Parlament České republiky
POSLANECKÁ SNĚMOVNA
1993
I. volební období
/VII. volební období České národní rady/
rozpočtový výbor
PRACOVNÍ VERZE
Usnesení č. 160
ze dne 17. listopadu 1993
k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění a doplňuje zákon ČNR č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (tisk 618)
Po výkladu náměstka ministra financí ing. J. Klaka, zpravodajské zprávě posl. J. Wagnera a po rozpravě rozpočtový výbor Poslanecké sněmovny Parlamentu
I. doporučuje Poslanecké sněmovně Parlamentu, aby vládní návrh zákona, kterým se mění a doplňuje zákon ČNR č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (tisk 618), schválila s těmito změnami:
k bodu 2
Bod 2 zní nově: "2. Za zdanitelné plnění se považuje i vložení majetkového vkladu v naturální podobě osobě, která není plátcem a vypořádací podí11b) v naturální podobě."
Odvolávka pod čarou 1b) zní: "1b) § 150 a § 233 obchodního zákoníku."
za bod 3 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
V § 2 odst. 2 se dále doplňuje písmeno n), které zní: "n) finančním pronájmem s následnou koupí najaté věci pronájem, který splňuje podmínky stanovené zvláštním předpisem2b)."
Odvolávka pod čarou 2b) zní: "2b) §24 odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů ve zněních pozdějších předpisů"
za bod 6 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
V § 5, odst. 6 a odst. 7 se slova "podle účetního stavu" nahrazují slovy "ze zůstatkové ceny investičního majetku a z pořizovací ceny zásob".
za bod 7 vložit bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
V § 5 se doplňují odstavce 8, 9 a 10, které znějí:
"(8) Plátci jsou také osoby podléhající dani, které nabývají majetek na základě rozhodnutí o privatizaci podle zvláštního zákona3a), a to ode dne nabytí majetku."
Odvolávka pod čarou 3a) zní: "3a) Zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů."
(9) Při přeměně společnosti, která byla plátcem daně z přidané hodnoty, v jinou formu společnosti nebo družstvo nebo při sloučení nebo splynutím s jinou společností, popřípadě při rozdělení společnosti se stávají plátci všechny osoby podléhající dani, na které přechází jmění ze zrušené společnosti bez likvidace podle zvláštního zákona3b), a to ode dne zápisu nové společnosti nebo družstva do obchodního rejstříku."
Odvolávka pod čarou 3b) zní: "3b) §69 obchodního zákoníku."
"(10) O zrušení registrace mohou plátci uvedení v odstavci 8 a 9 požádat po uplynutí tří měsíců od data, kdy se stali plátci podle odstavce 8 nebo 9, pokud jejich obrat nepřesáhne za tyto tři měsíce částku 750 000,- tis. Kč."
za bod 8 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
V § 9 odst. 1 písm. f se slova "dnem uvedeným na dokladu o použití" nahrazují slovy "dnem převzetí zboží nebo služby".
k bodu 9
V odstavci 3 se na konec doplňuje věta: "Při dodání tepelné a elektrické energie, plynu, a vody se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné dnem odečtu z měřícího zařízení."
k bodu 10 a ve všech dalších bodech, kde se vyskytuje níže uvedené slovní spojení
Slovní spojení "zaokrouhlenou na haléře" se nahrazuje slovy "uvedenou i v haléřích".
za bod 10 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
V § 12 odst. 2 se na konec doplňuje věta: "Za správnost údajů uvedených v daňovém dokladu odpovídá plátce, který uskutečnil zdanitelné plnění."
za bod 17 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 14 odst. 12: slovo "československých" nahradit slovem "českých";
k bodu 18
k § 14 odst. 14: slova "je oprávněn neuplatnit za tyto služby daň" nahradit slovy "považuje se toto plnění za osvobozené podle § 25";
za bod 21 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 14: doplňuje se nový odstavec 19, který zní: "(19) Základem daně u služeb zařazených podle zvláštního předpisu 13b) do příslušného oboru jako služby cestovního ruchu je kalkulovaná přirážka obsažená v nabídkové ceně nebo skutečná přirážka zjištěná jako rozdíl mezi skutečnými náklady a dosaženými tržbami za jednotlivé akce cestovního ruchu nebo maximálně za období kalendářního roku.";
odkaz 13b) zní: "13b) Vyhláška Federálního statistického úřadu č. 114/1972 Sb. - obor 954.";
vožit nový bod tohoto znění:
§ 16 odst. 6: vypustit druhou větu stávajícího znění tohoto ustanovení;
vložit nový bod (nové body) následujícího znění
k § 17 odst. 7: Odstavec 17 zní takto: "(17) Při výpočtu daně u služeb nakoupených a poskytovaných v souvislosti s kompletací služeb cestovního ruchu může plátce postupovat takto:
a) služby pořízené od plátců za ceny včetně daně a služby pořízené ze zahraničí při prodeji již nezdaňuje, nemá však nárok na odpočet daně podle § 19,
b) u služeb, které plátce sám poskytuje a u služeb nakoupených od osob, které nejsou plátci, uplatňuje daň ve výši platné sazby.";
poznámka pod čarou 16a) se vypouští;
V § 17 odst. 13 se na konec textu doplňují slova: "minimálně ve výši všech finančních prostředků, které plátce obdrží ze zahraničí popř. z tuzemska";
za bod 27 vložit nový bod (nové body) následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 19, odst. 3: nahradit slovo "nebo" za slovy "zjednodušeným daňovým dokladem" slovem "a";
k § 19 odst. 4: nahradit slova "formou koupě najaté věci" slovy "formou finančního pronájmu s následnou koupí najaté věci";
§ 19 odst. 5: Nahradit stávající 1. větu tohoto ustanovení textem: "Odstavec 4 se nevztahuje na nákup osobních automobilů za účelem dalšího prodeje, provádění finančního pronájmu s následnou koupí najaté věci nebo provádění pronájmu, kdy se po skončení nájemní smlouvy najatá věc vrací pronajímateli (operačního pronájmu) pokud je nákup uskutečňován plátcem." Za slova "vratných lahví" doplnit slova "ze skla";
§ 19, odst. 7: Nahradit stávající znění tohoto ustanovení tímto textem: "Plátce provádějící finanční pronájem s následnou koupí najaté věci nebo pronájem, kdy se po skončení nájemní smlouvy najatá věc vrací pronajímateli (operační pronájem) má nárok na odpočet daně v plné výši. Právo odpočtu nemá při finančním a operačním pronájmu osobních automobilů nájemce.";
k bodu 29
§ 20 odst. 1 zní:
"(1) Má-li plátce obrat nejen za svá zdanitelná plnění u nichž má nárok na odpočet daně, ale i za zdanitelná plnění osvobozená od daňové povinnosti podle § 25, u nichž nárok na odpočet daně nemá, je povinen zkracovat nárok na odpočet daně. Povinnost zkracovat nárok na odpočet daně se týká i plátců, kteří nejsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání16a). Poměrná část odpočtu daně se určí jako součin celkové daně na vstupu za příslušné zdaňovací období a koeficientu. Koeficient se stanoví jako podíl, v jehož čitateli je součet cen bez daně za zdanitelná plnění, u nichž vzniká nárok na odpočet, a ve jmenovateli celkový součet cen bez daně za všechna uskutečněná plnění v tomto zdaňovacím období, tedy jak za zdanitelná plnění s nárokem na odpoečet daně, ta za zdanitelná plnění osvobozená od daně podle § 25 zákona. U plátců, kteří nejsou založeni nebo nebo zřízení za účelem podnikání, se do součtu ve jmenovateli koeficientu započítavají i dotace, příspěvky, popřípadě jiné prostředky ze státního nebo místních rozpočtů a tržby z hlavní činnosti. Cena bez daně při prodeji podniku nebo jeho části, cena bez daně za převod staveb, části staveb, bytů a nebytových prostor osvobozený podle § 30, cena bez daně při prodeji platných poštovních cenin a kolků podle § 26 písm. c), cena bez daně za zdanitelná plnění uskutečněná v zahraničí a plnění, která je plátce povinen uskutečnit na základě rozhodnutí státního orgánu nebo podle obecně závazných právních předpisů upravujících nároky osob v důsledku vypořádání majetkových křivd, se nezapočítávají do součtu, který tvoří součet jmenovatele koeficientu. Plátci, kteří jsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání nezapočítávají do součtu, který tvoří jmenovatele koeficientu, ani plnění, která nejsou zdanitelnými plněními, podle § 2 odst. 1 a dotace a příspěvky ze státního rozpočtu nebo místních rozpočtů. Vypočtený koeficient se zaokrouhlí na čtyři desetinná místa nahoru.
za bod 34 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 30: V § 30 se doplňuje nový odstavec 2, který zní: "(2) Převod staveb, částí staveb, bytů a nebytových prostor na základě smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najaté věci je osvobozen od daňové povinnosti v případě uzavření smlouvy do dvou let po nabytí nebo kolaudaci stavby. Základem daně v případě smlouvy uzavřené po uplynutí dvou let od nabytí nebo kolaudaci stavby je zjištěna cena podle cenových předpisů ke dni uzavření smlouvy.";
dosavadní odstavec 2 a 3 se označují jako 3 a 4;
za bod 36 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 34: V § 34 se na konci textu nahrazuje tečka čárkou a doplňuje text, který zní: "s výjimkou služeb souvisejících s jejich provozováním zajišťovaných pro provozovatele jinými osobami.";
za bod 36 vložit další nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 35: V § 35 se na konci textu nahrazuje tečka čárkou a doplňuje text, který zní: "a to i na základě smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najaté věci.";
za bod 36 vložit další nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 36: § 36 odst. 3 zní: "(3) Plátce, na kterého se vztahuje odstavec 2 si může zvolit při své registraci jako zdaňovací období kalendářní měsíc a tuto skutečnost oznámit finančnímu orgánu. Změnu zdaňovacího období z měsíčního na čtvrtletní nebo ze čtvrtletního na měsíční je možné provést u plátce nejdříve od počátku následujícího kalendářního roku. Tuto změnu je plátce povinen oznámit finančnímu orgánu nejpozději do 31. ledna příslušného kalendářního roku. Změnu zdaňovacího období ze čtvrtletního na měsíční je plátce povinen oznámit vždy při překročení obratu stanoveného v odstavcí 2 za předcházející kalendářní rok.";
k bodu 38
místo "12 měsíců" uvést "6 měsíců";
za bod 47 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 53: § 53 odst. 3 se vypouští;
za bod 47 vložit další nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k § 53a: V § 53a se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní: "(2) Prodá-li osoba, která není plátce daně, zboží, u kterého uplatnila nárok na vrácení zaplacené daně podle odstavce 1, je povinna odvést daň příslušnému finačnímu orgánu ve výši původně vrácené daně, a to do 25 dnů od konce měsíce, ve kterém zboží prodala.";
k bodu 48
bod 48. zní: V § 54 odst. 1 se na konci připojuje tato věta: "Pro uplatnění daně od 1. srpna 1993 do 31. prosince 1993 platí ustanovení zákona č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění zákona č. 196/1993 Sb.";
za bod 49 vložit nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k příloze č. 1: V příloze 1 se provádějí následující změny:
u položky 84213971 se nahrazuje text "Sací vzduchové filtry pro spalovací motory katalytickými procesem" textem "Katalyzátory pro motorová vozidla";
u položky 84186991 se z textu vypouští slovo "absorbční";
vypouští se položka 85393910 a nahrazuje položkami:
853931 - Úsporné světelné zdroje
853939 - Výbojky
853990 - Části a součásti výbojek;
doplňuje se položka 90282000 - Měřiče kapalin - pouze vodoměry na teplou a studenou vodu pro spotřebu vody v domácnostech;
doplňuje se položka 90268091 - elektronické - pouze měřiče množství spotřebovaného tepla v domácnostech;
doplňuje se položka 90268099 - ostatní - pouze měřiče množství spotřebovaného tepla v domácnostech;
za bod 49 vložit další nový bod následujícího znění, ostatní přečíslovat
k příloze č. 2: V příloze č. 2 se za slvoa "974 - Obchodní a zprostředkovatelské služby mimo:" doplňují slova "974 7 - Služby zprostředkovatelské organizačním - pouze služby související s provozováním loterií a jiných podobných her";
vložit nový článek II. následujícího znění, ostatní přečíslovat
"Čl. II.
1. Obrat pro registraci podle § 5 odst. 1 a 3 se nejdříve zjiští za období počínaje 1. lednem 1994. Pro zrušení registrace plátce k 1. lednu 1993 platí již podmínky uvedené v § 5 odst. 5 tohoto zákona.
2. V období od 1. ledna 1994 do 30. června 1994 může plátce předložit finančnímu orgánu dodatečně daňového přiznání za jednotlivá zdaňovací období roku 1993 s udáním zdaňvoacího období, kterého se týká, nejpozději do 12 měsíců ode dne splatnosti daně."
II. zmocňuje předsedu výboru a zpravodaje, aby s tímto usnesení seznámili schůzku společných zpravodajů a podíleli se na vypracování splečné zprávy, která bude předložena schůzi Poslanecké sněmovny Parlamentu.
ing. Richard MANDELÍK, v.r. |
ing. Tomáš JEŽEK,CSc., v.r. |
ověřovatel |
předseda |