Úterý 30. listopadu 1926

Schůze zahájena v 19 hodin.

Přítomni:

Předseda: Klofáč.

Místopředsedové: dr Brabec, Donát, dr Hruban, Niessner.

Zapisovatelé: Kalčok, Pastyřík.

128 senátorů podle presenční listiny.

Zástupci vlády: ministři: dr Engliš, dr Peroutka.

Z kanceláře senátní: tajemník dr Šafařovič; jeho zástupci dr Bartoušek, dr Trmal.

Místopředseda dr Brabec (zvoní): Zahajuji schůzi.

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):

Tiskem rozdáno:

Tisk 285. Naléhavá interpelace sen. dr Macků a soudr. na p. ministerského předsedu a zúčastněné ministry financí a obchodu ve věci státem vyplacené provise pp. Abelesovi a Hlaváčkovi z cukerního obchodu.

Z předsednictva přikázáno:

Výboru rozpočtovému:

Tisk 290. Usnesení poslanecké sněmovny o vládním návrhu (tisk 590) státního rozpočtu republiky Československé a finančního zákona pro rok 1927 (tisk 670).

Místopředseda dr Brabec: Dnes byla tiskem rozdána naléhavá interpelace sen. dr Macků a soudr. na pana ministerského předsedu a zúčastněné ministry financí a obchodu ve věci státem vyplacené provise pp. Abelesovi a Hlaváčkovi z cukerního obchodu. Tisk 285.

Ve smyslu §u 68 jednacího řádu je nám o této interpelaci rozhodnouti bez rozpravy prostým hlasováním, zda a kdy jest o ní zahájiti rozpravu.

Kdo souhlasí, aby této interpelaci přiznána byla pilnost, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Pilnost této interpelaci se nepřiznává. (Výkřiky.)

Přistoupíme k projednávání denního pořadu.

Prvním odstavcem je:

1. Zpráva I. výboru zahraničního, II. výboru národohospodářského o vládním návrhu (tisk 220), kterým se předkládá Národnímu shromáždění dodatkový protokol k obchodní smlouvě mezi Československou republikou a Hospodářskou Unií belgo-lucemburskou z 28. prosince 1925, podepsaný v Praze dne 30. srpna 1926. Tisk 261.

Zpravodaji jsou: za výbor zahraniční pan sen. dr Karas, za výbor národohospodářský pan sen. Kotrba.

Dávám slovo panu sen. dr Karasovi.

Zpravodaj sen. dr Karas: Slavný senáte! Usnesením slavného senátu učiněným v 28. schůzi v červnu 1926 byla schválena smlouva mezi Hospodářskou Unií belgo-lucemburskou a mezi naší republikou, která však nebyla dosud uvedena v platnost, neboť Hospodářská Unie belgo-lucemburská má jisté pochybnosti, pro které oddaluje ratifikaci. Jsou to pochybnosti ve dvojím směru. Bojí se jednak, aby zbraně vyráběné belgickými továrnami nepodléhaly u nás ještě jednou přezkoušení stran své bezpečnosti a tedy zároveň ještě novým poplatkům, takže by tyto zbraně podléhaly poplatkům dvojím, jednou v Belgii a podruhé u nás a nemohly by konkurovati s výrobky našimi, a za druhé, že dovoz koní brabantské rasy by mohl býti stížen tím, kdybychom smlouvami povolili nějaké jiné větší výhody, než byly přiznány smlouvou mezi námi a jmenovanou Unií.

Pokud se týče první námitky stran továren belgických ohledně zkoušení zbraní dovoluji si upozorniti, že již zbrojní patent z r. 1852 a pak též prováděcí předpisy k němu z r. 1853 a 1860 a zejména zákon z června 1891, čís. 81 ř. z., obligatorně zavádí u nás zkoušení střelných zbraní jsou-li bezpečny - pro střelce, myslím, ne proto, na koho se střílí (Veselost.) - a tu prováděcím nařízením již tenkráte byly továrny zahraniční, v St. Etienne ve Francii a v Lutychu v Belgii zproštěny této povinnosti. Dnes v belgické Unii Hospodářské je pouze tato továrna liegesská, která provádicím naoízením je zproštěna zmíněné povinnosti a tedy není nejmenší pochyby, že smlouva ta by platila dále pro továrnu v Lieges. Ale když si to belgická vláda přeje výslovně, tedy my dodatečně prohlašujeme, že továrna liegesská na zbraně v Belgii je zproštěna povinnosti opětného přezkoušení zbraní, poněvadž oni jsou svědomitější a přísnější v tom zkoušení nežli továrny naše.`

Ohledně dovozu koní není nejmenší pochybnosti, že kdybychom uzavřeli s jiným státem novou smlouvu a jinému státu přiznali ohledně dovozu koní větších výhod, bude klausule největších výhod, která v té belgické smlouvě je také obsažena, také ipso facto platiti pro Belgii. Ale když si to Belgie přeje, výslovně v tom dodatku podotýkáme, že nastane-li snížení cla na koně pro nějaký jiný stát, bude to platiti i pro Belgii. Z těchto důvodů nemá zahraniční výbor žádných pochybností v uvedených směrech a proto navrhuje slavnému senátu schválení tohoto dodatku. (Souhlas.)

Místopředseda dr. Brabec (zvoní): Dále dávám slova panu sen. Kotrbovi.

Zpravodaj sen. Kotrba: Slavný senáte! Výbor národohospodářský pojednal o úmluvě této 21. října t. r. Úmluva vešla již v planost 1. října 1926 a zůstane v platnosti po dobu platnosti smlouvy, t. j. pokud smlouva nebude vypovězena jednou ze smluvních stran.

Národohospodářský výbor doporučuje, aby slavný senát dal souhlas s dodatkovým protokolem k obchodní smlouvě mezi republikou Československou a Hospodářskou Unií belgo-lucemburskou ze dne 28. prosince 1925, podepsaným v Praze dne 30. srpna 1926 a uvedeným v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 17. září 1926, čís. 173 Sb. z. a n.

Místopředseda dr Brabec (zvoní): Ke slovu není nikdo přihlášen, debata je skončena, přistoupím k hlasování.

Prosím o zaujetí místa. (Děje se.)

Konstatuji, že senát je schopen se usnášeti.

Kdo souhlasí se schvalovacím usnesením tak, jak je vyznačeno ve zprávě výborové (tisk 261) ve čtení prvém, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Uvedené schvalovací usnesení přijímá se podle znění zprávy výborové (tisk 261) ve čtení prvém.

Navrhuji, aby následující předmět jednacího pořadu, a to:

Volba výboru pro otázky sociálního a starobního pojištění byl přesunut na poslední místo pořadu.

Kdo s návrhem souhlasí, prosím, aby zvedl ruku. (Děje se.)

To je většina. Návrh se přijímá.

Přikročíme k dalšímu bodu programu, jímž je:

2. Nová volba předsednictva senátu, zapisovatelů a pořadatelů.

Nejprve přistoupíme k volbě předsedy senátu.

Volbu . . . (Výkřiky komunistických senátorů! - Volte si Koburka! - Volte si Eislera, ten umí pašovat zákony! - Oposiční senátoři opouštějí zasedací síň.)

(Zvoní): Prosím o klid! Volbu je vykonati podle §u 61 jedn. řádu hlasovacími lístky a žádám pány zapisovatele sen. Kavana, Pastyříka a Lukeše, aby dozírali na hlasování a sbírání hlasovacích lístků.

Napravo sečte hlasy pan zapisovatel sen. Kavan, ve středu pan zapisovatel sen. Pastyřík a na levici pan zapisovatel sen. Lukeš.

Hlasovací lístky jsou uloženy v zásuvce každého pana senátora v obálce, jež je označena nadpisem "Hlasovací lístky". Prosím, aby bylo hlasování provedeno. (Děje se.)

(Po sebrání lístků.)

Táži se zdá všichni páni senátoři odevzdali hlasovací lístky. (Nikdo nehlásí opak.)

Prohlašuji hlasování za skončeno a žádám pány zapisovatele, aby spolu s panem tajemníkem senátu zjistili výsledek hlasování. (Děje se.)

(Po sečtení hlasů.) Dovoluji si oznámiti výsledek hlasování.

Odevzdáno bylo celkem 76 hlasovacích lístků, z nichž zní na jméno dr Mořice Hrubana 75 hlasovacích lístků.

Jest tudíž zvolen předsedou senátu pan sen. dr Mořic Hruban. (Výborně! - Potlesk.)

Táži se nově zvoleného pana předsedy senátu, zdali volbu přijímá.

Sen. dr Hruban: Přijímám!

Místopředseda dr Brabec: žádám pana zapisovatele sen. Kavana, aby přečetl formuli slibu předsedy senátu a žádám nově zvoleného pana předsedu senátu, aby vykonal do mých rukou slib.

Zapisovatel sen. Kavan (čte):

Slibuji, že budu zachovávati zákony a svůj úřad předsednický nestranně zastávati podle svého nejlepšího vědomí a svědomí.

Sen. dr Hruban (podávaje místopředsedovi dr Brabcovi ruku): Slibuji!

Místopředseda dr Brabec: Zároveň prosím pana předsedu, aby převzal předsednictví.

Předseda (ujímaje se předsednictví): Slavný senáte!

Děkuji vám, pánové, srdečně za důvěru, kterou jste mně projevili zvolením za předsedu senátu.

Jsem zvolen po zápolení o určité zásady a odchylná nazírání. To však nebudiž stínem, který by trvale dopadal na tento slavný sbor a jeho vznešené poslání. To ať patří minulosti a historii senátu a tvořící se tak potřebné a tolik důležité tradici našeho parlamentarismu. (Výborně!)

Děkuje za volbu, neomezuji se při tom, dámy a pánové, jenom na ty členy slavného senátu, kdož mně laskavě svoje hlasy odevzdali a tím důvěru projevili, nýbrž mám na mysli všecky dámy a pány bez rozdílu, ať při volbě zaujali jakékoliv stanovisko, poněvadž jsem přesvědčen, že jednali všichni podle svého nejlepšího vědomí a svědomí.

Vám, dámy a pánové, slibuji, že jediným vodítkem mým bude zákon, především jednací řád a vůdčí ideou naprostá objektivita a zásady demokracie. (Brávo! - Výborně! - Potlesk.) Na tomto význačném a čestném místě a ve své vlastnosti jako předseda nebudu znáti straníků, nýbrž toliko a jedině rovnoprávné členy senátu, které prosím, aby mně dobrotivě neodpírali podpory v mé snaze dodržovati vždy jednací řád a jednati podle zásad demokracie. (Výborně!)

Budu míti vždycky na paměti, že jsem předsedou a representantem celého senátu, této druhé komory Národního shromáždění republiky Československé, která s poslaneckou sněmovnou tvoří nerozlučný, rovnocenný zákonodárný celek a představitele vůle národa. (Výborně!)

Budu vždy ostražitě chrániti a důrazně zastávati a hájiti ústavou zaručená práva a pravomoc našeho senátu. (Výborně!)

Budu svědomitě střežiti jeho význam a autoritu a budu chrániti opravdovou svobodu a všecka zákonná práva všech jeho členů.

V tomto směru jsou už tradice a budu v nich jednak pokračovati, jednak s vaší součinností na nich dále budovati. (Souhlas.)

Prosím vás všecky pány - i ty nepřítomné pány a dámy - o přátelskou podporu, zvláště pak o důvěru, které chci býti vždy hoden. Ona bude mou silou, oporou, povzbuzením a zároveň i odměnou. A tak společně respektujíce se vzájemně, nechť pracujeme s Boží pomocí pro blaho a dobro veškerého lidu, pro dobro celku a zároveň také pro zabezpečení lepší budoucnosti naší společné milé vlasti, naší krásné republiky Československé. (Potlesk.)

Se vzpomínkou na naši Československou republiku je zajisté spiata vzpomínka na dějiny jejího založení, na první její počátky a dobu prvních prací, starostí, ale i radosti.

S tím vším pak je nerozlučně spojeno jméno jejího prvního representanta a prvního presidenta (Shromáždění povstává.), vysoce zasloužilého a učeností a světovým rozhledem slynoucího našeho pana presidenta, dr T. G. Masaryka, jemuž platí první upřímný pozdrav a srdečné a upřímné přání, aby ještě dlouhá léta v plném zdraví nám byl zachován. (Výborně! - Potlesk.)

Ještě jedenkráte vám, pánové, srdečně děkuji, přeji pracím senátu hojného zdaru a positivních výsledků pro lid, národ a stát. (Shromáždění usedá.) Naším vodítkem budiž dnes a vždycky Blaho republiky, nejvyšším zákonem! (Hlučný potlesk.)

Nyní budeme voliti místopředsedy, a to šest místopředsedů senátu.

Volbu tuto podle §u 61 jedn. řádu vykonáme rovněž hlasovacími lístky, jež sečtou a zjistí jmenovaní již páni zapisovatelé s panem tajemníkem senátu, a to způsobem jako při volbě předsedy.

Navrhuji, aby volba všech šesti místopředsedů vykonána byla najednou tak, aby páni senátoři napsali příslušná jména na jeden hlasovací lístek.

Kdo s tímto návrhem souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

Návrh je schválen většinou, budeme tedy tak postupovati.

Prosím pány zapisovatele, aby provedli volbu. (Děje se.)

Prosím, pánové, nyní volíme toliko místopředsedy, nikoliv zapisovatele a pořadatele. To prohlašuji proto, poněvadž se mne někdo tázal, zdali současně.

Prosím, jsou odevzdány už všechny lístky? (Nikdo nehlásí opak.)

Lístky jsou již odevzdány. Tím je hlasování skončeno a žádám pány zapisovatele, aby spolu s tajemníkem senátu zjistili výsledek hlasování. (Děje se.)

(Po sečtení hlasů:)

Předseda (zvoní): Odevzdáno bylo celkem 75 hlasovacích lístků, z nichž zní na jméno Josef Böhr 73, dr Jaroslav Brabec 75, Václav Donát 75, Václav Klofáč 63, dr Karol Krčméry 75, dr František Soukup 65.

Jsou tudíž zvoleni za místopředsedy senátu pánové: Josef Böhr, dr Jaroslav Brabec, Václav Donát, Václav Klofáč, dr Karol Krčméry a dr František Soukup.

Táži se pánů místopředsedů, zda volbu přijímají.

Senátní tajemník dr Šafařovič: Pan sen. Josef Böhr.

Sen. Jos. Böhr: Ich nehme an.

Senátní tajemník dr Šafařovič: Pan sen. dr Brabec.

Sen. dr Brabec: Přijímám.

Senátní tajemník dr Šafařovič: Pan sen. Václav Donát.

Sen. Donát: Přijímám.

Senátní tajemník dr Šafařovič: Pan sen. Václav Klofáč:

(Hlasy: Není přítomen!)

Senátní tajemník dr Šafařovič: Pan sen. dr Karol Krčméry.

Sen. dr Krčméry: Prijímam.

Senátní tajemník dr Šafařovič: Pan sen. dr František Soukup.

(Hlasy: Není přítomen!)

Předseda: Nově zvolení páni místopředsedové, pokud jsou přítomni, vykonají slib místopředsedů senátu podle §u 7 jedn. řádu do mých rukou.

Žádám pana zapisovatele sen. Pastyříka, aby přečetl příslušnou formuli slibu a nově zvolené pány místopředsedy, aby uvedený slib vykonali.

Zapisovatel sen. Pastyřík (čte):

Slibuji, že budu zachovávati zákony a svůj úřad předsednický nestranně zastávati podle svého nejlepšího vědomí a svědomí.

Sľubujem, že budem zachovávať zákony a svoj úrad predsednický nestranně zastávať podľa svojho najlepšieho vedomia a svedomia.

Ich gelobe, die Gesetze zu beobachten und mein Vorsitzendenamt unparteiisch nach bestem Wissen und Gewissen auszuüben.

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Josef Böhr.

Sen. Böhr (přistupuje a podávaje předsedovi ruku): Ich gelobe!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. dr Jaroslav Brabec.

Sen. dr Brabec (přistupuje a podávaje předsedovi ruku): Slibuji!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Václav Donát.

Sen. Donát (přistupuje a podávaje předsedovi ruku): Slibuji!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. dr Karol Krčméry.

Sen. dr Krčméry (přistupuje a podávaje předsedovi ruku): Sľubujem!

Nyní budeme voliti 6 zapisovatelů a 4 pořadatele.

Není-li námitek, dám provésti volby ty podle 2. odst. §u 61 jedn. řádu zdvižením ruky. (Námitek nebylo.)

Námitek není.

Budeme tedy voliti tak, jak jsem prohlásil.

Žádám pana tajemníka senátu, aby přečetl kandidátní listinu pánů zapisovatelů a pány senátory, aby zdvižením ruky dali najevo, zdali s přečtenými kandidáty souhlasí.

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Jako zapisovatelé jsou navrženi páni senátoři: dr Adolf Procházka, Josef Stržil, Josef Pastyřík, Michal Kalčok, Johann Prause, dr Otakar Krouský.

Předseda: Kdo souhlasí s přečtenou kandidátní listinou 6 zapisovatelů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Jsou tudíž za zapisovatele senátu zvoleni uvedení páni senátoři.

Žádám pana tajemníka senátu, aby přečetl kandidátní listinu pánů pořadatelů.

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Jako pořadatelé jsou navrženi páni senátoři: Josef Lukeš, Jan Jílek, Jan Kotrba, Franz Scholz.

Předseda: Kdo souhlasí s těmito navrženými pány, aby byli pořadateli, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Uvedení 4 páni byli zvoleni pořadateli senátu.

Táži se zvolených pánů zapisovatelů a pořadatelů zdali svoji volbu přijímají.

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. dr Adolf Procházka.

Sen. dr Procházka: Přijímám!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):Pan sen. Josef Stržil.

Sen. Stržil: Přijímám!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Josef Pastyřík.

Sen. Pastyřík: Přijímám!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Michal Kalčok.

Sen. Kalčok: Prijímam!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Johann Prause.

Sen. Prause: Ich nehme an!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. dr Otokar Krouský.

(Hlasy: Nepřítomen!)

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Josef Lukeš.

Sen. Lukeš: Přijímám!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Jan Jílek.

Sen. Jílek: Přijímám!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Jan Kotrba.

Sen. Kotrba: Přijímám!

Senátní tajemník dr Šafařovič (čte): Pan sen. Franz Scholz.

Sen. Scholz: Ich nehme an!

Předseda: Přerušuji jednání a navrhuji, aby se příští schůze konala v úterý dne 7. prosince 1926 o 16. hodině s tímto

pořadem jednání:

1. Zpráva I. zahraničního výboru, II. národohospodářského výboru o vládním návrhu (tisk 216), kterým se předkládá Národnímu shromáždění třetí dodatková úmluva ze dne 23. června 1926 k obchodní dohodě mezi republikou Československou a republikou Rakouskou, uzavřené v Praze dne 4. května 1921. Tisk 272.

2. Druhé čtení zprávy výboru živnostensko-obchodného o vládnom návrhu (tisk 264) o vysvědčeniach škôl a verejných orgánov, pokiaľ tieto vysvedčenia opravňujú k úlevám pri nastúpení živnosti, alebo sú súčiastkou preukazu spôsobilosti pri nastúpení živnosti. Tisk 274.

3. Druhé čtení zprávy I. výboru zahraničního, II. výboru národohospodářského o vládním návrhu (tisk 220), kterým se předkládá Národnímu shromáždění dodatkový protokol k obchodní smlouvě mezi Československou republikou a Hospodářskou Unií belgo-lucemburskou z 28. prosince 1925, podepsaný v Praze dne 30. srpna 1936. Tisk 261.

4. Zpráva imunitního výboru o žádosti soudní stolice v Užhorodě za souhlas k trestnímu stíhání sen. Egryho pro přečin podle § 18, č. 2, 3, zák. ze dne 19. března 1923, čís. 50 Sb. z. a n., (č. 2038 předs.). Tisk 288.

5. Zpráva imunitního výboru o žádosti okresního soudu v Hradci Králové, odd. IV., ze dne 7. srpna 1926 za souhlas k trestnímu stíhání sen. Hlávky pro urážku na cti, spáchanou na soukromém žalobci F. Klabanovi (č. 1843 předs.). Tisk 291.

6. Zpráva imunitního výboru o žádosti okresního soudu ve Stříbře za souhlas k trestnímu stíhání sen. Starka pro přestupek proti bezpečnosti cti podle §§ 488, 491, 496 tr. z. (čís. 1969 předs.). Tisk 292.

7.Volba výboru pro otázky sociálního a starobního pojištění.

Jsou nějaké námitky proti tomuto navrhovanému pořadu? (Nebyly.) Námitek není.

Zůstává při tom, co jsem prohlásil a končím schůzi.

Konec schůze v 19 hodin 45 minut.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP