Neautorizováno !
(12.40 hodin)
(pokračuje Kučera)
3. Část šestá a sedmá a články 7 a 8 se přečíslují.
4. V § 13 odst. 5 se slovo "fondu" nahrazuje slovy "státního rozpočtu".
Děkuji za pozornost.
Místopředseda PSP Vojtěch Filip: Děkuji panu poslanci Kučerovi. Nyní pan poslanec Vícha, připraví se pan poslanec Koudelka.
Poslanec Josef Vícha: Děkuji za slovo. Pane místopředsedo, vážení páni ministři, vážené kolegyně, vážení kolegové, dovoluji si podat pozměňovací návrh k poslaneckému návrhu novely zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu, zákona č. 147/2002 Sb., o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském, a zákona č. 97/1996 Sb., o ochraně chmelu, sněmovní tisk 846.
V části první - Změna zákona o zemědělství - v bodě 32 je v navrženém § 3a odst. 5 písm. p) chybně uvedeno "ptačí lokality". S odkazem na zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, správně má být "ptačí oblasti".
Děkuji za pozornost.
Místopředseda PSP Vojtěch Filip: Děkuji panu poslanci Víchovi. Nyní pan poslanec Zdeněk Koudelka. Prosím, pane poslanče, máte slovo.
Poslanec Zdeněk Koudelka: Vážená Sněmovno, dovoluji si podat tyto pozměňovací návrhy.
1. V názvu zákona se doplňují na konci slova "a některé další zákony".
2. V § 2e odst. 2 se slova "nezpracované rostlinné a živočišné výrobky" nahrazují slovy "rostlinné výrobky a nezpracované živočišné výrobky".
3. Za část 5 se vkládají nové části 6 a 7, které zní: Část šestá - Změna zákona o vinohradnictví a vinařství.
Zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých dalších zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění zákona č. 179/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 16 odst. 5 se slovo "ministerstvem" nahrazuje slovy "inspektorátem Inspekce v Brně" a na konci se vkládá nová věta, která zní: "O odvolání proti rozhodnutí inspektorátu rozhoduje ústřední inspektorát Inspekce".
2. V § 31 odst. 3 se doplňuje na konci věta: "Fond při plnění svých úkolů může spolupracovat s obdobnými institucemi v členských státech Evropské unie a s orgány Evropských společenství".
3. V § 32 odst. 1 druhá a třetí věta zní: "Funkční období členů je tříleté. Členům, kteří jsou poslanci, senátory, členy vlády, vedoucími správního úřadu nebo o nichž tak stanoví zvláštní zákon, nepřísluší odměna za výkon funkce."
4. V § 35 odst. 1 písm. c) první větě se za slovo "poskytuje" vkládají slova "z rozpočtové kapitoly ministerstva".
Část sedmá, článek VIII. V § 25 odst. 1 písm. t) větě druhé zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 492/2000 Sb. a zákona č. 438/2003 Sb., se za slovo "není" vkládají slova "s výjimkou tichého vína".
Ostatní části se přečíslují.
Pokud by byl přijat návrh kolegy Skopala na změnu zákona č. 586/1992 Sb., pak by část sedmá byla vpracována do jeho pozměňovacího návrhu.
Místopředseda PSP Vojtěch Filip: Děkuji panu poslanci Zdeňku Koudelkovi. Konstatuji, že nemám jinou přihlášku do podrobné rozpravy. Nikoho nevidím ani z místa, podrobnou rozpravu končím.
Nebyl žádný návrh, který by přicházel v hlasování hned po druhém čtení, proto druhé čtení skončím ve chvíli, kdy nebudou mít zájem navrhovatel a zpravodaj o závěrečné slovo. Není tomu tak. Mohu ukončit druhé čtení našeho bodu č. 27, tisku 846. Děkuji zástupci předkladatelů, děkuji zpravodaji.
Budeme pokračovat. Dalším pevně zařazeným bodem, šestým, na dnešní jednání je bod
35.
Návrh poslance Stanislava Křečka na vydání zákona, kterým se mění zákon
č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti
a o změně a doplnění souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon
č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění pozdějších předpisů
/sněmovní tisk 896/ - druhé čtení
Než návrh uvede navrhovatel pan Stanislav Křeček, požádal bych paní kolegyni Evu Dundáčkovou, která je zpravodajka ústavněprávního výboru, aby zaujala místo u stolku zpravodajů. Ještě řeknu, že usnesení ústavněprávního výboru bylo rozdáno jako sněmovní tisk 896/2.
Návrh uvede pan poslanec Stanislav Křeček. Žádám ho o úvodní slovo. Prosím, pane poslanče.
Poslanec Stanislav Křeček: Pane předsedající, kolegové a kolegyně, nebudu zdržovat. Zákon byl podrobně odůvodněn v prvém čtení. Je to jednoduchá úprava, která v zásadě předpokládá, a to zcela v souladu s evropskou směrnicí, která je výslovně citována v zákoně, že advokáti podezřelé obchody budou hlásit komoře, která pak bude mít další povinnosti, nikoliv analytickému útvaru.
My jsme změnili na ústavněprávním výboru text tak, jak si to přál analytický útvar Ministerstva financí, tudíž jsme vypustili zastupování advokáta před orgány veřejné správy, protože není jasné z překladu evropské směrnice, zda by toto bylo korektní, protože evropská směrnice vysloveně hovoří, že advokát nemá tuto povinnost před soudními orgány. Ponechali jsme tedy jen orgány soudu. Po této úpravě zástupci Ministerstva financí vyslovili souhlas, takže se domnívám, že nic nebrání tomu, aby tento zákon byl projednán ve třetím čtení.
Děkuji.
Místopředseda PSP Vojtěch Filip: Děkuji. Nyní požádám zpravodajku, aby nám přednesla zprávu o jednání ústavněprávního výboru. Prosím, paní zpravodajko, máte slovo.
Poslankyně Eva Dundáčková: Děkuji vám, pane předsedající. Jen doplním kromě toho, co říkal pan navrhovatel, že jsme na ústavněprávním výboru vedli poměrně podrobnou rozpravu nad tímto tiskem. Žádali jsme také stanovisko zástupců Ministerstva financí, respektive odboru finančně-analytického, pod který spadá právě tento návrh zákona, respektive správa věcí, které jsou obsaženy v návrhu zákona o opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, a to vzhledem k tomu, že původní stanovisko vlády k tomuto návrhu zákona bylo zamítavé.
Na půdě ústavněprávního výboru došlo k vyjasnění pozice, došlo k objasnění toho, že samotný návrh vznikal po konzultaci s finančně-analytickým útvarem Ministerstva financí. Jediný rozpor, který byl shledáván, byl právě v tom, zda mají být tedy vyňati advokáti v souladu se zněním evropské směrnice pouze ze zastupování před soudy, tedy výňatky z povinnosti oznamovací, anebo i před orgány veřejné správy. Sám pan navrhovatel pak navrhl, aby tedy zastupování před orgány veřejné správy bylo vyškrtnuto z tohoto návrhu.
Ústavněprávní výbor vyhověl tomuto návrhu. Předkládá vám teď své usnesení č. 188 z 67. schůze z 1. června 2005. Doporučuji vám, abyste schválili tuto novelu, a to právě ve znění pozměňovacích návrhů, které ústavněprávní výbor k tomuto tisku přijal.
Jen pro zjednodušení ještě, dovolíte-li, doplním ze stanoviska legislativního odboru přesné znění překladu. Máme ho uvedený i v originálním textu v angličtině. Onen překlad zní: "Členské státy nejsou povinny uplatňovat povinnosti stanovené v odst. 1 v případě notářů, samostatně výdělečně činných právníků, auditorů, externích účetních a daňových poradců, pokud jde o informace, které příslušníci těchto profesí obdrží od svého klienta nebo které získají o svém klientovi během zjišťování jeho právního postavení, během obhajoby nebo zastupování v soudním řízení nebo v souvislosti s takovým řízením, včetně poradenství ohledně obhájení soudního řízení nebo vyhnutí se soudnímu řízení, jestli jsou takovéto informace získány před jeho řízením, během něj nebo po něm."
Tato novela zcela odpovídá dikci směrnice a v žádném případě z něj nevybočuje. Jediné, co by k tomu bylo možné říci, že nejsou touto novelou vyjímáni z oné povinnosti informovat externí účetní a daňoví poradci, jak umožňuje směrnice, čili stále ještě v podstatě povinnosti, které jsou stanoveny našim subjektům, jsou širší, než předpokládá či umožňuje směrnice, chcete-li.
Místopředseda PSP Vojtěch Filip: Děkuji paní zpravodajce za její zpravodajskou zprávu. Otevírám obecnou rozpravu. Konstatuji, že do ní nemám žádnou písemnou přihlášku. Ptám se, kdo se hlásí z místa k tomuto tisku. Nikoho nevidím, obecnou rozpravu končím.
Ptám se, jestli má někdo zájem do podrobné rozpravy. Pan navrhovatel a paní zpravodajka. Pan poslanec Křeček.
Poslanec Stanislav Křeček: Kolegové a kolegyně, zákon ještě musíme doplnit o některá formulační ustanovení, protože nemáme jenom advokáty, ale máme také evropské advokáty a mělo by se toto na ně vztahovat, takže navrhuji tyto pozměňovací návrhy.
***