Pondělí 17. ledna 1887

Vzhledem k petitu ad 1, uvedenému sluší uvésti, že slavný sněm v seděni svém dne 4. ledna 1886 odbývaném vzal na vědomí a schválil zprávu zemského výboru, z níž vychází, co v příčině vodního hospodářství dosud bylo podniknuto a s jakým úspěchem. Vzhledem k petitu ad 2. dlužno však podotknouti, že řečená zpráva o chovu býků plemenných slavným sněmem v poradu vzatá v zasedání právě minulém ve třetím čtení přijata jest.

Poněvadž další průběh obou záležitostí komisi zemědělské povědom není, činí návrh:

Slavný sněme račiž petici hospodář ské besedy "Horymír" v Nepolisích u Chlumce nad C. výboru zemskému k vyřízení postoupiti.

Der hohe Landtag wolle die Petition des landw. Casinos "Horymír" zu Nepolis nächst Chlumec an der Cydlina an den Landesausschuß zur geeigneten Erledigung abtreten.

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo ?

Verlangt Jemand das Wort?

Komise navrhuje by petice byla odstoupena zemskému výboru ku vyřízení.

Die Kommission beantragt, die Petition dem Landesausschusse zur geeigneten Erledigung abzutreten.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří s tím souhlasí, by vyzdvihli ruku. Jest přijato.

Es ist angenommen.

Příští předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise zemědělské o petici zastupitelstva obce Litole za úpravu břehů labských obce jmenované.

Der nachsie Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Petition der Gemeindevertretung in Litol um Regulirung der Elbeufer im Gebiete dieser Gemeinde.

Zpravodajem jest p. posl. Fišera. Dávám mu slovo.

Zpravodaj p. poslanec Fišera: Slavný sněme ! Zastupitelstvo obce Litole v okresu benáteckém žádá v petici pod č. 539, podané, aby s úpravou břehů labských, ze jména v okresu benáteckém co nejdříve opravdově bylo započato, poněvadž čím dále, tím hrozivější i zkázonosnější stává se pustošení Labe v osadě Litoli, která již žádostí ze dne 10. března 1885 na zemský výbor za rychlou odpomoc se obrátila. Ačkoliv komise zemědělská uznala, kterak nezbytno, aby zhoubnému řádění Labe konečně učinila se přítrž a ačkoliv i tomu přisvědčila, aby bez dlouhých odkladů práce přípravné se dokončily a s úsilím co možná největším přikročeno bylo k dílu ode dávna očekávanému, nemohla přes to vše zatajiti sobě, že s tíží sl. sněm byl by s to rozhodovati v každém jednotlivém případě, kde právě práci regulační zahájiti jest. Stanoviti a říditi postup práce a způsobiti, kde především započato býti má, kde dle daných okolností vzhledem na obecné dobro nejnutnější jeví se potřeba, vše to a jiné jsou výkony rázu více administrativního, o nichž soudí komise zemědělská, že by zajisté nepříslušely sl. sněmu, že tudíž dlužno zůstaviti je výboru zemskému.

Komise zemědělská navrhuje proto, aby petice postoupena byla zem. výboru, aby ve vlastním oboru působnosti vzal k ní přiměřený zřetel.

Die Landeskulturkommission beantragt, die Petition Nr. Exh. 539 dem Landesausschusse zur entsprechenden Berücksichtigung im eigenen Wirkungskreise abzutreten.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádá někdo za slovo ?

Verlangt Jemand das Wort ?

P. posl. Hevera se přihlásil ke slovu a sice pro návrh.

Posl. p. Hevera: Sl. sněme! V každém téměř zasedáni tohoto sl. sněmu objevují se četné petice, aby upraveny byly

řeky naše v Čechách a to nejen ve prospěch majetku pozemkového, ale také ve prospěch ochrany úrody pozemkové. Hlasy tyto jsou zajisté v každém ohledu podstatné, poněvadž škoda každým rokem téměř na majetku povodněmi spůsobená, jest veliká a jde do četných milionů. Nejlepším dokladem toho, mnoho-li se přívalem povodně zničí, poskytují některé číslice. V době za minulé tříletí obnáší úlevy na dani pozemkové v okresu pardubickém 30. 132 zl., (krejcary neuvádím), v okresu poděbradském 17. 250 zl., v okresu mladoboleslavském 15. 815 zl., v okresu kosteleckém nad Orlíci 10. 818 zl., ve vysokomýtskěm 8. 876 zl., v Chlumeckém 3. 896 zl. atd. Vedlo by to tuze daleko, abych ostatní okresy měl jmenovati.

Obyvatelstvo v království Českém vítalo usnesení tohoto sl. sněmu, kterým konečně stalo se opatření, aby ve větším slohu spůsobem praktickým a mnohoslibným uvedeno bylo upravení řek v království českém vůbec ve skutek, hlavně ale upravení řeky Labe v délce 26 kurentních mil. Obyvatelstvo oddává se naději pevné, Že v této záležitosti neustane slavný výbor zemský pokračovati, a že konečně otázku tuto uvede k rozřešení uspokojivému. Avšak upříti se nedá, že při této otázce bude vždy hlavní věcí jednání finanční.

Nevím dosud a zajisté i znalci, myslím že netroufali by si uvésti summu jakoukoliv. Nikdo nemůže říci: Bude toto upravení stát 2-4 miliony 10 anebo 20 milionů. Přijde to na hlediště, na spůsob provedení technického, ale jisto jest, že otázka finanční bude jedna z věcí hlavních. Přál bych si vždy, a vždy bych pro to horoval, aby práce podobné dělnictvu nezaměstnanému odkrývaly abych tak řekl zřídlo práce poctivé, aby ruce nezaměstnané v našich končinách polabských a poříčích našich řek nalezly prácí. Avšak kdyby otázka finanční měla býti na závadu, tedy dlužno jest uvažovati a hleděti, jakým spůsobem by se mohlo docíliti upravení našich bystřin, potokův a řek, aby finanční otázka nákladu jejího jakýmkoli spůsobem nebyla na závodu a tu zajisté myslím, že nebude nikdo, kdo by upíral podstatu a kdo by snad nesouhlasil, řeknu-li, že máme skutečně příležitosť, abychom vykonali toto veliké dílo bez velikého nákladu a abychom se poohledli, jakým spů-

sobem to bude možno. Tvrdím ihned, že máme téměř nádržku - velikou a obrovskou - fysických sil, že potřebí jenom vhodným spůsobem síly této použíti. Síly tyto jsou v trestnicích našich. V každém dni jest v trestnicích rakouských 15. 371 mužských a 2. 516 ženských; tedy každodenně páčí se počet trestancův u nás na 17. 881.

V  českých trestnicích obnáší počet: v Praze 1607. mužských, v Kartouzích 917, v Plzni 1372, v Řepích 554 ženských. A připočítáme-li k tomu počet káranců v ústavě zemském 280, tedy zajisté máme počet trestanců v trestnicích království Českého, který blíží se ohromné číslici 5000 hlav. Že v tomto, abych řekl bassinu fysických sil může se nesmírně mnoho čerpati, bez nejmenšího porušení humanity - a já bych k něčemu neradil, co by porušilo humanitu našeho veku - avšak že tyto síly možno použiti, jeví se ze stáří těchto trestanců.

V  trestnicích v Cechách jest počet trestanců mezi 20-30 rokem 38 5 proc, mezi 30-40 26. 71 proc, mezi rokem 4050 14. 67 proc. Nalezá se tedy v nejmužnější síle trestanců mezi věkem 20-50 80 procent. Jestliže, pánové, přihlížíme k vazbě, tedy se jeví nejdelší vazba mezi 6 měsíci a 2 roky V této době nalézá se počet trestanců 66. 68 procent. Zvláštní je také spůsob zachovalosti; z těch všech trestanců bylo dříve zachovalých úplně 22 proc., trestaných 78 procent. Avšak co na váhu velice padá, jest zajisté náklad, a ten jest tak ohromný, který skutečně vybízí zastupitelstvo zemské i říšské, aby činěno bylo vše, by náklad tak ohromný poněkud byl snížen. Byla doba úspor zajisté častokráte zahájena, pohlíženo však většinou na nepatrnosti, a ve velkém slohu skutečných úspor dosud nedocíleno.

Jestliže pánové uvážíme, že stojí trestnice u nás 2, 508. 000, že v této sumě není počítána ještě vazba vyšetřovací u krajských soudů, tedy můžeme za to míti, a číslice není snad nesprávně uvedena, řeknuli že trestnice v Rakousku vyžaduji ohromného nákladu 4 miliony zlatých ročně. To jest skutečně něco, co nedá se podceňovati, a co vybízí ku přemýšlení. Vedle toho ale každý rok téměř objevují se četné petice v jiném zákonodárném sboru a zavdaly nejednou příležitost k bouřlivým výstupům, aby konečně na ochranu

našeho drobného řemeslnictva, jemuž dělají trestnici drobnými pracemi konkurenci, slavná vláda učinila konečně nějakých o patření. A nyní přicházím tedy vlastně k jádru věcí, aby uhražovalo se, jakým spůsobem pracovati mají trestnici při upravováni bystřin, potoků a našich řek ve prospěch vlastnictví nad míru důležitého, nejen vlastnictví pozemkového, ale také úrody pozemkové. Ze upotřebení trestníků k pracím takovým nepříčí se humanitě, že nepříčí se ani právu kriminálnímu, že nepříčí se ani přípravám k nápravě pro život mravný, o tom zajisté také nebude nejmenší pochybnosti. Vždyť ozývají se také hlasové, kteří téměř posmívají se tomu způsobu, jak zařizovány jsou naše trestnice. Já, jestliže Jeho Jasnost mně dovolí k vůli autentičnosti uvésti z listu několik jen slov, učiním tak na důkaz, že skutečně trestní soustava dosavadní není pravá. Tento hlas vyňal jsem z veřejného listu, který jedná o trestnici v Mirově na Moravě. Po krátkém úvodu, že rovněž trestnice tato, známá cestovatelům z Prahy do Vídně spíše nádhernému zámku se podobá a že cestovatelé zvláště v letních dobách z pohledu na "tento krásný zamek" na návrších postavený se těší, po tomto úvodu praví se dále doslovně: "trestníků je v ni 950 a poněvadž v poslední době značná jeví se mezi nimi úmrtnost, klade se nákladem 6. 000 zl. nový vodovod, aby měli trestnici dostatek čerstvé vody. Zároveň vydáno nařízení, že poskytnouti se musí každému trestníku dvakráte týdně koupel, a sice jedna parní lázeň a jedna vanová, dále staví se v trestnici úplné náčiní tělocvičné, hrazda, šplhadlo, několik můstků ke skoku atd., aby mladí i staří trestníci ve skoku a v lezení se cvičili (veselost), a tu mi napadá mimochodem, zdali snad mnohý z nich nepoužije obratnosti tělesné, kterou si tělocvikem o trestnici osvojil, zase jen k zlému řemeslu, pro které se dostal za mříže. Dále došlo nařízení, že každý vezen, který je odsouzen k samovazbě, musí dostat do své cely květiny a zpěvavého ptáčka. (Hlučná veselosť. )

Konečně zasluhuje zmínky, že občan, který má najaté stravováni vézňů, začal s ničím, a nyní má ve Vídni tři domy, sám už v Mirově nebydli, nýbrž drží tam zástupce, kterému platí 1500 zl. ročně.

Nyní však přejme erár stravováni do vlastni správy. V mé přítomnosti tam ve čtvrtek měli trestnici k obědu knedlíky, hovězí maso

a omáčku. Knedlíky odváží se za syrova a schází-li do předepsané váhy půl dekagramu neb podobné, připíchne se scházející kousek ostrým dřívkem ke knedlíku. Celkem se mi zdálo, že pánům kriminálníkům v Mirově nad míru dobře se vede.

Jakkoliv a ne bez příčiny toto líčení může provázeno býti skutečně smíchem, prosím, aby se jen uvážilo, kolik statisíců rodin poctivých zápasí téměř o chleb vezdejší. (Výborně )

Že mravnosť zachovává se skutečně v lidu našem, to dokazuje, že jest v něm jádro zdravé, ale nesmí se takovýmto způsobem, který není více ve vrstvách nejnižších neznámým, znemravňovati ten lid náš mravný.

Že nějakým způsobem nebylo by na závadu upotřebení trestníků pro práci, jíž jsem uvedl, vysvítá také nejlépe z hlasu proneseného v posledni době se strany sl. vládě blízké.

V  jedné ze zemí alpských, nemýlím-li se, bylo to v Korutanech, učinil se pokus, aby bystřiny pohorské a potoky upraveny byly hlavně pomocí trestníků a vzato bylo k tomu 180 hlav. Výsledek byl v každém ohledu skvělý, nejen hmotný ale i mravní. Nejenom že po celou dlouho dobu trestnici s horlivostí a oddaností pracovali, že bylo patrno, jak sílí se v nich mravní pocit a mravní povaha, jak se tuží, že zejména v tom zápase s přírodou, se živly, seznali skutečně klopotnosť této práce, jak brousila se jich mravní povaha, ale co hlavní jest, a co poskytuje skutečně významného dokladu, že podobné práce jsou jenom ku prospěchu mravnosti, jest okolnosť následující.

V  době práce vypukl v nedalekém klášteře, tuším, že to byl klášter jeptišek, požár; veškeří trestnici, zaměstnaní při upravení bystřiny, byli komandováni k hašení ohně, a když zmohli zhoubný živel ve prospěch skutečné bezpečnosti, ve prospěch života lidského, vrátili se do posledního muže na své místo a pracovali znova.

To zajisté nejlepší důkaz, že práce taková vedle ohromných úspor byla by skutečně velkolepým vychováním a vrácením členů takových ve prospěch mravnosti i společnosti lidské. (Výborně!) Ze vláda jest k tomu oprávněna a že není skutečně potřebí velkých a obšírných zákonů k tomu, to zajisté jest na jevě. Jest to právo, jest to povinnosť exekutivy, aby

konečně k těmto věcem přihlížela, aby přihlížela ve prospěch obecného blaha, ve prospěch prací důležitých, ve prospěch mravnosti a konečně ve prospěch úspor finančních; neboť ušetřiti milion neb dva miliony při této věci - a já to považuji za věc dostižitelnou - jest skutečně záležitosť, která jest hodna jakýchkoli opatřeni.

Chovaje přesvědčení, že jest to věc možná, že jest to věc dostižitelná, že k tomu exekutiva má právo, že neporušuje se v nejmenším humanita, dovolil jsem si přichystati a odporučiti slavnému sněmu následující návrh:

Výboru zemskému se ukládá, aby v dorozumění se sl. vládou v úvahu vzal a v přistím zasedáni sl. sněmu zprávu podal, jakým způsobem pracovati by měli trestanci a káranci při upravení bystřin, potoků a řek v království českém za účelem urychleni těchto práci a pro dosažení úspor peněžitých (Výborně). )

Jelikož, pánové, vláda a exekutiva má právo, aby pro nezaplacené daně, přirážky a školní platy konala exekuce, jestliže připisuje se státu a jeho vládě právo, že může dávati na potraviny obyvatelstva veškerého poplatky a přirážky, zajisté vláda jest v úplném právu a bude podporována veškerým veřejným míněním, jestliže konečně této věci se uchopí, jak jsem řekl ve prospěch obecného blaha, ve prospěch mravnosti, ve prospěch úspor finančních.

Odporučuji sl. sněmu návrh právě uvedený (Výb. )

Nejv. maršálek zemský: (zvoní): Pan posl. Hevera podal návrh při příležitosti své řeči, který však musim považovati za návrh samostatný a nemohu tedy učiniti dotaz na podporu ani dáti o něm hlasovati při tomto odstavci denního pořádku. Ponechávám jemu, by se svým návrhem naložil, jak předpisuje o samostatných návrzích řád jednací.

Žádá ještě někdo za slovo ?

Verlangt noch Jemand das Wort?

Jelikož nikdo za slovo nežádá, prohlašuji debatu za ukončenou.

Ich erkläre die Matte für geschlossen.

Dávám závěrečné slovo panu zpravodajovi.

Zpravodaj posl. Fišera: Slavný sněme ! Pan řečník nenamítal ničeho proti návrhu

komisí podanému, avšak přece cítím se povinna několika slovy odvětiti vzhledem k vývodům jeho.

Pan řečník s horlivosti jemu vlastní nedá nikdy sebe nepatrnější příležitosti ujíti, aby hájil regulování vodstva našeho a aby se přimlouval za brzké jeho provedení. Jest to zajisté počínání velmi záslužné, Pan řečník dotkl se však věcí, které nesouvisí těsně s předmětem denního pořádku, a vysvítá již z výkladů Jeho Jasnosti, že skutečně zde, kde se jedná pouze o žádosti obce Litole, nelze již pouštěti se do věci, která vlastně zůstavena býti musí provedení samému. Já vítám sám návrh podaný panem řečníkem, aby se kárancův a vězňův k pracím prováděcím upotřebilo, avšak zde sluší míti na paměti, zda-li tím výdělek vrstev domácích tedy lidu chudobného, jenž zajisté čeká na takovou příležitosť, aby sobě výdělek zjednal, nebude zkrácen. Víme to ze zkušenosti o pracích ve věznicích v oboru jiném, živnostenském, kde vězňové shotovujíce všeliké práce zavdávají dotyčným kruhům příčinu k stížnostem, které octly se již i na stole sněmovním. To ovšem uvážiti, odměřiti z jedné i z druhé strany musí býti zůstaveno příležitosti té, kde bude o provedení jednáno. Já se obmezuji na to, abych návrh, jak jej zemědělská komise učinila, doporučil k laskavému přijetí sl. sněmu.

Nejv. maršálek zemský; Návrh komise zní v ten smysl.

Komise zemědělská navrhuje, by petice postoupila se zemskému výboru, by ve vlastním oboru působnosti vzal k ní přiměřený zřetel.

Der Antrag der Landeskulturkommission geht dahin;

Die Petition dem Landesausschusse zur entsprechenden Berücksichtigung im eigenen Wirkungskreise abzutreten.

Žádám pany, kteří s tímto návrhem souhlasí, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche dem Antrage zustiwmen, die Hand zu erheben.

Návrh jest přijat.

Der Antrag ist angenommen.

Příští předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise zemědělské o petici kuratoria hospodářské školy v Mladé Boleslavi za upraveni práv-

ního poměru služebného učitelů při tamní škole ustanovených.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Petition des Curatoriums der landwirthschaftlichen Schule in Jungbunzlau betreffend die Regelug der Rechtsverhältnisse der an dieser Schule angestellten Lehrer.

Zpravodajem jest pan poslanec hrabě Harrach.

Dávám jemu slovo.

Zpravodaj posl. hrabě Harrach: Zpráva komise zemědělské o petici kuratoria hospodářské školy v Mladé Boleslavi za upravení právního poměru služebného učitelů při hospodářské škole mladoboleslavské. Kuratorium hospodářské školy v Mladé Boleslavi žádá:

1.   aby učitelé s qualifikací pro školy střední, tam zemským výborem ustanovení požívali týchž příjmů, jaký vyměřen byl učitelům hospodář. škol středních a pak,

2.   aby dle organisačního plánu doplněn byl sbor učitelský ještě jedním řádným učitelem.

Oni v té žádosti porovnávají služné učitelů rolnické školy, které páčí na 1500 zl. naproti služnému řiditele boleslavského, který jen 1400 zl. dostává a poukazují též na možné ucházení se těch učitelů o místa na jiných středních školách hospodářských, čímž by škola ztratila osvědčených sil učitelských.

Věc ta není pánové tak snadna k rozluštění, a musíme se dříve podívati na priora v té záležitosti. Škola tato byla totiž zřízena dle organisačního plánu schváleného dne 12. srpna 1882, totiž co hosp. škola před schválením statutu sněmem království českého v sezení 22. dne 14. října 1884. Zemský výbor ustanovil tehdá, že řiditel školy a jeden učitel jen tenkráte schváleni býti mohou, když se qualifikací pro školy střední vykážou.

Škola mladoboleslavská ale až dosud střední školou není; kuratorium podalo dle vyzvání zemského výboru na zemský výbor vyjádření, aby se škola mladoboleslavská stala střední školou, avšak až dosud přání tomuto vyhověno nebylo.

Škola ta až dosud jest školou hospodářskou.

Dokud ta žádost není tedy vyřízena

nemůže se dle stávajícího statutu vyšší plat učitelům ustanoviti.

Bude-li tam škola střední zřízena, dostanou učitelé služné dle statutu a žádosť tím pak bude vyřízena; neustanoví-li se to ale, může pak ve vlastní působnosti, zemský výbor přiměřené opatření dle platného statutu učiniti a při tom snad i na přání učitelů stran kvinkvenálek ohled vzíti.

Stran doplnění sboru učitelského ještě jedním řádným učitelem jest zapotřebí, aby zemský výbor věc tu dříve prozkoumati dal, nežli by se na tom usnésti mohl, což stejně do jeho působnosti patří dle statutu sněmem již ustanoveného.

Z příčin těch dovoluje si komise zemědělská učiniti slavnému sněmu následující návrh.

Slavný sněme račiž se usnésti takto: Petice kuratoria hospodářské školy v Mladé Boleslavi ve příčině upravení služného učitelů a zvýšení statusu učitelských sil odkazuje se zemskému výboru, aby při konečné organisaci školy té dle zásad sněmem schválených ji uvážil a ve vlastní působnosti vyřídil, bera slušný ohled k silám těm, při nichž kvalifikace prostřední školy hospodářské byla konkursem svým časem žádána.

Die Landeskultur=Kommission stellt den Antrag:

Der hohe Landtag wolle beschließen wie folgt: Die Petition des Curatoriums der landwirthschaftl. Schule in Jungbunzlau um Regulierung der Gehalte der Lehrer und Vermehrung des Status derselben wird dem Landesausschuße überwiesen, damit derselbe bei der schließlichen Organisation dieser Schule nach den von dem Landtage genehmigten Principien dieselbe erwäge und im eigenen Wirkungskreise erledige mit geziemender Rücksichtsnahme auf die Lehrkräfte, von welchen die Qualifikation für die landwirthschaftl. Mittelschulen im Konkurswege seinerzeit verlangt wurde.

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt Jemand das Wort?

Jelikož nikdo za slovo nežádá, přejdeme k hlasování.

Wir gehen zur Abstimmung über.

Die Kommission stellt den Antrag die Petition dem Landesausschuße zu überweisen damit derselbe bei der schließlichen Organisa-

tion dieser Schule nach den von dem Landtage genehmigten Principien dieselbe erwäge und im eigenen Wirkungskreise erledige mit geziemender Rücksichtsnahme aus die Lehrkräfte, von welchen die Qualifikation für die landwirthschaftlichen Mittelschulen im Concurswege seiner Zeit verlangt wurde.

Komise navrhuje, by petice byla odkázána výboru zemskému, aby při konečné organisaci školy té dle zásad sněmem schválených ji uvážil a ve vlastní působnosti vyřídil, bera slušný ohled k silám těm, při nichž kvalificace pro střední školy hospodářské byla konkursem svým časem žádána.

Žádám pány, kteří s návrhem tím souhlasí, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren. Welche dem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Jest přijato.

Es ist an genommen.

Příštím předmětem denního pořádku jest zpráva komise zemědělské stran sušárny na ovoce při pomologickém ústavě v Troji.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission in Angelegenheit der Errichtung einer Obstdörre im pomologischen Institute in Troja.

Zpravodajem jest pan poslanec Teklý. Dávám jemu slovo.

Zprav. posl. Teklý: Slavný sněme! Záležitosť tato octla se již několikráte na denním pořádku, aniž by však došla vyřízení příznivého.

Též v lonském zasedání sněmu vyzván byl zemský výbor, aby šetření činil a o šetření aby podal zprávu.

Zemský výbor letos podal a předložil sice plán jak na sušárnu, tak i na zařízení ústavu na konservování ovoce.

Určitých návrhů však nepředložil, jakož i podal dva rozpočty, tak že zemědělská komise vlastně nevěděla, jak se má rozhodnouti a proto odkázala opět záležitosť tuto zemskému výboru s následujícím návrhem:

Slavný sněme, račiž uzavříti:

a)    Zemskému výboru se ukládá, aby doplnil předlohy, pokud jde o zařízení sušárny a ústavu na sužitkování ovoce v Troji.

b)    Aby šetřeni konal pokud by žá-

doucno bylo při ovocné a vinařské škole na Mělníku a v Litomyšli, jakož i při středních hospodářských školách podobné zařízení učiniti, aby o výsledcích toho šetření v nejbližším zasedání sněmovním zprávu podal a návrhy předložil.

Der h. Landtag wolle beschließen: Der Landesausschuß wird beaustragt:

a)  Die Vorlagen, betreffend die Errichtung einer Obstdörre und einer Anstalt für Obstverwerthung in Troja zu ergänzen und

b)  Erhebungen zu pflegen, wie weit es wünschenswerth wäre, an den Obst- und Weinbauschulen in Melnik und Leitomyschl und an den landmirthschaftl. Mittelschulen ähnliche Einrichtungen zu treffen, und über die Ergebnisse diese Erhebungen in der nächsten Landtagssession Bericht zu erstatten und geeignete Anträge zu stellen

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt Jemand das Wort?

Komise navrhuje: Slavný sněme, račiž uzavříti: 1. Zemskému výboru se ukládá, aby doplnil předlohy, pokud jde o zřízení sušárny a ústavu na sužitkování ovoce a aby šetření konal pokud by žádoucno bylo při ovocné a vinařské škole na Mělníce a v Litomyšli, jakož i při středních hospodářských školách podobné zařízení učiniti, aby o výsledcích toho šetření v nejbližším zasedání sněmovním zprávu podal a návrhy předložil.

Die Kommission stellt den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen, der Landesausschuß wird beauftragt die die Errichtung einer Obstdörre, und einer Obstverwerthungsanstalt betreffende Vorlage zu ergänzen und Erhebungen zu pflegen, in wieweit es wünschenswerth wäre, auch an den Obst= und Weinbauschulen in Melnik und Leitomyschl, sowie an den landwirthschaftl. Mittelschulen ähnliche Einrichtungen zu treffen und über die Eigebniße dieser Erhebungen in der nächsten Landtagssession Bericht zu erstatten und geeignete Anträge zu stellen.

Žádám pány, kteří s tímto návrhem souhlasí, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Jest přijato.

Es ist angenommen.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der

Landeskulturkommission über die Petition des Ausschußes des landwirthsch. Vereines für den Bezirk Pilsen um Gewährung einer Subvention zur Errichtung und Erhaltung einer landwirthschaftl. Schule in Pilsen.

Příští předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise zemědělské o petici výboru hospodářského spolku pro okres Plzeňský za subvenci k uhražení nákladu, který vzejde zřízením a vydržováním rolnické školy v Plzni. Zpravodajem jest taktéž p. poslanec Teklý. Dávám jemu slovo.

Zprav. posl. Teklý: Slavný sněme! Výbor hospodářského spolku pro okres Plzenský podal žádost za udělení přiměřeného příspěvku z fondu zemského na uhražení nákladu, který vzejde zřízením a vydržováním rolnické školy v Plzni. Komise v zásadě neodpírá a snad když bude žádosť tato jak náleží vypravena, se přimluví, aby taková škola byla zařízena.

O žádosti beze všech dokladů, které by dosvědčily, že již všechno opatřeno, co ku zřízení školy takové jest zapotřebí, nemohla komise jinak, než usnésti se takto:

Slavný sněme račiž se usnésti:

Žádosť okresního hospodářského spolku Plzeňského postupuje se zemskému výboru s vyzváním, aby pojednav o otázce zřízení této školy s příslušnými činiteli, přimluvil se u sl. c. k. vlády, aby na zřízení rolnické školy v Plzni dán byl z prostředků státních - přiměřený příspěvek a podal o tom zprávu a návrhy v příštím zasedání sněmovním.

Der hohe Landtag Wolle beschließen: Dem Landesausschuße wird das Gesuch des landwirtschaftlichen Vereines für den Bezirk Pilsen mit Der Aufforderung abgetreten, damit derselbe nach durchgeführten Verhandlungen mit den betreffenden Interventen bei der hohen Regierung sich verwende, daß diese einen angemessenen Beitrag zur Gründung der Ackerbauschule in Pilsen aus den Staatsmitleln beisteuere und über das Ergebnis derselben in der nächsten Kandtagssession berichte und angemessene Anträge stelle.

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt Jemand das Wort?

Tuším, že nebude zapotřebí, abych návrhy komise opět přečetl.

Es wird vielleicht nicht notwendig sein die Anträge der Kommission abermals mitzutheilen.

Žádám pány, kteří souhlasí s návrhy komise, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche den Anträgen der Kommission zustimmen, die Hand zu erheben.

Es ist angenommen

Jest přijato.

Příští předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise zemědělské o činnosti technické kanceláře při zemědělské radě pro království České, jakož i o výkazech, kterak upotřebeno bylo zemské subvence v období od 1. června do 31. prosince 1884 v obnosu 7000 zl. a taktéž za rok 1885 v částce 10. 000 zl.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Landeskulturkommission über die Thätigkeit des kulturtechnischen Bureau beim Landeskulturrathe für das Königreich Böhmen, Sowie über die Ausweise betreffend die Verwendung der Landessubvention in der Periode vom 1. Juni bis 31. Dezember 1884 pr. 7000 fl. und jener pr. 10. 000 fl. für das Jahr 1885.

Zpravodajem jest pan posl. Vepřík. Dávám jemu slovo.

Zpravodaj posl. Vepřík: Slavný sněme! Všeobecná tíseň, jež v době nynější citlivě dotýká se téměř všech tříd společnosti lidské vůbec, ohrožujíc vždy u větších rozměrech zemědělství naše, pohádá kruhy povolené k tomu, aby vyhledávány byly nejúčinlivější prostředky ku zvelebeni půdy a docíleni z ní co možná většího výnosu dle možnosti bez přílišného zvětšení nákIídu směřující.

Přihlížeje k těmto neblahým poměrům usnesl se sl. sněm v 17. sezení dne 4. srpna 1883 o založení zemědělsko-technické kanceláře, která přidělena jsouc radě zemědělské pro království České má za úkol dle povolání svého připravovati a prováděti meliorační úpravy, aby docíleno bylo zúrodnění a zvelebení půdy tím způsobem, by vodstvo české podnes bohužel ve zpustlém stavu se nalézající a téměř

rok co rok zhoubnými povodněmi úžasné pohromy na újmu národního majetku spůsobující postupně upraveno bylo tak, aby dosažena byla zvýšená výroba užitečného rostlinstva a chráněny byly před zkázou úrodné pozemky.

Kterak instituce tato za půldruhoročního trvání úkolu svému dostála, možno posouditi ze zprávy přednostou zemědělsko-technické kanceláře zemskému výboru předložené, kteráž usnesením sl. sněmu ze dne 13. pros. 1886 č. sn. 58 a 114 komisi zemědělské přikázána byla k řízení, v rukou pánů poslanců se nachází, takže každý, koho věc zajímá, přesvědčiti se mohl, že dle zprávy této činnost instituce té po krátkou dobu její trvání zasluhuje uznání.

Bylať činosť jeji dosti rozsáhlá a komise zemědělská dovoluje sobě pronésti svůj nepředpojatý náhled, že setrvá-li instituce ta na dráze nastoupené, lze očekávati do budoucnosti zdárných výsledků v melioračních výkonech ku zvelebení a zachráněni plodné půdy směřujících.

Co se týče upotřebení zemské subvence za období trvání zemedělsko-technické kanceláře od 1. června 1884 až do konce r. 1885, úhrnem v obnosu 17. 000 zl. nabyla komise zemědělská přesvědčení, že není proti němu čeho namítati a po zevrubném prozkoumání předložených o tom účtů správnost upotřebení dotyčné subvence uznávajíc, dovoluje sobě činiti návrh:

Slavný sněme, račiž se usnésti takto:

a)  Zpráva přednosty kulturně-technické kanceláře o činnosti její za období ode dne 1. června 1884 do konce r. 1885 jakož i výkaz o tom, kterak upotřebena byla zemská subvence v úhrném obnosu 17. 000 zl. béře se k vědomosti,

b)  zemskému výboru se ukládá, aby pro příště předložil podrobnou vlastní zprávu s dobrozdáním o přípravných a provedených melioračních výkonech této kanceláře.

Die Landeskulturkommission stellt den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen:

a)  Der Bericht des Vorstandes des kulturtechnischen Bureaus über die Thätigkeit desselben für die Dauer vom 1. Juni 1884 bis zum Schluße des Jahres 1885, sowie der Ausweis über die Verwendung der Landessubvention im Betrage von 17000 fl. wird zur Keuntnis genommen;

b)    Der Landesausschuß wird beauftragt für die Zukunft einen eigenenen detailirten

Bericht mit gleichzeitigem Gutachten über die vorbereitenden und durchgeführten Arbeiten dieses Bureaus vorzulegen,

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt Jemand das Wort ?

Komise navrhuje takto: Sl. sněme račiž se usnésti:

a)  Zpráva přednosty kulturně-technické kanceláře o činnosti její za období ode dne 1. června 1884 do konce r. 1885 jakož i výkaz o tom, kterak upotřebena byla zemská subvence v úhrnném obnosu 17. 000 zl. béře se k vědomosti;

b)  zemskému výboru se ukládá, aby pro příště předložil podrobnou vlastní zprávu s dobrozdáním o připravných a provedených melioračních výkonech této kanceláře.

Die Landeskultur-Kommission stellt den Antrag: Der h. Landtag wolle beschließen:

a)  Der Bericht des Vorstandes des kulturtechnischen Bureaus über die Thätigkeit desselben für die Dauer vom 1. Juni 1884 bis zum Schluße des Jahres 1885, Sowie der Ausweis über die Verwendung der Landessubvention im Betrage von 17000 fl. wird zur Kenntnis genommen;

b)  Der Landesausschuß wird beauftragt, für die Zukunft einen eigenen detaillirten Bericht mit gleichzeitigem Gutachten über die vorbereitenden und durchgeführten Arbeiten dieses Bureaus vorzulegen.

Žádám pány, kteří s tímto návrhem souhlasí, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche jene Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Jest přijat.

Angenommen.

Der nächste Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Kommission für Angelegenheiten der Hypothekenbank des Königreiches Böhmen über den Landesausschußbericht betreffend die Abänderung des neuen Statutes der Hypothekenbank.

Příští předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise pro záležitosti hypoteční banky království českého o zprávě výboru zemského v příčině změn nového statutu hypoteční banky. Zpravodajem jest p. dr. Černý.

Zpravodaj posl. dr. Černý: Sl. sněme! Ze zprávy výboru zemského vychází, že učinila vysoká vláda k zemskému výboru žádosť, aby v osnově stanov hypoteční banky království Českého, o níž se slavný snem ve schůzi své dne 12. ledna 1886 usnesl, učinil některé změny a aby výbor zemský k změnám těmto přistoupil na základě zmocnění, kterého se mu dostalo usnešením sněmovním právě zmíněným. Některé z těchto změn, jak v tištěné zprávě výborem zemským podané jest uvedeno, týkají se podřízených záležitostí a zakládají se částečně na tom, že v některém článku stanov hypoteční banky něco bylo vynecháno.

V příčině těchto částí navrhl zemský výbor vysoké vládě stylisaci takovou, která se pak s jejím přáním shoduje a přistoupil také v tomto směru k žádostem za upravení stanov dle přípisu vys. vlády.

Pokud se však týče článku 21. stanov, který jedná o tom, že zástavní listy hypoteční banky mohou se znamenati a prodávati na všech veřejných bursách v Rakousku, bylo žádáno, aby článek byl vypuštěn, poněvadž podle zákona ze dne 1. dubna 1875 rozhodnutí o tom, na kterých bursách v Rakousku které papíry se mají připouštěti, závisí od rozhodnutí ministerstva obchodu, které dříve správy burs o tom vyslechne.

Avšak článek ten týkající se zaznamenání listů zástavních na bursách v Rakousku jest doslovně vyňat ze statutu a sice ze článku 13. již platného.

Jest toto ustanovení staršího statutu tedy ovšem dříve než pozdější zákon ze dne 1. dubna 1875.

Zemský výbor neshledal tedy žádnou příčinu, aby upustil od té žádosti vysokého sněmu, také uznal aby tento článek nové osnovy statutu hypoteční banky byl ponechán, poněvadž se vedle toho předpokládati musí, že proti takovémuto zapsání znamenání a prodeji listů zástavních hypoteční banky na veřejných bursách v Rakousku nemohlo býti se strany ministerstva žádné překážky, když se jedná o ústav zemský a jedná se o právo, které tento ústav bez toho již měl.

Odstavec druhý článku 52 navržené osnovy statutu zachovává hypoteční bance právo, aby zápujčku třebas i povolenou mohla z cela nebo z části zadržeti a nevyplatiti. Vláda žádá, aby byl tento člá-

nek vypuštěn, poněvadž se příčí právu dlužníka, kterého slibem zápůjčky již nabyl.

Právo toto jest u hypoteční banky naprosto nutné a přiznává se beze vší překážky také jiným ústavům a nestěžují se nikterak uchazeči o půjčku, když již ze statutu o takovémto právu banky mohli se přesvědčiti. Nutným jeví se právo toto ve prospěch uhájení banky, poněvadž ode dne povolení zápůjčky až do dne skutečného vyplacení valuty mohli se poměry podstatně změniti, mohl na příklad dům shořeti, mohl pozemek býti povodní poškozen, mohly býti lesy spustošeny, konečně také již z ponětí zápujčky jakožto kontraktu realního vychází, že teprve tehdy jest dána, když byla připočitána Pokud takové připočítání se nestalo, nemá dlužník ani přímého práva žádati, aby zápůjčka se mu dala Nelze také se domnívati, že by hypoteční banka jakožto ústav zemský solidně spravovaný chtěla na dužívati takovéto výhrady na újmu dlužníků.

Z tohoto důvodu tedy výbor zemský žádal, aby to zůstalo při tom, jak v osnově stanov ve prospěch banky bylo ustanoveno.

Nejdůležitější části jichž žádosť se dotýkala, jsou články 65 a 66 stanov.

Článek 65. vyslovuje osvobození hypoteční banky od kolku v příčině těch listin, které zakládají se na právních jednáních, k nimž banka jest oprávněna. Čl. 66. pak mluví o osvobození od daně z příjmů zástavních listů hypoteční banky. Při čl. 65. žádalo se, aby bylo vysloveno ohražení, že pozdějšími změnami v zákonodárství říšském aneb změnami stanov jest právo toto obmezeno, a na pozdějších ustanoveních říšského zákonodárství, aneb na změnách stanov závislým. Zemský výbor odporoval tomu, aby tato klausule do čl. 65. stanov byla zahrnuta, ačkoliv ovšem v císařském rozhodnutí, na jehož základě vydáno bylo vynešení ministerstva státního financí a spravedlnosti, ze dne 26. prosince 1864 č. 99 říšského zákoníka výhrada tato byla učiněna. Výbor zemský nemohl přistoupiti k náhledu, dále od vysoké vlády projevenému, že osvobození od daně z příjmu jeví se býti pouhou konsekvencí čl. 23. a 13. patentu o dani z příjmů ze dne 29. října 1849 č. 439 ř. z. neboť osvobození majitelů listů zástavních od daně z příjmů nikoliv pouze od povin-

nosti k přiznání k dani z příjmu vychází z uvedeného vynešení ministerstva státního financí a spravedlnosti č. 99. ř. z, z r. 1864 nade vší pochybnost a obsahuje tedy podle přesvědčení zemského výboru v sobě výslovnou odchylku o patentu o daní z příjmu.

Jest to tedy zvláštní výsada, která na základě nejvyššího rozhodnuti hypoteční bance byla propůjčena a výbor zemský kládá za svou povinnost tuto výsadu úsilovně hájiti. Jest to naprosto nutno k vůli udržení významu a kursu listů zástavních, poněvadž, kdyby mohla vzejíti o tom pochybnost, zdali majitelé listů zástavních od daní z příjmů jsou osvobozeni, zdali jsou povinni tyto listy přiznáním k dani z příjmů přihlásiti, kurs zástavních listů by tím ovšem byl ohrožen a tím prospěch těch, kteří půjčku u hypoteční banky hledají, byl by poškozen a v nebezpečí uveden. Ostatně také rozhodnutím správního dvoru ze dne 16. září 1884 č. 2007, bylo výslovně přiznáno, že hypoteční banka království českého v příčině svých listů zástavních požívá osvobození od daně z příjmů na rozdíl od jiných hypotečních bank v jiných zemích korunních. Komise sněmovní uvážizši odůvodnění od zemského výboru v té věci předložené za příčinou žádosti vysoké vlády úplně se připojuje ke stanovisku, které zaujímá zemský výbor a navrhuje: Slavný sněme, račiž zprávu zemského výboru, kteráž tištěná byla rozdána jako číslo 130 sněmovní z roku 1886 na vědomí vzíti a schváliti.

Hoher Landtag geruhe den Bericht des Landesausschußes Z. 130 zur genehmigenden zu nehmen.

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt Jemand das Wort ?

Die Kommission beantragt, der h. Landtag geruhe den Bericht des Landesausschußes Z. 130 ai. 1886 Dr=Nr. XXIV. zur genehmigenden Kenntnis zu nehmen.

Komise navrhuje, slavný sněme račiž zprávu zemského výboru č. 130 z r. 1886 číslo tisku XXIV. k vědomosti vzíti a schváliti.

Žádám pány, kteří souhlasí s návrhem, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Anstimmen, die Hand zu erheben.

Jest přijat.

Es ist angenommen.

Příští předmět denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise rozpočtové v záležitosti mostu železného přes Labe u Mělníka.

Der nächste Gegenstand der Tagesordnung ist der Bericht der Budgetkommission in Angelegenheit des Baues einer Eisenbrücke über die Elbe bei Melnik.

Zpravodajem jest p. Dr. Rieger; dávám jemu slove.

Poslanec Dr. Rieger: Jakkoliv vlasť naše může se honositi tím, že má komunikace hojné a dobré na všecky strany, přece postrádáme až posud vzhledem k té řece, která protíná takořka celou zemi z jihu na sever, to jest Vltava až k Mělniku a od Mělnika dolení Labe až k Saským hranicím, přechodů, resp. mostů.

Slavný sněm ráčil v letošním zasedání povoliti podporu na zřízení mostu na Zrůbku nebo u Kamýka. Nyní pak dovoluji si předložiti slavnému sněmu jiný návrh, ještě mnohem důležitější, totiž zřízení mostu velkého na Labi u Mělníka.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP