PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY 1996

Poslanecká sněmovna

ZEMĚDĚLSKÝ VÝBOR

 

Usnesení číslo 261

z 66. schůze zemědělského výboru PS P ČR dne 3. dubna 1996 k vládnímu návrh zákona o rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů (sněmovní tisk 2085)

Zemědělský výbor PS P ČR po úvodním slově Ing. Karla Burdy, 1. náměstka min. zemědělství ČR, zpravodajské zprávě posl. ing. Pavla Peška a po rozpravě

 

I. doporučuje Sněmovně vládní návrh zákona o rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů (sněmovní tisk 2085) schválit s pozměňovacími návrhy uvedenými v příloze tohoto usnesení.

II. zmocňuje předsedu výboru předložit toto usnesení předsedovi Poslanecké sněmovny.

 

MVDr. Jan Černý

předseda výboru

 

Ing. Pavel Pešek

JUDr. ing. Jan Jegla

zpravodaj výboru

ověřovatel výboru

 

Příloha k usnesení ZEV čís. 261

- pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku 2085

(zákon o rostlinolékařské péči ) :

k § 2

zařadit nový odst. (1)

ostatní přečíslovat

"(1) Rostlinolékařská péče je souhrnem právních, technických, organizačních a odborných opatření za účelem uchování zdraví rostlin."

k § 2 odst. (1)

nové znění :

"(1) Rostlinami jsou celé rostliny způsobilé k růstu nebo rozmnožování nebo tyto jejich části: plody v botanickém smyslu s výjimkou hluboce zmrazených; zelenina s výjimkou hluboce zmrazené; hlízy, cibule, oddenky a jiné vegetativní části rostlin sloužící k rozmnožování; řezané květiny; uříznuté stromky s listy; kultury rostlinných pletiv; semena v botanickém smyslu s výjimkou těch, která nejsou určena k pěstování."

k § 2 odst. (2)

upravit text :

V poslední větě souvětí vložit za slovo "zčásti" slovo "přirozený".

k § 2 odst. 3

vyškrtnout slova "nebo jinak škodí".

k § 2 odst. (4)

nové znění :

"(4) Karanténními škodlivými organismy jsou škodlivé organismy, které se na území státu nevyskytují nebo jsou jen omezeně rozšířeny, jsou obtížně hubitelné a jejich zavlečení nebo další rozšiřování může vést ke značným škodám."

k § 2 za odst. (4)

Zařadit nový odst.: (mezi původní odst. 4 a 5)

"(6) Poruchy jsou škodlivé změny způsobené na rostlinách nepříznivými fyzikálními a chemickými faktory".

k § 2 odst. 8

nové znění:

"(8) Uváděním do oběhu je nabízení k prodeji, prodej, obchodní skladování, přeprava, vývoz a dovoz za účelem prodeje nebo jakýkoliv jiný způsob převodu na jinou osobu při podnikání 1)".

Pod čarou doplnit poznámku č. 1:

--------------------------------

"1) § 2 zákona č. 513/1991 Sb., Obchodní zákoník."

k § 2 odst. (9)

nové znění :

"(9) Zásilkou je množství rostlin nebo rostlinných produktů a jiných předmětů, stanovených prováděcím předpisem, přepravované zpravidla jedním dopravním prostředkem nebo jednou poštovní zásilkou, které se při rostlinolékařské kontrole posuzuje jako jeden celek."

k § 2 odst. (12)

z textu vypustit slovo "posledním".

k § 3

nové znění :

"Rostlinolékařská péče spočívá v

a/ ochraně území České republiky před zavlékáním škodlivých organismů ze zahraničí,

b/ soustavném zjišťování, vyhodnocování a evidenci výskytu škodlivých organismů a poruch na pozemcích a v objektech, kde se pěstují, skladují nebo zpracovávají rostliny nebo rostlinné produkty,

c/ omezování výskytu, šíření a působení škodlivých organismů a poruch a snižování jejich škodlivosti využitím přímých i nepřímých metod ochrany s přihlédnutím k ochraně zdraví lidí, zvířat 2), zvěře 3), volně žijících živočichů 4), (dále jen "zvířata") a životního prostředí,"

d/ rostlinolékařském dozoru,

e/ registraci přípravků na ochranu rostlin (dále jen "přípravky"),

f/ sledování účinnosti přípravků, včetně jejich vedlejších účinků,

g/ stanovení podmínek pro používání mechanizačních prostředků na ochranu rostlin (dále jen "mechanizační prostředky"),

h/ zajišťování vědeckých poznatků o škodlivých organismech a způsobech ochrany proti nim."

Pod čarou doplnit poznámky č. 2, 3 a 4 a následné poznámky přečíslovat

------------------------------

"2) Zákon č. 87/1987 Sb., o veterinární péči, ve znění zákona č. 239/1991 Sb.

3) Zákon č. 23/1962 Sb., o myslivosti, ve znění zákona ČNR č. 146/1971 Sb., zákona ČNR č. 96/1977 Sb., zákona ČNR č. 143/1991 Sb. a zákona ČNR č. 270/1992 Sb. 4) Zákon ČNR č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny."

K § 4

změnit úvodní větu :

"Právnické nebo fyzické osoby, které vyrábějí, zpracovávají nebo uvádějí do oběhu rostliny nebo rostlinné produkty, a vlastníci pozemků nebo osoby, které je užívají z jiného právního důvodu

a) jsou povinni při své činnosti..."

K oddílu II

Nový název oddílu II:

"Odborná způsobilost na úseku rostlinolékařské péče"

§ 5 - nové znění:

"(1) Zaměstnanci státních orgánů, vykonávající odborné činnosti na úseku rostlinolékařské péče (dále jen "rostlinolékaři"), musí být

a) absolventy vysokých škol zemědělského nebo biologického zaměření se specializací pro obor rostlinolékařství nebo ochrany rostlin, nebo

b) absolventy postgraduálního studia v oboru rostlinolékařství nebo ochrany rostlin, nebo

c) držiteli vědecké hodnosti v oboru rostlinolékařství nebo ochrany rostlin.

(2) Mimo odbornou kvalifikaci musí rostlinolékaři prokázat právní a zdravotní způsobilost a bezúhonnost.

(3) Ustanovení odst. 1 se nevztahuje na zaměstnance státních orgánů, kteří ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona vykonávají odborné činnosti na úseku rostlinolékařské péče po dobu nejméně osmi let."

K § 6

nové znění:

" § 6

Živnostensky podnikat na úseku rostlinolékařské péře v oborech

a) diagnostická, zkušební a poradenská činnost v ochraně rostlin,

b) ošetřování rostlin, rostlinných produktů, objektů a půdy proti škodlivým organismům přípravky,

c) kontrolní testování mechanizačních prostředků

mohou jen osoby splňující kvalifikační kriteria uvedená v § 5 nebo osoby s ukončeným středoškolským vzděláním a s odbornou praxí; obor středoškolského studia a délku odborné praxe stanoví prováděcí předpis.".

V § 37 odst. 1 se ustanovení písm. a) vypouští a ustanovení dosavadních písm. b) až g) se označují jako ustanovení písm. a) až f).

K § 41 odst. 2 nové znění :

"(2) Ministerstvo po projednání s Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy stanoví vyhláškou obory středoškolského vzdělání a délku odborné praxe k provedení § 6.".

K § 7

nové znění :

"(1) Rostlinolékařský dozor je

a) soustavný dohled orgánů rostlinolékařské péče nad dodržováním povinností stanovených právnickým a fyzickým osobám tímto zákonem nebo nařízených na jeho základě,

b) soustavná rostlinolékařská kontrola rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů, stanovených prováděcím předpisem, v místech jejich produkce nebo skladování.

(2) Právnické nebo fyzické osoby, které v rámci podnikání pěstují, vyrábějí, dovážejí nebo skladují rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty, uvedené v odst. 1 písm. b), jsou povinny

a) vyrozumět o této činnosti příslušný orgán rostlinolékařské péče,

b) vést evidenci stanovenou prováděcím předpisem,

c) spolupracovat s příslušným orgánem rostlinolékařské péče při provádění rostlinolékařského dozoru, a poskytnout mu k tomu potřebné informace a podklady,

d) podle metodických pokynů příslušného orgánu rostlinolékařské péče plnit specifické povinnosti vztahující se k péči o zdravotní stav rostlin a rostlinných produktů, včetně jejich ošetřování a testování a k hodnocení jejich zdravotního stavu,

e) oznámit příslušnému orgánu rostlinolékařské péče

1. neobvyklý výskyt škodlivých organismů nebo příznaků napadení rostlin nebo rostlinných produktů,

2. zastavení nebo změnu činnosti.

(3) Příslušný orgán rostlinolékařské péče

a) vede evidenci osob uvedených v odst. 2, a to způsobem stanoveným prováděcím předpisem,

b) provádí na pozemcích a v objektech osob evidovaných podle

písm. a) ve vhodných termínech, nejméně však jednou za rok,

rostlinolékařskou kontrolu."

K § 8 odst. 2

do odst. (2) doplnit větu:

"Náležitosti a vzor rostlinolékařského osvědčení stanoví prováděcí předpis."

K § 8 odst. 5 nové znění:

"Dovozci, vývozci a dopravci zásilek uvedených v odstavci 1 jsou povinni zajistit jejich přepravu takovým způsobem, aby při ní nemohlo dojít k jejich napadení škodlivými organismy ani k případnému rozšíření škodlivých organismů z nich."

K § 11 odst. (1) písm. b)

v odst. (1) písm. b) nahradit slovo "některých" slovem "karanténních".

K § 11 odst. 2 upravit text:

Před poslední větu doplnit: "Způsob posuzování tohoto nebezpečí stanoví prováděcí předpis."

K § 12

připojit nový odstavec :

"(7) Rostlinolékařská kontrola při průvozu se provádí jen tehdy, je-li zásilka vystavena nebezpečí napadení škodlivými organismy nebo je-li možné případné rozšíření škodlivých organismů z ní."

K § 13

Upravit text v souvislosti s úpravou § 7

a doplnit povinnosti vývozců.

Odst. 1 - nové znění :

"(1) Vyvážené zásilky musí splňovat karanténní požadavky dovážejícího státu."

Odst. 2 - nové znění :

"(2) Vývozce, popřípadě výrobce rostlin nebo rostlinných produktů určených pro vývoz je povinen

a) včas předložit příslušnému orgánu rostlinolékařské péče karanténní požadavky dovážejícího státu a doklady o provedení požadovaných testů a ošetření,

b) požádat příslušný orgán rostlinolékařské péče o provedení rostlinolékařské kontroly zásilky, a to nejméně 48 hodin před jejím naložením.

Odst. 3 - vypustit a následující odstavce přečíslovat.

Odst. 4 - vypustit 2. větu ("Vývozce je povinen...")

K § 13 odst. 5

upravit text :

odst. 5 - slovo "nebo" v poslední větě nahradit slovem "a".

K § 14 odst. 1 - nové znění

"(1) Příslušný orgán rostlinolékařské péče

a) provádí průzkum rozsahu výskytu karanténních škodlivých organismů, které byly zjištěny nebo u nichž je podezření z výskytu na území České republiky,"

"b) po zjištění výskytu karanténního škodlivého organismu nebo kalamitního přemnožení jiného škodlivého organismu a po provedení potřebného odborného šetření nařídí mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 15 a § 37 nebo § 38; hrozí-li nebezpečí z prodlení, nařídí tato opatření neprodleně,"

c) použít text odst. 2 písm. a),

d) použít text odst. 2 písm. b).

"e) po zjištění změn ve výskytu nebo územním rozšíření karanténního škodlivého organismu nebo při změně podmínek pro jeho šíření, nařídí nová, těmto změnám odpovídající mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 15,

f) zruší mimořádná rostlinolékařská opatření, prokáže-li se přezkoušením výskytu karanténního škodlivého organismu na zamořených pozemcích nebo v zamořených objektech, popřípadě též průzkumem v území, na které se tato opatření vztahují, že se v něm příslušný karanténní škodlivý organismus již nevyskytuje."

K § 14 odst. 2

nové znění:

"(2) Způsob odborného šetření podle odst. 1 písmene b) stanoví prováděcí předpis."

K § 14 odst. 3

upravit text :

Odst. 3 - za slova " s nimi" vložit slova "jakož i činnosti spojené s genetickými modifikacemi škodlivých organismů, ..."

K § 16

nové znění:

"Náhrada majetkové újmy vzniklé v souvislosti s uložením mimořádných rostlinolékařských opatření"

"(1) Osobám dotčeným mimořádnými rostlinolékařskými opatřeními uvedenými v § 15 odst. (1) písm. c), d), e) poskytne ten, kdo opatření nařídil, náhradu majetkové újmy, kterou dotčené osoby utrpí v důsledku provedení těchto opatření.

(2) Náhrada se poskytne z prostředků státního rozpočtu. Podrobnosti stanoví prováděcí předpis.

(3) Náhrada podle odst. (1) se neposkytne osobě, která uložení mimořádných rostlinolékařských opatření zavinila, či se na nich podílela nesplněním povinností vyplývajících z tohoto zákona.

(4) K posouzení, zda jsou splněny podmínky pro poskytnutí náhrady podle odstavce 1, musí být vyžádáno stanovisko příslušného orgánu rostlinolékařské péče. Výši utrpěné majetkové újmy musí osoba, které má být náhrada poskytnuta, prokázat."

K § 17

upravit text :

Slova "vyráběny nebo dováženy za účelem uvádění do oběhu" nahradit slovy "uváděny do oběhu".

K § 18

upravit text :

V odst. 1 slova "za účelem jeho uvádění do oběhu vyrábět nebo dovážet v rámci podnikání 1)" nahradit slovy "uvádět do oběhu".

Následující text odst. 2 připojit k odst. 1.

Odst. 2

nové znění :

"(2) Žadatel nebo jeho právní zástupce musí mít sídlo na území České republiky".

K § 19

upravit text :

Odst. 2 - V úvodní větě vypustit slova "splňuje tyto podmínky".

K § 19

doplnit o nový odstavec (4):

"(4) Příslušný orgán rostlinolékařské péče může omezit požadovaný rozsah registrace jen na takový rozsah, pro který bylo v řízení prokázáno nebo doloženo splnění kriterií uvedených v odst. (2)"

K § 19

doplnit o nový odst. (5) :

"(5) Splnění kritérií uvedených v odst. 2 se prokazuje

a) ověřením příslušným orgánem rostlinolékařské péče, pokud je žadatel nedoložil doklady, které umožňují přesné a úplné posouzení vlastností přípravků podle odst. 2, nebo

b) dokumentací právnickými osobami pověřenými podle § 40 odst. 2 písm. c), předloženou žadatelem.

K § 19

doplnit o nový odst. (6):

"(6) Při postupu podle odst. 5 písm. a) příslušný orgán rostlinolékařské péče stanoví lhůty, ve kterých ověření provede. V případě biologických polních zkoušek nesmí být tato lhůta delší než tři roky."

Za § 19 vložit nový § 20 :

(a ostatní přečíslovat)

§ 20

Použití údajů o přípravku, které byly předloženy jiným žadatelem o registraci

(1) Údaje o účinné látce přípravku, předložené dříve jiným žadatelem o registraci, nelze použít v registračním řízení ve prospěch žadatele o registraci, jestliže

a) od vydání rozhodnutí o registraci přípravku se stejnou účinnou

látkou prvému žadateli neuplynulo deset let nebo

b) žadatel o registraci nepředloží písemný souhlas prvého žadatele s použitím jeho údajů o účinné látce přípravku, ve vymezeném rozsahu a s uvedením všech případných omezení pro nakládání s nimi, jde-li o kratší dobu od registrace přípravku než je uvedeno pod písm. a).

(2) Ostatní údaje o přípravku lze použít ve prospěch žadatele o registraci pouze na základě písemného souhlasu prvého žadatele.

(3) Ochrana údajů o přípravku se nevztahuje na údaje, které jsou obsahem označování přípravků podle § 25 odst. 2.

K " § 21 - Rozhodnutí o registraci

(původnímu § 20)

změnit text odst. (1), (2) a (3) :

"(1) Jsou -li splněna kriteria uvedená v § 19 odst. 2 a vyjádřila-li se odborná komise, zřízená podle § 40, vydá příslušný orgán rostlinolékařské péče rozhodnutí o registraci přípravku, které musí kromě obecných náležitostí obsahovat:

a) název přípravku,

b) registrační číslo přípravku,

c) druh a množstsví účinné látky, popřípadě účinných organizmů,

d) hodnoty chemických a fyzikálních vlastností přípravku,

e) závazné podmínky pro zacházení s přípravkem,

f) dobu použitelnosti přípravku a podmínky pro jeho použití po uplynutí této doby,

g) způsob balení a varovná označení přípravku,

h) omezení v uvádění do oběhu a používání přípravku, jsou-li nebytná pro zajištění ochrany zdraví lidí a zvířat2) a ochrany životního prostředí, včetně případného zákazu prodeje prostřednictvím samoobslužných automatů,

i) návod k použití, včetně ochranných lhůt.

(2) Nejsou-li splněna kriteria uvedená v odst. 1, příslušný orgán rostlinolékařské péče žádost zamítne.

(3) O registraci přípravku příslušný orgán rostlinolékařské péče rozhodne nejpozději do 60 dnů po přijetí žádosti o registraci.

Tato doba se prodlužuje při registračním řízení o lhůty ověření, stanovené podle § 19 odst. 6."

Odst. 4 a 5 vládního návrh zákona zůstávají beze změny.

K § 23 - Zrušení a zánik registrace

(původnímu § 22)

K odst. (2)

změnit text odst. (2) :

"(2) Jestliže došlo k zániku registrace uplynutím doby platnosti rozhodnutí o registraci nebo ke zrušení registrace na písemnou žádost podle odst. 1 písm. a), může být tento přípravek používán jen do konce doby použitelnosti."

K § 25

(původnímu § 24)

změnit text :

§ 25

Použití neregistrovaných přípravků

(1) Příslušný orgán rostlinolékařské péče může povolit po dohodě s Ministerstvem zdravotnictví použití neregistrovaného přípravku nebo použití přípravku odchylně od podmínkek stanovených v rozhodnutí o jeho registraci, jestliže potřebné ošetření nelze provést přípravky registrovanými nebo v souladu s podmínkami stanovenými v rozhodnutí o registraci; součástí povolení je stanovení podmínek pro použití přípravku a doby, po kterou může být používán.

(2) Ustanovením odst. 1 nejsou dotčeny zvláštní předpisy upravující vývoz a dovoz zboží a služeb 10).

K § 26 - Balení a označování přípravku

(k původnímu § 25)

odst. (2) - nové znění :

" (2) Přípravky mohou být uváděny do oběhu, jestliže jejich obaly jsou čitelně a v českém jazyce označeny údaji uvedenými v § 21 odst. 1 a dále těmito údaji:

a) údaj o výrobci nebo dovozci, a to obchodní jméno a sídlo právnické osoby a místo podnikání fyzické osoby,

b) výrobní číslo a datum výroby,

c) hmotnost výrobku,

d) označení z hlediska speciálních rizik přípravku a pokynů pro bezpečné zacházení s nimi, stanovené prováděcím předpisem,

e) zařazení přípravku z hlediska ochrany včel, zvěře a ryb,

f) způsob likvidace obalu nebo neupotřebitelného zbytku výrobku,

g) první pomoc a bezpečnostní opatření pro ochranu zdraví člověka a zvířat,

h) údaj stanovený zvláštními předpisy, 11)

i) podmínky správného skladování.

---------------------------

11) Např. § 10 a 11 nařízení vlády České socialistické republiky č. 192/1988 Sb., § 9 a 10 zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění zákona č. 104/1995 Sb.

K § 29 - Zacházení s přípravky

(k původnímu § 28)

nové znění :

" § 29 Zacházení s přípravky

(1) Přípravky se smějí používat jen v souladu s návodem k jejich použití a s ostatními údaji uvedenými na jejich obalu.

(2) Při zacházení s přípravky je každý povinen postupovat tak, aby nebylo poškozeno zdraví lidí, zvířat 2), zvěře 3), volně žijících živočichů 4) a životní prostředí.

(3) Používání přípravků v rámci podnikání musí být evidováno způsobem stanoveným prováděcím předpisem; evidenční podklady musí být uchovány po dobu nejméně tří let.

(4) Přípravky, u nichž prošla doba použitelnosti, mohou být uváděny do oběhu a používány v rámci podnikání pouze tehdy, jestliže se vyšetřením odpovídajícího vzorku prokáže, že chemické a fyzikální vlastnosti tohoto přípravku se shodují s podmínkami jeho registrace. Způsob odběru vzorku, jeho vyšetřování a posuzování z hlediska dalšího zacházení s tímto přípravkem stanoví prováděcí předpis."

K § 30

(k původnímu § 29)

nové znění :

§ 30

Ochrana včel, zvěře a ryb při používání přípravků

(1) Právnická nebo fyzická osoba, která provádí ošetřování rostlin,rostlinných produktů, skladů a půdy (dále jen "ošetřovatel porostů"), přípravky, které jsou podle rozhodnutí o registraci přípravku pro včely jedovaté nebo škodlivé,

a) je povinna činit opatření k ochraně včel stanovená prováděcím předpisem,

b) nesmí používat přípravky pro včely jedovaté nebo škodlivé v případech stanovených prováděcím předpisem.

(2) Ošetřovatel porostů, který provozuje tuto činnost v rámci podnikání je povinnen

a) opatřit si u obecního úřadu údaje o umístění stanovišť včelstev a o hromadném letu včel,

b) jde-li o letecké ošetření přípravky pro včely jedovatými nebo škodlivými, oznámit to nejméně 24 hodin před počátkem ošetření obecnímu úřadu, v jehož obvodu má být ošetření provedeno.

(3) Ošetřovatel porostů, který používá přípravky, které jsou podle rozhodnutí o registraci přípravku pro zvěř zvlášť nebezpečné nebo nebezpečné

a) je povinen

1. použít při stejné účinnosti různých přípravků toho přípravku, který je pro zvěř 3) nejméně nebezpečný,

2. použít přípravek pro zvěř 3) zvlášť nebezpečný pouze se souhlasem příslušné Okresní veterinární správy a příslušného orgánu rostlinolékařské péče,

3. oznámit druh přípravku pro zvěř 3) zvlášť nebezpečného nebo nebezpečného, který má být použit, 3 dny předem uživateli honitby,

b) nesmí používat přípravky pro zvěř 3) zvlášť nebezpečné nebo nebezpečné v případech stanovených prováděcím předpisem.

(4) Souhlas příslušné Okresní veterinární správy a příslušného orgánu rostlinolékařské péče podle odstavce 3 písm. a), bodu 2. není rozhodnutím podle obecných předpisů o správním řízení.+)

----------------------------------------

+) Zákon č. 71/1967 Sb.

(5) Ošetřovatel porostů, který používá přípravky, které jsou pro ryby nebezpečné, smí provádět ošetření jen v takových vzdálenostech od povrchových vod, které vylučují, že tyto přípravky dopadnou nebo budou zaneseny větrem nebo splaveny deštěm do nich.

(6) Za nebezpečné pro ryby se považují všechny přípravky, které nejsou registrovány k ošetření povrchových vod.

(7) Obecní úřad vyhlásí začátek leteckého ošetřování porostů způsobem stanoveným prováděcím předpisem.

(8) Ustanovení zvláštních předpisů obsahujících zákazy některých činností, jimiž by mohly být poškozeny včely, zvěř 3) nebo ryby, zůstávají nedotčeny ++).

-------------------------------------------------------------------

++) Např. Zákon České národní rady č. 114/1992 Sb.

Vložit nový § 31

(a ostatní přečíslovat)

§ 31

Vlastník pozemku, nebo ten, který ho užívá z jiného právního důvodu a uživatel honitby jsou povinni přijmout společná opatření k ochraně zvěře 3) stanovená prováděcím předpisem při používání přípravků pro zvěř 3) zvlášť nebezpečných nebo nebezpečných.

Vložit nový § 32

(a ostatní přečíslovat)

§ 32

(1) Zjistí-li chovatel včel, že došlo k úhynu včel nebo zjistí-li právnická nebo fyzická osoba, jíž přísluší výkon práva myslivosti nebo výkon rybářského práva, že došlo k úhynu zvěře 3) nebo ryb v důsledku použití přípravku, oznámí to neprodleně Okresní veterinární správě. Okresní veterinární správa provede místní šetření; má-li pochybnosti o příčině úhynu v souvislosti s použitím přípravku, zajistí odběr vzorků způsobem stanoveným v prováděcím předpise, jejich vyšetření odborným ústavem a informování chovatele včel nebo právnické nebo fyzické osoby, jíž přísluší výkon práva myslivosti nebo výkon rybářského práva, o výsledku šetření. Záznam o výsledku místního šetření zašle také příslušnému orgánu rostlinolékařské péče.

(2) Ustanovením odstavce 1 nejsou dotčena práva na uplatnění nároků na náhradu škody podle obecně závazných právních předpisů."

K § 33

(k původnímu § 30)

nové znění :

§ 33

Experimentální použití přípravků

"Používání neregistrovaných přípravků nebo používání registrovaných přípravků odchylně od podmínek stanovených v rozhodnutí o jejich registraci je možné jen:

a) pro pokusy prováděné žadatelem o registraci nebo vědeckými a výzkumnými pracovišti, jestliže

1. rostlinné produkty po aplikaci přípravku nebudou konzumovány nebo zkrmovány,

2. pokusy byly předem odsouhlaseny příslušným orgánem rostlinolékařské péče, nebo

b) se souhlasem příslušného orgánu rostlinolékařské péče pro experimentální účely v jiných, než pod písmenem a) uvedených případech; souhlas může být dán jen na dobu určitou a za podmínek stanovených příslušným orgánem rostlinolékařské péče.

K § 35 - Mechanizační prostředky

(k původnímu § 32)

nové znění :

" § 35

(1) Mechanizační prostředky, které jsou používány v rámci podnikání, s výjimkou mechanizačních prostředků, uvedených v § 36 odst. (2)

a/ nesmějí zhoršovat biologický účinek aplikovaných přípravků,

b/ musí vyhovovat technickým a technologickým požadavkům stanoveným prováděcím předpisem.

(2) Výrobce případně dovozce mechanizačních prostředků musí před jejich uvedením do oběhu prokázat, že tyto mechanizační prostředky odpovídají požadavkům podle odst. 1."

K § 36 - Kontrolní testování

(k původnímu § 33)

doplnit odst. (4) :

"(4) Podmínkou pro vydání koncesní listiny, na základě níž je podnikatel oprávněn provádět kontrolní testování mechanizačních prostředků, je vyžádání souhlasu + příslušného orgánu rostlinolékařské péče. Tento souhlas se vydá, jestliže provozovna a její vybavení odpovídá technickým podmínkám pro kontrolní testování mechanizačních prostředků stanoveným prováděcím předpisem.

----------------------------------------------------------------

+ § 52 odst. 1 Zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů"

K § 37

(k původnímu § 34)

odst. (2): - nové znění

" (2) Náležitosti a vzor dokladu o funkční způsobilosti mechanizačního prostředku stanoví prováděcí předpis."

vložit nový § 38 na začátek oddílu IX

(za původní § 34)

tohoto znění:

" § 38

(1) Zřizuje se Státní rostlinolékařská správa (dále jen "rostlinolékařská správa") jako správní úřad rostlinolékařské péče, podřízený ministerstvu. V čele rostlinolékařské správy je ředitel, kterého jmenuje a odvolává ministr zemědělství.

(2) Rostlinolékařská správa se zřizuje vyčleněním organizačních složek Ústředního kontrolního a zkušebního ústavu zemědělského, které plnily ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona úkoly rostlinolékařské péče.

(3) Ministerstvo určí postup a způsob zřízení rostlinolékařské správy a schválí její statut."

K § 39 - Orgány rostlinolékařské péče

(k původnímu § 35)

změnit text písm. b):

" b) rostlinolékařská správa "

K § 40 až 43

(k původnímu § 36 až 39)

Nahradit slovo "ústav" slovy "rostlinolékařská správa".

K § 40 Ministerstvo

(k původnímu § 36)

Do odst. (2) doplnit tato písmena :

"d) jmenuje odbornou komisi pro přípravky, která se vyjadřuje před rozhodnutím o jejich registraci podle § 21 a před rozhodnutím o zrušení registrace podle § 23 odst. 1 písm. b) a c),

e) v případě výskytu nového škodlivého organismu může stanovit, že tento škodlivý organismus bude posuzován jako karanténní,

f) stanoví hlavní úkoly rostlinolékařské péče v oblasti vědy a výzkumu,

g) pověří právnickou osobu ve svém oboru působnosti zajišťováním výzkumu a vývoje nových metod a systémů ochrany rostlin."

K § 41 Rostlinolékařská správa

(k původnímu § 37)

V odst. 1

- vypustit text pod písmenem a) v důsledku úpravy § 6;

- doplnit písm. g) ve výčtu paragrafů o : " § 3 písm. a) až g) " a "§ 14 odst. 1";

- doplnit za písmeno e) nové písm. f, které zní :

"f) podílí se na standardizaci metod ochrany rostlin" a stávající písmena f) a g) označit jako g) a h).

K § 42 Okresní úřady

(k původnímu § 38)

V textu písmene a) vložit za slovo "subjektů": ", a to ...".

Nové znění písmene b) : "b) rozhodují o poskytování náhrad za majetkovou újmu, která vznikla provedením mimořádných rostlinolékařských opatření, podle § 16".

K § 43 Obce

(k původnímu § 39)

V textu písm. a) za slovo "výskytu" vsunout slova "nebo podezření z výskytu";

Text písmene b) vypustit v souvislosti s přijatými pozměňovacími návrhy k paragrafům týkajícím se ochrany včel, zvěře a ryb.

K § 44 Pokuty

(k původnímu § 40)

upravit text :

slova "ústav" nahradit slovy "rostlinolékařská správa".

Odst. 1 písm. a) - doplnit do výčtu paragrafů § 7 odst. 2.

K § 44 Pokuty

(k původnímu § 40)

Odstavec 1 doplnit o písmeno g/ takto:

"g/ používá v rámci podnikání 1) mechanizační prostředek, u něhož není doložena funkční způsobilost podle § 36 odst. 3."

K § 45 Zmocnění k vydání prováděcích předpisů

(k původnímu § 41)

Nový název oddílu XI. Zmocnění.

Odst. 1 - za slova "k provedení" zařadit nově upravený text:

" § 4, § 7 odst. 1, 2 a 3, § 8 odst. 1, 2 a 3, § 11 odst. 1 a 2, § 12 odst. 1, 2 a 6, § 14 odst. 1 a 2 a § 16 odst. 2

K § 45

(k původnímu § 41)

Odst. 3 - za slova "stanoví vyhláškou" zařadit text "podrobnosti k provedení § 18 odst. 1, § 19 odst. 2 písm. a) a odst. 6, § 26 odst. 1 a odst. 2, písm. i), § 27 odst. 2, § 29 odst. 3 a 4, § 34 odst. 1, § 35 odst. 1 písm. b), § 36 odst. 2 písm. b), odst. 3 a odst. 4 a § 37 odst. 2.

K § 45

(k původnímu § 41)

Doplnit § 45 o odst. 4 tohoto znění:

"(4) Ministerstvo stanoví vyhláškou podrobnosti zabezpečení ochrany včel, zvěře a ryb při používání přípravků k provedení § 30 odst. 1 písm. a) a b), odst. 2 písm. b) a odst. 7, § 31 a § 32 odst. 1

K § 45

(k původnímu § 41)

Doplnit odst. 5

"(5) Ministerstvo vydá statut a organizační řád Státní rostlinolékařské správy."

K § 48

(k původnímu § 44)

upravit takto :

Ve sloupci 1 a 2 přílohy č. 2 vypustit text, který se vztahuje ke "Kontrolnímu testování mechanizačních prostředků ..."

Doplnit tento text:

"V příloze č. 3 se skupina 314: "Ostatní " doplňuje na konci takto:

Obor Požadovaná odborná Podmínky, jejichž splnění Orgán státní správy, Poznámka

a jiná zvláštní způsobilost se vyžaduje podle 27 který se vyjadřuje

podle 27 odst. 1 a 2 odst. 3 živnostenského k žádosti o koncesi

živnostenského zákona zákona

1 2 3 4 5

Skupina 314:

Ostatní

Kontrolní odborná schválení Státní rostlino- § 36 odst. 4

testování způsobilost provozovny lékařská správa zákona č .../1996 Sb.,

mechanizačních podle § 6 odst.1 písm.c) o rostlinolékařské péči

prostředků na zákona č. .../1996 Sb., a o změnách některých

ochranu o rostlinolékařské péči souvisejících zákonů

rostlin a o změnách některých

souvisejících zákonů

K § 50

(k původnímu § 46)

nové znění :

"Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. 1. 1997".

 



Přihlásit/registrovat se do ISP