se.).
To jest většina. Rozprava jest přijata.
Navrhuji, aby rozprava o těchto dvou naléhavých interpelacích sloučena byla s rozpravou o prohlášení ministerského předsedy, učiněném ve včerejší schůzi senátu, totiž příští týden:
Žádám pány senátory, kteří souhlasí s mým návrhem, aby zvedli ruku. (Děje se.)
To jest většina. Rozprava o těchto naléhavých interpelacích bude tudíž sloučena s rozpravou o prohlášení ministerského předsedy, učiněném ve včerejší schůzi, totiž v příštím týdnu.
Navrhuji, aby, se příští schůze konala zítra, ve čtvrtek, dne 18. listopadu 1924 o 11. hodině dopolední s tímto
denním pořadem:
1. Zpráva výboru rozpočtového a sociálně-politického o vládním návrhu zákona o nouzové výpomoci civilním a vojenským zaměstnancům, jakož i zaměstnancům v podnicích a fondech státem spravovaných.
Jsou proti navrženému dnu, hodině, jakož i dennímu pořadu schůze námitky? (Nebyly.)
Není jich. Návrh můj jest přijat.
Končím schůzí.
(Konec schůze o 1 hod. odpol.)