Federální shromáždění Československé socialistické republiky 1974

II. v. o.

76

Vládní návrh,

kterým se předkládá Federálnímu shromáždění Československé socialistické republiky

k souhlasu Protokol o změnách Statutu Rady vzájemné hospodářské pomoci

a Úmluvy o právní způsobilosti, výsadách a imunitách Rady vzájemné hospodářské

pomoci, podepsaný v Sofii dne 21. června 1974

Návrh schvalovacího usnesení:

Federální shromáždění Československé socia-
listické republiky souhlasí s Protokolem o změnách
Statutu Rady vzájemné hospodářské pomoci a
Úmluvy o právní způsobilosti, výsadách a imuni-
tách Rady vzájemné hospodářské pomoci, pode-
psaným v Sofii dne 21. června 1974.


2

Důvodová zpráva

Na XXVIII. Zasedáni Rady vzájemné hospodář-
ské pomoci byl v Sofii dne 21. června 1974 pode-
psán Protokol o změnách Statutu RVHP a Úmluvy

o právní způsobilosti, výsadách a Imunitách RVHP,
která je jednou z nejdůležitějších mezinárodních
organizací socialistických států.

Rada vzájemné hospodářské pomoci vznikla
v lednu roku 1949 rozhodnutím Bulharské lidové
republiky, Československé republiky, Maďarské
lidové republiky, Polské lidové republiky, Rumun-
ské lidové republiky a Svazu sovětských socialis-
tických republik jako otevřená organizace, do níž
mohou vstoupit i ostatní evropské země, které sou-
hlasí s jejími zásadami a přejí si podílet se na ši-
roké hospodářské spolupráci s těmito zeměmi.
S ohledem na tento princip byly za členy RVHP
přijaty v únoru 1949 Albánie, která se však od r.
1962 neúčastní práce v orgánech RVHP, a v říjnu
1950 NDR. Původním posláním Rady vzájemné hos-
podářské pomoci mělo být přispívat sjednocováním
a koordinací úsilí k plánovitému rozvoji národního
hospodářství jejích členských států, k výměně
hospodářských zkušeností, poskytování vzájemné
technické pomoci, pomoci v dodávkách surovin,
strojů a zařízení atd.

V souvislosti s tím, že při sjednocování a koor-
dinaci činnosti a organizování mnohostranné hos
podářské spolupráce neustále vzrůstala úloha Rady
vzájemné hospodářské pomoci a jejích orgánů, bylo
rozhodnuto na XII. Zasedání RVHP posílit i její
právní základy. Na podkladě tohoto usnesení byl
dne 14. prosince 1959 přijat Statut RVHP, který
kodifikoval cíle a zásady Rady, její funkce a pra-
vomoci, strukturu a další zásadní otázky na zá-
kladě vztahů, jež se vytvořily za dobu její činnosti.
Ve Statutu byly jako základní principy hospodář-
ské spolupráce zakotveny zásady plné rovnopráv-
nosti, respektování svrchovanosti a národních zá-
jmů, vzájemných výhod a soudružské vzájemné
pomoci. Současně se Statutem byla sjednána

i Úmluva o právní způsobilosti, výsadách a imuni-
tách RVHP, která společně se Statutem vytváří
právní základy činnosti Rady, jejích orgánů a funk-
cionářů.

Původně stanovená hospodářská spolupráce
členských států RVHP postupně přerůstala ve vše-
strannou hospodářskou a vědeckotechnickou spo-
lupráci, zahrnující všechna hlavní odvětví národ-
ních hospodářství členských států. Z toho důvodu
byla usnesena na XVI. a XVII. Zasedání Rady v r.
1962 řada závažných změn Statutu RVHP, jejichž
cílem bylo přispět k dalšímu zdokonalení organi-
zace RVHP. Tyto změny umožnily vstup do RVHP
i mimoevropských států, v červnu 1962 MoLR a

v červenci 1972 Kubánská republika. S cílem orga-
nizačního upevnění byl vytvořen Výkonný výbor
RVHP jako hlavní výkonný orgán Rady, který tvoří
představitelé členských států RVHP na úrovni
místopředsedů vlád a byro pro svodně otázky hos-
podářských plánů. Sekretariát RVHP se stal hos-
podářským a výkonným administrativním orgánem
Rady.

Přijetí Komplexního programu dalšího prohlu-
bování a zdokonalování spolupráce a rozvoje so-
cialistické ekonomické Integrace na XXV. Zasedání
RVHP v r. 1971 znamenalo vytvoření vyšších forem
vzájemně spolupráce členských států RVHP a při-
neslo kvalitativní změny celého systému hospodář-
ských vztahů těchto států a politické, ekonomické
a organizační podmínky pro hlubší mezinárodní
socialistickou dělbu práce, pro vytváření vysoce
efektivní struktury národního hospodářství, pro
postupné sbližování a vyrovnávání hospodářské
úrovně, pro rozvoj specializace a kooperace v hlav-
ních odvětvích ekonomiky, vědy a techniky, pro
navazování přímých vztahů orgánů a organizací,
zřizování mezinárodních hospodářských sdružení a
společných podniků.

S cílem uvedení v soulad Komplexního pro-
gramu socialistické ekonomické integrace a Sta-
tutu a Úmluvy RVHP byly usneseny na XXVIII.
Zasedání Rady další změny těchto smluvních do-
kumentů, které byly provedeny ve formě zvlášt-
ního Protokolu, podepsaného zplnomocněnými zá-
stupci členských států RVHP dne 21. června 1974.

Tento Protokol zahrnuje jednak právní prove-
dení změn Statutu a Úmluvy o právní způsobilosti,
výsadách a imunitách RVHP usnesených na XVI.
a XVII. Zasedání RVHP, jednak nové úpravy vy-
cházející z XXVIII. usnesení Zasedání Rady, z praxe
RVHP a z legislativně technických úvah.

Ve srovnání s dosud aplikovaným zněním Sta-
tutu dochází k těmto významnějším změnám:

a) Socialistická integrace je ve Statutu RVHP
označena jako jeden z hlavních cílů RVHP. Zásady
činnosti RVHP se upravují v souladu s Komplexním
programem, mimo jiné též výslovným poukazem
na princip socialistického internacionalismu a zá-
sady z něj vyplývající.

b) Rada vzájemné hospodářské pomoci je ve
Statutu výslovně nadána mezinárodně právní sub
jektivitou, což má zvláštní význam pro rozvoj RVHP
jakožto mezinárodního ekonomického společenství
a také pro rozvoj vztahů tohoto společenství s ne
členskými státy, s jinými mezistátními organizace-
mi a seskupeními.


3

c) Byla částečně zpřesněna dosavadní nejasná
ustanovení vztahující se k podmínkám závaznosti
doporučení RVHP.

d) Do návrhu nového znění Statuta RVHP bylo
pojato "dohadování" ("soglasovanije") jednotli-
vých otázek mezi členskými státy RVHP jako
osvědčující se již v praxi stálých orgánů RVHP
forma ujednocování činnosti členských států RVHP
těž usnášení doporučení či rozhodnutí.

e) Mezi hlavní orgány RVHP se zařazují vý-
bory a do Statutu se vkládá samostatný článek
upravující rámcově jejich postavení a oprávnění;
jejich vztah ke stálým komisím je upraven v sou-
ladu se stávajícími statuty obou výborů již
existujících v době XXVIII. Zasedání RVHP (pro
spolupráci v oblasti plánovací činnosti a pro vědec-
kotechnickou spolupráci); v této souvislosti pře-
stalo být Byro pro svodné otázky hospodářských
plánů orgánem Výkonného výboru (stalo se orgá-
nem Výboru pro spolupráci v oblasti plánovací
činnosti).

f) Pokud jde o složení stálých komisí, opouští
nové znění Statutu zásadu univerzálnosti a faktic-
ky se uplatňuje princip zainteresovanosti; toto je
odůvodněno mimo jiné rozdíly v ekonomické úrov-
ni a struktuře členských států.

g) U sekretariátu RVHP je m. j. zdůrazněna
zásada, že působí vůči ostatním orgánům RVHP
jako jednotný celek.

h) Upřesňují se ustanovení týkající se finanč-
ního hospodaření RVHP.

i) Pro stát, který bude přijat za člena, nabývá
Statut prozatímní platnosti dnem, kdy se Zasedání
Rady usnese o jeho přijetí.

Pokud jde o institut zainteresovanosti, nedo-
chází k jeho úpravě v samotném Statutu; jeho
správnou aplikaci bude i nadále nutno zajišťovat
na základě příslušných ustanovení oddílu 17 Kom-
plexního programu jakožto interpretačních pravi-
del k čl. IV Statutu.

V Úmluvě o právní způsobilosti, výsadách a
imunitách RVHP dochází ve srovnání s dosud apli-
kovaným zněním ke změně potud, že Úmluva na-
bude pro stát, který bude přijat za člena RVHP
a prohlásí svůj souhlas s přístupem k Úmluvě,
prozatímní platnosti dnem, kdy se Zasedání Rady
usnese na jeho přijetí.

Protokol byl sjednán mezi státy, které efektiv-
ně vykonávají Členství v RVHP, to znamená, že jeho
smluvní stranou není ALR, která je dosud členem
RVHP. Protokol podléhá ratifikaci a poté má být
registrován u sekretariátu OSN. Součástí Protokolu
jsou 2 přílohy, příloha 1 obsahuje změny Statutu
a příloha 2 změny Úmluvy.

Po ratifikaci změn Statutu a Úmluvy budou
oba smluvní dokumenty platit ve dvou zněních:

- ve znění z roku 1959, jímž budou právně
vázány ALR, BLR, ČSSR, MLR, NDR, PLR, RSR a
SSSR, toto znění však vzhledem k neúčasti ALR
nebude aplikováno,

- ve znění z roku 1974, jimž budou právně
vázány BLR, ČSSR, Kubánská republika, MLR,
MoLR, NDR, PLR, RSR a SSSR.

Statut RVHP a Úmluva o právní způsobilosti,
výsadách a Imunitách RVHP ze dne 14. prosince

1959 byly před ratifikací presidentem republiky
schváleny Národním shromážděním dne 8. února

1960 a ratifikovány presidentem republiky dne
21. března 1960. Z tohoto důvodu je zapotřebí, aby
s Protokolem ze dne 21. června 1974, zakotvujícím
změny Statutu RVHP a Úmluvy o právní způsobi-
losti, výsadách a imunitách RVHP vyslovilo před
ratifikaci presidentem republiky souhlas Federální
shromáždění.

Protokol o změnách Statutu RVHP a Úmluvy
o právní způsobilosti, výsadách a imunitách Rady
vzájemné hospodářské pomoci ze dne 21. června
1974 se předkládá v souladu s článkem 36 odst. 3
ústavního zákona č. 143/1968 Sb., o československé
federaci Federálnímu shromáždění k vyslovení
souhlasu.

Protokol ze dne 21. června 1974 a v něm za-
kotvené změny možno hodnotit jako významný
pozitivní krok, jimž bude do Statutu RVHP promít-
nuta řada politických i právních změn, které při-
nesl Komplexní program RVHP i vývoj praxe člen-
ských států RVHP při provádění hospodářské
spolupráce v průběhu posledních let. Nové znění
Statutu upevňuje mezinárodně právní postavení
Rady vzájemné hospodářské pomoci jako ekono-
mického společenství socialistických států, přispěje
k posílení její semknutosti, vytváří lepší možnosti
pro aktivní rozvíjení vnějších vztahů společenství
RVHP jako celku a zakotví též nejdůležitější změ-
ny institucionálního uspořádání RVHP.

V Praze dne 9. října 1974

Dr. Štrougal v. r.
předseda vlády ČSSR

Krajčír v. r.
v z. ministra zahraničních věcí ČSSR


4

Protokol

o změnách Statutu Rady vzájemné hospodářské pomoci a Úmluvy o právní způsobilosti,
výsadách a imunitách Rady vzájemná hospodářská pomoci

Vlády Bulharské lidové republiky, Maďarské
lidové republiky, Německé demokratické republiky,
Kubánské republiky, Mongolské lidové republiky,
Polské lidové republiky, Rumunské socialistické
republiky, Svazu sovětských socialistických repub-
lik a Československé socialistické republiky,

přihlížejíce k usnesením XVI., XVII. a XXVIII.
Zasedání RVHP týkajícím se změn Statutu RVHP
a Úmluvy o právní způsobilosti, výsadách a imuni-
tách RVHP,

majíce na zřeteli ustanovení čl. XVI Statutu
RVHP a čl. VI Úmluvy o právní způsobilosti, výsa-
dách a imunitách RVHP,

dohodli se takto:

Článek 1

Provést změny Statutu Rady vzájemné hospo-
dářské pomoci a Úmluvy o právní způsobilosti, vý-
sadách a Imunitách Rady vzájemné hospodářské
pomoci, které byly podepsány 14. prosince 1959
a vstoupily v platnost 13. dubna 1960, ve znění
příloh 1 a 2 k tomuto Protokolu.

Článek 2

Protokol bude ratifikován státy, které jej po-
depsaly, a vstoupí v platnost dnem, kdy všechny
státy, které tento Protokol podepsaly, uloží u de-
pozitáře ratifikační listiny, o čemž depozitář uvě-
domí tyto státy. Přitom se má na zřeteli, že Kubán-
ská republika a Mongolská lidová republika sou-
časně ratifikují Statut RVHP a Omluvu o právní
způsobilosti, výsadách a imunitách RVHP se změ-
nami učiněnými podle čl. 1 tohoto Protokolu.

Článek 3

Jakmile Protokol vstoupí v platnost, bude de-
pozitářem registrován v souladu s čl. 102 Charty
Organizace spojených národů.

Článek 4

Protokol byl sepsán v jednom vyhotovení v rus-
kém jazyce. Protokol bude dán do úschovy vládě
Svazu sovětských socialistických republik, která
bude depozitářem tohoto Protokolu.

Vláda SSSR rozešle ověřené kopie Protokolu
vládám ostatních členských států RVHP, které po-
depsaly tento Protokol, a bude rovněž zpravovat
tyto vlády a sekretáře Rady o uložení ratifikačních
listin do úschovy u vlády SSSR.

Dáno v Sofii dne 21. června 1974.

V plné moci vlády

Bulharské lidové republiky T. Colov, v. r.

V plně moci vlády

Maďarské lidové republiky G. Lazar, v. r.

V plné moci vlády

Německé demokratické

republiky G. Weiss, v. r.

V plné moci vlády

Kubánské republiky C. R. Rodriguez, v. r.

V plné moci vlády

Mongolské lidové republiky D. Gombožav, v. r.

V plné moci vlády

Polské lidové republiky M. Jagielski, v. r.

V plné moci vlády

Rumunské socialistické

republiky Gh. Radulescu, v. r.

V plné moci vlády

Svazu sovětských sociál.

republik M. Lesečko, v. r.

V plné moci vlády

Československé social.

republiky R. Rohlíček, v. r.

l


5

Příloha 1

Změny
Statutu Rady vzájemné hospodářské pomoci

1. V čl. I bod 1 se za slovy "sjednocováním a
koordinaci úsilí členských států Rady" vloží slova
"k dalšímu prohlubování a zdokonalování spolu-
práce a rozvoji socialistické ekonomické integrace";
za slovy "k nepřetržitému růstu produktivity prá-
ce" se vloží slova "k postupnému sbližování a vy-
rovnávání úrovně ekonomického rozvoje, ".

2. Čl. I bod 2 odstavec druhý bude znít takto:

"Hospodářská a vědeckotechnická spolupráce
členských států Rady se uskutečňuje v souladu
se zásadami socialistického internacionalismu, na
základě respektování státní svrchovanosti, nezá-
vislosti a národních zájmů, nezasahování do vnitř-
ních záležitostí států, úplné rovnoprávnosti, vzá-
jemných výhod a soudružské vzájemné pomoci. "

3. V čl. II bod 2 se vypustí slovo "Evropy".

4. V čl. II bod 4 d) se slova "doporučení při-
jatá v Radě" nahradí slovy "doporučení orgánů
Rady, která přijaly".

5. Čl. III bod 1 bude znít takto:

"1. V souladu s cíli a zásadami uvedenými
v článku I tohoto Statutu Rady vzájemné hospo-
dářské pomoci:

a) organizuje všestrannou hospodářskou a vě-
deckotechnickou spolupráci členských států Rady
k nejracionálnějšímu využití jejich přírodních
zdrojů a k urychlení rozvoje výrobních sil a na-
pomáhá rozvoji socialistické ekonomické integrace;

b) napomáhá zdokonalování mezinárodní so-
cialistické dělby práce koordinací plánů rozvoje
národního hospodářství, specializací a kooperací
výroby členských států Rady;

c) činí opatření ke zkoumání ekonomických
a vědeckotechnických problémů, o které mají člen-
ské státy Rady zájem;

d) napomáhá Členským státům Rady při zpra-
cování, dohadování a provádění společných opa-
tření

k rozvoji průmyslu a zemědělství členských
států Rady,

k rozvoji dopravy s cílem přednostně zajistit
vzrůstající přepravu vývozních, dovozních a tran-
zitních nákladů členských států Rady,

k nejefektivnějšímu využívání základních in-
vestic stanovených členskými státy Rady na roz-
voj těžebních a zpracovatelských odvětvi průmyslu,
jakož i výstavbu nejdůležitějších objektú zajíma-
jících dva nebo více států,

k rozvoji výměny zboží a služeb mezi členský-
mi štáty Rady i mezi nimi a jinými státy,

k výměně vědeckotechnických poznatků a po-
krokových výrobních zkušeností;

e) vyvíjí další činnost nezbytnou k dosažení
cílů Rady. "

6. Čl. III bod 2 bude znít takto:

"Rada vzájemné hospodářské pomoci ve shodě
s tímto statutem

a) je oprávněna činit svými orgány, působící-
mi v mezích své příslušnosti, doporučení a rozhod-
nutí;

b) může sjednávat mezinárodní dohody s člen-
skými státy Rady, s jinými státy a s mezinárodními
organizacemi. "

7. V čl. IV bod 2 se za slova "Není-li v rozhod-
nutích stanoveno jinak" vloží slova "nebo nevy-
plývá-li něco jiného z jejich povahy".

8. Čl. V bod 1 bude znít takto:

"1. K výkonu své působnosti a svých oprávnění
podle čl. III tohoto Statutu má Rada vzájemné hos-
podářské pomoci tyto hlavní orgány:

Zasedání Rady,
Výkonný výbor Rady,
výbory Rady,
stálé komise Rady,
sekretariát Rady. "

9. Čl. VI body 3 a 5 budou znít takto:

"3. Rádná Zasedání Rady se konají nejméně
jedenkrát do roka, a to postupně v hlavních měs-
tech členských států Rady; předsedá jim vedoucí
delegace toho státu, na jehož území se Zasedání
koná. "

"5. Zasedání Rady

a) projednává:

základní otázky hospodářské a vědeckotech-
nické spolupráce a určuje hlavní směry činnosti
Rady;

zprávu Výkonného výboru o činnosti Rady;

b) vykonává jiné funkce, které se ukáží ne-
zbytnými k dosažení cílů Rady. "

10. Čl. VII bude znít takto:
"Výkonný výbor Rady

1. Výkonný výbor Rady vzájemné hospodářské
pomoci se skládá z představitelů všech členských


6

států Rady na úrovni náměstků předsedů vlád; kaž-
dý stát má ve Výkonném výboru jednoho předsta-
vitele.

Výkonný výbor je hlavním výkonným orgánem
Rady.

2. Výkonný výbor koná svá zasedání zpravidla
jednou za čtvrtletí.

3. Výkonný výbor je oprávněn v mezích své
příslušnosti činit doporučení a rozhodnutí ve sho-
dě s tímto Statutem. Výkonný výbor může předklá-
dat Zasedání Rady návrhy k projednání.

4. Výkonný výbor

a) řídí veškeré práce spojené s realizací úkolů
Rady v souladu s usneseními Zasedání Rady, sou-
stavně sleduje, jak členské státy Rady plní závazky
vyplývající z doporučení orgánů Rady, které při
jaly;

b) řídi práce na koordinaci plánů rozvoje ná-
rodního hospodářství, specializaci a kooperaci vý-
roby členských států Rady a organizuje rozpraco-
vání základních směrů racionální dělby práce
v nejdůležitějších oborech výroby těchto států;

c) projednává návrhy členských států Rady
a příslušných orgánů Rady, týkající se otázek hos-
podářské a vědeckotechnické spolupráce, analyzuje
stav této spolupráce a vypracovává opatření k je-
jímu dalšímu rozvoji;

d) vypracovává hlavní směry a opatření k roz-
voji výměny zboží a výměny služeb mezi členskými
státy Rady, vědeckotechnické spolupráce mezi
členskými státy Rady;

e) řídí práci výborů, stálých komisí, sekreta-
riátu Rady, jakož i jiných příslušných orgánů Rady
a určuje hlavní otázky a směry jejich činnosti;

f) schvaluje:

personální stav sekretariátu Rady, rozpočet
Rady a zprávu sekretariátu o plnění rozpočtu,

statuty výborů, stálých komisí a sekretariátu
Rady, jakož i jiných orgánů Rady;

g) zřizuje orgány pro kontrolu finančního hos-
podaření sekretariátu Rady;

h) plní jiné funkce vyplývající z tohoto Sta-
tutu, jakož i z doporučení a rozhodnutí Zasedání
Rady.

5. Výkonný výbor může zřizovat takové orgá-
ny, jaké shledá nezbytné k výkonu svých funkcí.

6. Výkonný výbor stanoví svůj jednací řád. "

11. Do Statutu Rady se vloží čl. VIII tohoto
znění:

"Článek VIII
Výbory rady

1. Výbory Rady zřizuje Zasedání Rady k zajiš-
tění komplexního projednávání a mnohostranného
řešení nejdůležitějších problémů spolupráce člen-
ských států Rady v oblasti ekonomiky, vědy a tech-
niky.

Výbory Rady vykonávají funkce stanovené je-
jich statuty, jakož i jiné funkce vyplývající z dopo-
ručení a rozhodnutí Zasedání Rady a Výkonného
výboru Rady.

2. Výbory rady se skládají z vedoucích funk-
cionářů, kteří řídí příslušné orgány členských států
Rady; každý stát má ve výboru jednoho zástupce.

3. Výbory Rady jsou oprávněny v mezích svá
příslušnosti:

a) činit doporučení a rozhodnutí ve shodě
s tímto Statutem;

b) předkládat návrhy k projednání Zasedání
Rady a Výkonného výboru Rady; -

c) zřizovat pracovní orgány pro přípravu na
jednání výboru a pro dohadování jednotlivých otá-
zek vztahujících se k působnosti výborů a rovněž
svolávat vědeckotechnické konference a jiné po-
rady;

d) vyžadovat si materiály, názory a návrhy
od stálých komisí a jiných příslušných orgánu
Rady k otázkám spojeným s jejich činností.

4. Výbory Rady předkládají každoročně Výkon-
nému výboru zprávy o vykonané práci.

5. Výbory Rady stanoví své jednací řády. "

12. Čl. VIII-XVII dosavadního Statutu Rady
se označí jako čl. IX-XVIII.

13. Název Čl. VIII*) bude znít "Stálé komise
Rady".

14. Ustanovení čl. VIII bod 1 druhý odstavec
se vypouští.

15. Čl. VIII bod 2 bude znít takto:

"2. Stálé komise se skládají z delegací, které
jmenují členské státy Rady. "

16. Čl. VIII bod 3 bude znít takto:

"3. Stálé komise jsou oprávněny v mezích své
příslušnosti:

a) činit doporučení a rozhodnutí ve shodě
s tímto Statutem;

b) předkládat Zasedání Rady a Výkonného
výboru návrhy k projednání a rovněž podávat na
vyžádání nebo z vlastní iniciativy jiným příslušným
orgánům Rady materiály, názory a návrhy;

*) Zde i v dalším je použito Číslování podle dosavadního Statutu Rady.


7

c) zřizovat pracovní orgány pro přípravu pro-
jednávání v komisích a pro dohadování jednotli-
vých otázek spadajících do působnosti komisí a
také svolávat vědeckotechnické konference a jiné
porady. "

17. Prvý odstavec bodu 4 čl. VIII se přenese
jako druhý odstavec do bodu 1 téhož článku
v tomto znění:

"Stálé komise vypracovávají opatření a při-
pravují návrhy k uskutečňování uvedené spolu-
práce, včetně přípravy příslušných mnohostran-
ných dohod, vykonávají také jiné funkce vyplýva-
jící z tohoto Statutu a z doporučení a rozhodnutí
Zasedání Rady, Výkonného výboru a výborů Rady. "

18. Druhý odstavec čl. VIII bodu 4 se pone-
chává jako bod 4 téhož článku.

19. Čl. VIII body 5, 6 a 7 se vypustí; bod 8 tohoto
článku se označí jako bod 5.

20. Název čl. IX bude znít "Sekretariát Rady".

21. Čl. IX bod 1 odstavec druhý bude znít
takto:

"Sekretáře Rady jmenuje Zasedání Rady, jeho
náměstky Výkonný výbor Rady.

Sekretář Rady a jeho náměstkové řídí práci
sekretariátu Rady. Zaměstnance sekretariátu tvoří
občané členských států Rady podle Statutu sekre-
tariátu Rady. "

22. Čl. IX bod 2 bude znít takto:
"2. Sekretariát Rady: -

a) organizuje přípravu a napomáhá uskuteč-
ňování zasedání orgánů Rady a porad, prováděných
v rámci Rady, vypracovává materiály nebo pomáhá
při přípravě materiálů pro zasedání orgánů Rady
v souladu s plány práce těchto orgánů a plní funk-
ci sekretariátu ostatních orgánů Rady;

b) sestavuje ekonomické přehledy a uskuteč-
ňuje ekonomické studie na základě materiálů člen-
ských států Rady; vypracovává a zveřejňuje infor-
mační a jiné materiály o otázkách hospodářské a
vědeckotechnické spolupráce členských států Rady
a též vypracovává i jiné přehledy a studie;

c) vypracovává návrhy k jednotlivým otázkám
práce Rady za účelem jejich projednání v přísluš-
ných orgánech Rady;

d) vypracovává nebo spolupůsobí při zpraco-
vání návrhů mnohostranných dohoď k otázkám
o hospodářské a vědeckotechnické spolupráci po-
dle doporučení a rozhodnutí orgánů Rady;

e) organizuje a provádí evidenci plnění dopo-
ručení a rozhodnutí orgánů Rady, a vypracovává
příslušné návrhy k projednání v těchto orgánech;

f) vyvíjí další činnost vyplývající z tohoto Sta-
tutu, z doporučení a rozhodnutí Rady, jakož i ze
Statutu sekretariátu Rady. "

23. Název čl. X bude znít: "Vztahy Rady k ji-
ným zemím".

24. Čl. X prvý odstavec se doplní slovy: "nebo
s nimi uskutečňuje spolupráci v jiných formách".

25. Čl. X druhý odstavec bude znít takto:
"Podmínky, za nichž se mohou státy, které

nejsou členy Rady, účastnit práce orgánů Rady
nebo spolupracovat s Radou v jiných formách,
určuje Rada podle ujednání s těmito státy, o čemž
s nimi zpravidla uzavře dohodu. "

26. Čl. XI bude znít takto:

"Styky Rady s mezinárodními organizacemi

Rada vzájemné hospodářské pomoci může na-
vazovat a udržovat styky s orgány OSN a s odbor-
nými a jinými mezinárodními organizacemi.

Povahu a formu těchto styků určuje Rada po-
dle ujednání s příslušnými orgány OSN a meziná-
rodními organizacemi, zejména tak, že s nimi uza-
vírá dohody. "

27. Čl. XII bude znít takto:
"Finanční otázky.

1. Všechny příjmy a výdaje Rady se stanoví
v rozpočtu Rady. Členské státy Rady hradí ná-
klady související s vydržováním sekretariátu a s fi-
nancováním jeho činnosti, jakož i jiné náklady
Rady v souladu s jejím rozpočtem. Výši podílových
příspěvků členských států Rady stanoví Zasedání
Rady.

2. Sekretariát Rady předkládá Výkonnému vý-
boru Rady návrh rozpočtu Rady na každý kalen-
dářní rok a zprávu o plnění rozpočtu.

Revize finančního hospodaření sekretariátu
Rady se provádí každoročně.

3. Náklady na pobyt účastníků zasedání orgá-
nů Rady, jakož i porad, prováděných v rámci Rady,
hradí stát, který zástupce na tyto schůze a porady
vysílá.

4. Náklady spojené s poskytnutím budov a ji-
ných technických prostředků potřebných pro zase-
dání a porady uvedené v bodě 3 tohoto článku
hradí stát, kde se tato zasedání a porady konají,
s výjimkou případů, kdy se tato zasedání a po-
rady konají v místnostech Rady. "

28. Čl. XIII bod 5 bude znít takto:

"5. Představitelé států ve Výkonném výboru
Rady jsou současně stálými představiteli svých
států v Radě. Stálý představitel státu v Radě má
v místě sídla sekretariátu Rady náměstka a po-
třebný počet poradců a dalších pracovníků. "

29. V čl. XV bod 4 se za slova "nabývá Statui
platnosti" vloží slova "prozatímně dnem, kdy se
Zasedání Rady usnese o přijetí tohoto státu za
člena Rady, a s konečnou platností definitivně.. ".


8

Příloha 2

Změny
Úmluvy o právní způsobilosti, výsadách a imunitách Rady vzájemné hospodářské pomoci

1. Čl. IV bod 2 bude znít takto:

"2. Stálí představitelé státu v Radě a jejich
náměstkové požívají kromě výsad a imunit uvede-
ných v bodě 1 tohoto článku, též výsad a imunit,
které členský stát poskytuje diplomatickým před
stavitelům. "

2. Čl. IV bod 5 bude znít takto:

"5. Představiteli ve smyslu bodu 1 tohoto člán-
ku se rozumějí stálí představitelé států, v Radě,
jejichž náměstkové, vedoucí členové a sekretáři
delegaci, jakož i poradci a experti. "

3. Čl. V bodu 1 bude znít takto:

"1. Výkonný výbor Rady vzájemné hospodářské

pomoci stanoví na návrh sekretáře Rady kategorie
funkcionářů, na které se vztahují ustanovení to-
hoto článku. Jména těchto funkcionářů sděluje
sekretář Rady pravidelně členským státům Rady. "

4. Čl. V bod 4 poslední věta bude znít takto:

"Pokud jde o sekretáře Rady a jeho náměstky,
právo vzdát se imunity přísluší Výkonnému výboru
Rady. "

5. V čl. VI bod 4 se slova "nabývá tato Úmluva
platnosti" nahradí slovy: "a prohlásí svůj souhlas
s přístupem k této Úmluvě, nabývá tato Úmluva
platnosti prozatímně dnem, kdy se Zasedání Rady
usnese o přijetí tohoto státu za Člena Rady, a s ko-
nečnou platnosti............".

StT l - 37225-74


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP