Předseda (zvoní): Kdo souhlasí s úpravou osnovy tak, jak ji stylisují přečtené návrhy pp. posl. Jokla, Uhla a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Úprava navržená návrhy pp. posl. Jokla, Uhla soudr. je zamítnuta.
Teď budeme hlasovati o úpravě, jak ji navrhují svými návrhy p. posl. J. Mayer a soudr. Žádám za přečtení.
Zástupce sněm. tajemníka dr. Mikyška (čte):
2. Pozměňovací návrh posl. Jos. Mayera a druhů:
K §u 7:
V odst. 2 buďtež škrtnuta slova v řádce 8 "Kromě toho jest při komisionelním jednání" až do slov v řádce 16 "jakkoli do úředního jednání komise zasahovati" a místo toho budiž vloženo: "Kromě toho má býti při komisionelním jednání přítomen zástupce obce, v níž komise úřaduje. Zástupce obce, z níž koně pocházejí, jest jako plnoprávný člen komise oprávněn hlasovati. Odborné zájemnické kruhy, z nichž byly dopravní prostředky odevzdány, jsou oprávněny vyslati do komise své zástupce."
K §u 13:
V odst. 5 budiž po slovech "s ministerstvem vnitra" připojeno "a zemědělství".
K §u 14:
V odst. 2, v řádce 2 a 3 buďtež slova "s ministrem vnitra po slyšení ministra zemědělství" nahrazena slovy "s ministrem vnitra a ministrem zemědělství".
K §u 16:
V odst. 2 v 1. větě buďtež slova "každým druhým rokem" nahrazena slovy "každým třetím rokem".
V odst. 3 v poslední větě buďtež slova "úředního zvěrolékaře" škrtnuta a nahrazena slovy "jednoho zvěrolékaře nebo dvou pěstitelů koní".
K §u 24:
§ 24 budiž škrtnut.
Předseda (zvoní): Kdo souhlasí s úpravou, jak ji navrhují svými právě teď přečtenými návrhy pp. posl. J. Mayer a soudr., prosím, aby zvedl ruku. (Děje se.)
To je menšina. Úprava tato je zamítnuta.
Teď budeme hlasovati o osnově na základě zprávy, a to nejprve o §§ 1 až 12 incl., k nimž není pozměňovacích návrhů, podle zprávy výborové.
Kdo s nimi souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. §§ 1 až 12 včetně jsou schváleny podle zprávy výborové.
Teď budeme hlasovati o §u 13 podle zprávy výborové.
Kdo s ním souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. § 13 je schválen podle zprávy výborové.
Teď je zde doplněk k odst. 1 tohoto paragrafu. Navrhují jej pp. posl. Knirsch a soudr. Žádám o přečtení.
Zástupce sněm. tajemníka dr. Mikyška (čte):
3. Doplňovací návrh posl. Knirsche a druhů:
§ 13, odst. 1 budiž doplněn tímto ustanovením:
"n) jediný kůň zemědělců nebo příslušníků dopravní živnosti."
Předseda (zvoní): Kdo souhlasí s doplňkem k 1. odstavci §u 13, jak jej navrhují pp. posl. Knirsch a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Návrh pp. posl. Knirsche a soudr. je zamítnut.
Teď budeme hlasovati o §§ 14 až 57 incl., k nimž není pozměňovacího návrhu, o nadpisu zákona, nadpisech jednotlivých jeho částí a paragrafů a o úvodní formuli podle zprávy výborové.
Kdo s nimi souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. §§ 14 až 57 incl., nadpis zákona, nadpisy jednotlivých jeho částí a paragrafů a úvodní formule jsou schváleny podle zprávy výborové.
Tím poslanecká sněmovna osnovu tuto přijala v prvém čtení.
Druhé čtení navrhnu na pořad schůze příští.
Zbývá nám ještě rozhodnouti o resolucích, a to jednak o resoluci branného výboru, jednak o resoluci pp. posl. Bradáče, R. Bergmana, Myslivce, Davida, Hummelhanse a soudr.
Resoluce branného výboru je otištěna ve výborové zprávě; není ji třeba čísti.
Kdo s ní souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Resoluce branného výboru, obsažená v tištěné zprávě, je schválena podle zprávy výborové.
Teď jest zde resoluce pp. posl. Bradáče, R. Bergmana, Myslivce, Davida, Hummelhanse a soudr. Žádám o její přečtení.
Zástupce sněm. tajemníka dr. Mikyška (čte):
4. Resoluce posl. Bradáče, R. Bergmana, Myslivce, Davida, Hummelhanse a soudr.:
Dojde-li k postupnému povolání koní, buďtež podle možnosti povoláváni především koně držitelů, kteří mají více potahů.
Předseda: Kdo souhlasí s resolučním návrhem, který podávají pp. posl. Bradáč, R. Bergman, Myslivec, David, Hummelhans a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To jest většina, tím návrh pp. posl. Bradáče, R. Bergmana, Myslivce, Davida, Hummelhanse a soudr. jest přijat a vyřízen jest odst. 3 pořadu dnešní schůze.
Nebude-li námitek, vyřídili bychom nyní ještě záležitosti imunitní. (Námitky nebyly.)
Námitek proti tomu není.
Přistoupíme tedy k odstavci 8, jímž jest:
8. Zpráva výboru imunitního o žádosti okr. soudu v Košicích za vydání k trestnímu stíhání posl. Borovszkého pro přečin pomluvy podle §u 40 tr. řádu (tisk 4459).
Zpravodajem jest p. posl. Rouček, jemuž uděluji slovo.
Zpravodaj posl. Rouček: Slavná sněmovno! Okr. soud v Košicích žádá za vydání posl. Borovszkého k trestnímu stíhání pro přečin pomluvy.
Naznačeného přečinu prý se jmenovaný poslanec dopustil tím, že ve schůzi okresní dělnické pojišťovací pokladny v Košicích dne 16. prosince 1922 prohlásil o řediteli této pokladny Janu Románském, že týž věděl o přečinech pokladničního exekutora Arpáda Ivantšó a nesuspendoval ho, ale podporoval.
Předseda (zvoní): Prosím pány, aby neodcházeli, aby nebyla ohrožena potřebná presence.
Zpravodaj posl. Rouček (pokračuje): Poněvadž výbor řečené pokladny, případ ten vyšetřující, sám prohlásil, že žalobu tuto považuje za bezdůvodnou, navrhuje imunitní výbor, aby žádosti okres. soudu v Košicích za vydání posl. Borovszkého vyhověno nebylo.
Předseda: Ke slovu není nikdo přihlášen, debata odpadá.
Budeme hlasovati. Prosím o zaujetí míst. (Děje se.)
Sněmovna jest způsobilá se usnášeti.
Pan zpravodaj navrhuje, aby poslanecká sněmovna nesvolila k trestnímu stíhání posl. Borovszkého.
Kdo s návrhem tímto souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To jest většina, tím poslanecká sněmovna usnesla se nesvoliti k trestnímu stíhání posl. Borovszkého.
Vyřízen jest odst. 8 pořadu dnešní schůze.
Přistoupíme k odst. 9, jímž jest:
9. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlav. stát. zastupitelství v Košicích za vydání k trestnímu stíhání posl. Hlinky pro přečin rušení obecného míru podle §u 14, čís. 5 zákona na ochranu republiky (tisk 4473).
Zpravodajem jest p. posl. dr. Mazanec, jemuž uděluji slovo.
Zpravodaj posl. dr. Mazanec: Slavná sněmovno! Posl. Hlinka prý dne 23. září 1923 na schůzi v Harikovcích užil těchto výrazů: že "vraj štát školy zaberá, kríže zo školy vyhadzuje, vieru ľudu berie a že snáď aj kostoly zoštátni, a že snáď aj keď do kostola pôjdu, budú si museť zaplatiť".
Pro tyto výroky je posl. Hlinka dle názoru hlav. stát. zastupitelství v Košicích podezřelým z přečinu rušení obecného míru podle § 14, bodu 5 zák. z 19. března 1923, č. 50 Sb. z. a n., a žádá se za jeho vydání.
Imunitní výbor je však toho názoru, že inkriminované výroky shora citované nevybočují vůbec z mezí kritiky přípustné na politické schůzi, a navrhuje proto, aby posl. Andrej Hlinka vydán nebyl.
Předseda: Ke slovu není nikdo přihlášen, debata odpadá, budeme hlasovati.
Pan zpravodaj podle usnesení výboru imunitního navrhuje, by sněmovna nesvolila k trestnímu stíhání p. posl. Hlinky.
Kdo s tímto návrhem souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
Tím poslanecká sněmovna usnesla se nesvoliti k trestnímu stíhání p. posl. Hlinky a vyřízen jest odst. 9 pořadu dnešní schůze.
Přejdeme k 10. odstavci, jímž jest:
10. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlav. stát. zastupitelství v Bratislavě za vydáni k trestnímu stihání posl. dr. Budaye pro přečin rušení obecného míru podle §u 14, čís. 3 zákona na ochranu republiky, a pro přečin šíření nepravdivých zpráv podle §u 18, čís. 1, 2 a 3 zákona na ochranu republiky (tisk 4474).
Zpravodajem je p. posl. dr. Mazanec, jemuž uděluji slovo.
Zpravodaj posl. dr. Mazanec: Slavná sněmovno! Posl. dr. Buday prý prohlásil na schůzi 8. září 1923, konané v Nitře, mezi jiným také toto: "Češi berou nám na Slovensku gymnasia a kostely, pustoší hřbitovy, kříže ze škol vyhazují a chtějí, aby kněží na Slovensku byli pod policejním dozorem . . . Češi berou nám obilí za laciné peníze, jiné zboží však zde draho prodávají."
Posl. dr. Buday zmínil se též o zrušení velkého počtu továren na Slovensku, následkem čehož musí se Slováci za výživou vystěhovati do Ameriky a Francie, kde umírají, kdežto Češi přicházejí sem na Slovensko; kritisoval parcelaci dvorů v Čechách, kde na př. obdrželi z rozparcelované půdy 10 dílů židé a pouze 2 díly křesťané, poukazoval na to, že by se tak mohlo státi i na Slovensku a prohlásil: "Proto my Slováci žádáme autonomii, aby Češi u nás nerozkazovali, nýbrž jen v Čechách a my Slováci na Slovensku."
Pro tyto výroky žádá za vydání poslance dr. Budaye hlavní státní zastupitelství v Bratislavě, které v nich spatřuje přečin rušení obecného míru podle § 14, č. 3 zák. na ochranu republiky a přečin šíření nepravdivých zpráv podle § 18, č. 1, 2 a 3 zák. na ochranu republiky.
Imunitní výbor však nevidí v těchto výrocích, pronesených na veřejné politické schůzi - a volební schůzi k tomu, poněvadž to bylo v čas obecních voleb na Slovensku! - než přípustnou, třeba poněkud ostřejší kritiku veřejných poměrů a programatické prohlášení, pro které nelze politickou svobodu poslance omezovati, a navrhuje proto, aby posl. dr. Buday pro výroky uvedené nebyl vydán.
Předseda: Ke slovu není nikdo přihlášen, debata odpadá. Budeme hlasovati.
Kdo souhlasí s návrhem p. zpravodaje, aby posl. sněmovna nesvolila k trestnímu stíhání posl. dr. Budaye, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina, tím posl. sněmovna usnesla se nesvoliti k trestnímu stíhání posl. dr. Budaye, a vyřízen je odst. 10 pořadu dnešní schůze.
Přejdeme k odst. 11, jímž je:
11. Zpráva výboru imunitního o žádosti kraj. soudu v Liberci za vydání k trestnímu stíhání posl. Kreibicha pro přečin podle § 15, čís. 2 zákona na ochranu republiky (tisk 4475).
Zpravodajem je p. posl. Rouček, jemuž uděluji slovo.
Zpravodaj posl. Rouček: Slavná sněmovno! Krajský soud v Liberci žádá za vydání k trestnímu stíhání posl. Kreibich a pro přečin podle § 15, č. 2 zákona na ochranu republiky.
Přečinu tohoto prý se dopustil jmenovaný poslanec na schůzi v Liberci dne 1. května 1923. Poněvadž z přiložené policejní relace úplně jasně vysvítá, že řeč posl. Kreibicha byla jen věcným rozborem historického dramatu "Dantonova smrt", práce to mladého básníka Jindřicha Büchaera, která předvádí historický děj z doby francouzské revoluce, doporučuje imunitní výbor poslanecké sněmovně, aby žádosti krajského soudu v Liberci za vydání posl. Kreibicha vyhověno nebylo.
Předseda: Ke slovu není nikdo přihlášen, debata odpadá. Budeme hlasovati.
Kdo souhlasí s návrhem p. zpravodaje, aby posl. sněmovna nesvolila k trestnímu stíhání posl. Kreibicha, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina, tím posl. sněmovna usnesla se nesvoliti k trestnímu stíhání posl. Kreibicha, a vyřízen je odst. 11 pořadu dnešní schůze.
Přejdeme k odst. 12, jímž jest:
12. Zpráva výboru imunitního o žádosti stát. zastupitelství v Bánské Bystřici za vydání k trestnímu stíhání posl. Tausika pro urážku sněmovny podle § 8, 1 zákonného článku XLI z roku 1914 (tisk 4476).
Zpravodajem je p. posl. Rouček, jemuž uděluji slovo.
Zpravodaj posl. Rouček: Slavná sněmovno! Státní zastupitelství v Báňské Bystřici žádá za svolení k trestnímu stíhání posl. Tausika pro urážku sněmovny dle paragrafu shora zmíněného.
Zmíněného přečinu prý se dopustil posl. Tausik na schůzi v Hronci dne 3. srpna 1922, kde prý štval proti vládě a prohlásil, že sněmovna i jednotlivé státní úřady nestojí za nic.
Imunitní výbor prohlašuje, že činnost poslanecké sněmovny podléhá veřejné kritice jejích vlastních členů. Poněvadž posl. Tausik jest sám členem jím kritisované sněmovny, nelze mu brániti v používání tohoto práva kritiky.
Imunitní výbor navrhuje proto poslanecké sněmovně, aby posl. Tausik k trestnímu stíhání, žádanému státním zastupitelstvím v Báňské Bystřici, vydán nebyl.
Předseda (zvoní): Ke slovu není nikdo přihlášen, debata odpadá, budeme hlasovati.
Kdo souhlasí s návrhem pana zpravodaje, aby posl. sněmovna nesvolila k trestnímu stíhání posl. Tausika, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla se nesvoliti k trestnímu stíhání posl. Tausika.
Vyřízen je odst. 12. Přejdeme k odst. 13, jímž je:
13. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlav. stát. zastupitelství v Košicích za vydání k trestnímu stíhání posl. Tausika pro přečin urážky na cti (tisk 4477).
Zpravodajem je pan posl. Dyk, jemuž uděluji slovo.
Zpravodaj posl. Dyk: Vrchní státní zastupitelství v Košicích, vážená sněmovno, žádá za vydání k trestnímu stíhání posl. Tausika pro přečin urážky na cti, který podle žaloby byl spáchán tím, že posl. Tausik, intervenuje v jisté záležitosti, na prohlášení úředníkovo, že vyhověti mu nemůže, odpověděl, že onen úředník je darebák, jehož by dávno náleželo vyšupovati, a když úředník onen se ohražoval, že jedná podle instrukcí županových a ministerstva vnitra, prohlásil, že i tito udělitelé instrukcí jsou zrovna takoví darebáci.
Poněvadž imunitní výbor nepovažuje podobné výroky za související s výkonem poslaneckého mandátu, navrhuje, aby sněmovna posl. Tausika pro přečin urážky na cti vydala.
Předseda: Ke slovu není nikdo přihlášen, debata odpadá. Budeme hlasovati.
Kdo souhlasí s návrhem pana zpravodaje, aby poslanecká sněmovna v tomto případě svolila k trestnímu stíhání posl. Tausika, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla se svoliti k trestnímu stíhání posl. Tausika a vyřízen je odst. 13 pořadu dnešní schůze.
Prve než přikročím k ukončení schůze, rozhodneme hlasováním podle § 69 jedn. řádu, zda a kdy jest zahájiti rozpravu o interpelaci, označené za naléhavou, která rozdána byla v minulé 250. schůzi posl. sněmovny dne 26. března 1924. Jest to naléhavá interpelace posl. J. Kříže, Blažka, Warmbrunna a soudruhů o neprodlené novelisaci zákona ze dne 20. prosince 1922, č. 394 Sb. z. a n. (tisk 4496).
Žádám o přečtení záhlaví a petitu.
Zástupce sněm. tajemníka Nebuška (čte):
Tisk 4496. Naléhavá interpelace posl. J. Kříže, Blažka, Warmbrunna a soudr. vládě o neprodlené novelisaci zákona ze dne 20. prosince 1922, č. 394 Sb. z. a n.
Podepsaní se táží vlády:
Jest vláda ochotna uznati stížnosti státních zaměstnanců, že se nesplnily předpoklady, o něž se zákon č. 394 z r. 1922 opíral, a předložiti neprodleně návrh novelisace tohoto zákona, vypracovaný na základě námi uvedených zásad?
Předseda: Podatelé pp. posl. J. Kříž, Blažek, Warmbrunn a soudr. navrhují, aby rozprava byla zahájena ještě v dnešní schůzi.
Kdo souhlasí, aby této za naléhavou označené interpelaci přiznána byla rozprava podle §§ 69, 65 a 68 jedn. řádu, a aby rozprava tato dle návrhu podatelů zahájila se dnes 28. března 1924, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Tím rozprava přiznána nebyla.
Přikazuji výborům zahraničnímu a živnostenskému vládní návrh, kterým se předkládá Národnímu shromáždění k dodatečnému souhlasu dodatečná dohoda mezi republikou Československou a Francií o vyclívání francouzských vín v sudech a československého chmele, sjednaná v Paříži dne 7. prosince 1923 a uvedená v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 7. března 1924, č. 57 Sb. z. a n. (tisk 4495) a navrhuji, aby mu uložena byla k podání zprávy o tomto vládním návrhu lhůta 5denní.
Kdo souhlasí s navrženou lhůtou, prosím, nechť zdvihne ruku! (Děje se.)
To je většina. Tím navržená lhůta je přijata.
Dovolenou na dnešní schůzi udělil jsem posl. Kubálovi a posl. Al. Křížovi pro neodkladné záležitosti.
Došly některé spisy ze senátu. Žádám za přečtení.
Zástupce sněm. tajemníka Nebuška (čte):
Předseda senátu sdělil: přípisy ze dne 18. března 1924, že senát přijal ve 194. a 195. schůzi dne 7. a 18. března 1924 osnovy:
zákona o presunu príslušnosti vo veciach vyvlastnenia na Slovensku a v Podkarpatskej Rusi podľa z. čl. XLI:1881 (tisk 1809 sen.),
zákona, kterým se mění ustanovení trestních řádů o tom, kdo má právo býti posluchačem veřejného hlavního líčení (tisk 1813 sen.); přípisy ze dne 19. března 1924, že ve 195. a 196. schůzi dne 18. a 19. března 1924 senát
přijal osnovu zákona o výkupu místní dráhy v údolí Borže (tisk 1812 sen.),
přijal schvalovací usnesení, kterým se schvaluje smlouva mezi Československou republikou a královstvím Srbů, Chorvatů a Slovinců o úpravě vzájemných právních styků, sjednaná v Bělehradě dne 17. března 1923, s dodatkovým protokolem (tisk 1814 sen.), a schválil smlouvu s dodatkovým protokolem,
schválil obchodní dohodu mezi Československou republikou a Spojenými Státy Americkými, sjednanou v Praze dne 29. října 1923, uvedenou v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 1. listopadu 1923, č. 209 Sb. z. a n. (tisk 1815 sen.) a přijal schvalovací usnesení - vesměs ve znění usneseném poslaneckou sněmovnou.
Předseda: Žádám o sdělení došlých spisů.
Zástupce sněm. tajemníka Nebuška (čte):
Dotazy:
posl. Adámka, Pěnkavy a dr. Mazance ministru financí o vysokých daňových přepisech daně obratové;
posl. Šamalíka, Adámka, Fr. Navrátila, Pěnkavy, Janalíka a Kopřivy ministrům zemědělství, vnitra a financí o poskytnutí nouzových podpor zemědělcům, postiženým živelními pohromami;
posl. Petrovického, Kamelského, Votruby a spol. ministrům obchodu a pošt a telegrafů o rozšíření hostinské koncese v šekovém úřadě na Smíchově;
posl. Jaši a Svobody ministru vnitra o nezákonném rozehnání schůze pokrokového občanstva ozbrojeným četnictvem v Náměští n. Oslavou na Moravě;
posl. Adamovského a druhů ministru železnic o zdražení dopravného na trati Kralupy-Velvary;
posl. dr. Lelleyho ministrovi financií o prepustení Imricha Varga; ministrovi financií o vrátení peňazí pri okolkovaní peňazí zadržených;
posl. Körmendy-Ékesa:
ministrovi školstva a nár. osvety o štátnej podpore reformátského učiteľa Alexandra Szabó v Kiskövesde; ministrovi školstva a nár. osvety o zadržaných požitkoch Ireny Tamássy-ovej, obyvateľky v Mučine (župa Novohrad) a učiteľky v Petrovciach;
ministrovi ver. zdravotníctva o prepúšťaní obecných lekárov;
ministrovi železníc o prepustení strojvodcu Jána Futó v Huste;
ministrovi železníc o prepustení a penzii Jána Kupecz, nádražného robotníka pri batožinách v Rim. Sobote;
ministrovi školstva a nár. osvety o penzii vdovy po učiteľovi Zoltánovi Ónody ve Vajanoch;
ministrovi železníc o bojkotování slovenského priemyslu štátnymi drahami;
ministrovi financií o penzii Bedricha Varga, penzionovaného finančného účetného radcu v Prešove;
ministerskemu predsedovi o lehote povolenej v dobe prevratu štátnym zamestnancom ku složeniu prísahy;
ministrovi nár. obrany vo veci vojenskej služby Štefana Bártfayho.
Předseda: Mezi schůzí byli tiskem rozdány zprávy.
Zástupce sněm. tajemníka Nebuška (čte):
Tisk 4503. Zpráva výboru pro průmysl, obchod a živnosti a výboru zahraničního o vládním návrhu, kterým se předkládá Národnímu shromáždění k dodatečnému souhlasu prozatímní úprava obchodních styků mezi Československou republikou a královstvím Dánským, sjednaná v Praze dne 31. ledna 1924, uvedená v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 8. února 1924, č. 34 Sb. z. a n.
Tisk 4504. Zpráva výboru živnostenského a zahraničního k usnesení senátu o vládním návrhu (tisk sen. 1691 a 1791), kterým se předkládá Národnímu shromáždění obchodní smlouva mezi republikou Československou a republikou Litevskou, podepsaná v Praze dne 27. dubna 1923.
Předseda: Výboru imunitnímu přikazuji:
Zástupce sněm. tajemníka Nebuška (čte):
Přípis hlavního státního zastupitelství v Bratislavě ze dne 25. března 1924, čís. 4025, kterým se zastavuje trestní řízení proti poslanci Svetlikovi pro přečin bezpečnosti cti ca senátor Frant. Zimák (č. 170 im. pres sd. 139. sch.).
Předseda: Ukončím schůzi a navrhuji, aby se příští schůze konala v úterý dne 1. dubna 1924 ve 4 hod. odpol. (16 hod.) s
pořadem:
1. Zpráva výborů zahraničního a dopravního o vládním návrhu (tisk 4409), kterým se předkládá Národnímu shromáždění republiky Československé úmluva, sjednaná v Paříži dne 27. května 1923, kterou se schvaluje Řád, jakož připojený Závěrečný protokol o pravomoci a působnosti Stálé technické komise pro vodní režim dunajský (tisk 4484).
2. Druhé čtení osnovy zákona o požadování dopravních prostředků pro účely vojenské (tisk 4471).
3. Zpráva výboru ústavně-právního k vládnímu návrhu zákona (tisk 4427) o labských plavebních soudech (tisk 4494).
4. Zpráva výborů zahraničního a rozpočtového o vládním návrhu (tisk 4416), kterým se předkládají Národnímu shromáždění republiky Československé 1. Úmluva o poštovní spořitelně uherské s přílohami A., B., C.; 2. Závěrečný protokol k této úmluvě; 3. Dohoda o rozdělení úhrady dané Maďarskem podle čl. 10 a 11 úmluvy uvedené sub 1); 4. Závěrečný protokol k této dohodě, sjednané v Budapešti 7. listopadu 1922 (tisk 4478).
5. Zpráva výborů zahraničního a rozpočtového o vládním návrhu zákona (tisk 4415), kterým se provádějí úmluva a dohoda o poštovní spořitelně uherské ze dne 7. listopadu 1922 (tisk 4479).
6. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlavního státního zastupitelství v Bratislavě za vydání k trestnímu stíhání poslance Štefana Daruly pro přečin urážky Národního shromáždění podle §§ 2, 3, č. 1 a 2, § 8, čís. 1 zák čl. XLI z r. 1914 (tisk 4482).
7. Zpráva výboru imunitního o žádosti okresního soudu pro přestupky v Praze za vy dání k trestnímu stíhání poslance Františka Hummelhanse pro přestupek § 17 zák. o tisku (tisk 4485).
8. Zpráva výboru imunitního o žádosti hlavního státního zastupitelství v Bratislavě za vydání k trestnímu stíhání poslance Heřmana Tausika pro přečin vzpoury podle § 85, čís. 2 zákona na ochranu republiky, § 153 tr. zák. a podle § § 2, 3, č. 1, 2 a § 9, čís. 6 zák. čl. XLI z r. 1914 (tisk 4486).
9. Zpráva výboru imunitního o žádosti sedrie prešovské za vydání k trestnímu stíhání posl. Heřmana Tausika pro přečin rušení obecného míru podle § 14, č. 3 zák. na ochranu republiky (tisk 4487).
10. Zpráva výboru imunitního o žádosti soudní stolice báňsko-bystřické za vydání k trestnímu stíhání poslance Michala Karlovského pro přečin pomluvy (tisk 4489).
11. Zpráva výboru imunitního o žiadosti za vydanie posl. dr. Jana Jabnoniczkého k disciplinárnemu stíhaniu (tisk 4490).
Jsou snad nějaké námitky? (Nebyly).
Není jich. Návrh můj je přijat.
Končím schůzi.
(Konec schůze ve 4 hod. 20 min. odpol.)