Senát Národního shromáždění R. Č. r. 1920.
I. volební období.
1. zasedání.
Původní znění.
Tisk 134.
Interpellation
der Senatoren Reyzl, Kiesewetter und Genossen
an den Herrn Ernährungsmänister und den Minister des Innern
betreffend die Ernährungsverhältnisse in Bezirk Warnsdorf,
Rumburg, Schluckenau.
Die politischen Bezirke Warnsdorf, Rumburg und Schluckenau sind schon seit Beginn des Krieges anerkannte Notstandsbezirke. Die Versorgung hat dort von jeher viel zu wünschen übrig gelassen. Seit vielen Wochen sind jedoch dort die Ernährungsverhältnisse einfach unerträglich. So hat z. B. die in der Gemeindeversorgung stehende Bevölkerung im Bezirk Schluckenau, der auch den Gerichtsbezirk Hainspach umfasst, seit vollen vier Wochen gar kein Brot erhalten, irn Bezirk Rumburg durch zwei Wochen. Trofzdem wurden vor kurzem einige Waggons Mehl, welche für diese Bezirke abdisponiert waren, in andere Bezirke dirigiert und die dortige Bevölkerung ihrem Schicksal überlassen. Durch dieses Vorgehen hat sich der Bevölkerung naturgemäss eine ungeheuere Erregung bemächtigt und die Stadtvertretung von Rumburg hat vollzählig, einschliesslich der čechischen Vertreter, die Mandate zurückgelegt. Im Bezirke Rumburg ist am 9. Juli, im Bezirke Schluckenau und Hainspach am 10. Juli ein eintägiger, resp. dreitägiger Generalstreik ausgebrochen, an dem die ganze Bevölkerung dieser Bezirke sich beteiligte. Die meiste Schuld an diesen unhaltbaren Zuständen in Rumburg misst die Bevölkerung dem Leiter der Bezirkshauptmannschaft, Statthaltereirat Kemplik zu, der nicht in gehöriger Weise die vorgesetzten Behörden in Prag von der tatsächlichen Lage informierte.
Die Gefertigten stellen häemit die Anfrage:
1. Ist der Herr Ernährungsminister bereit, sofort zu veranlassen, dass in diese Bezirke unverzüglich die notwendigen Mehilieferungen abgehen, um die Bevölkerung nicht zu Verzweiflungsausbrüchen zu treiben, deren Folgen unabsehbar wären?
2. Ist der Herr Ernährungsminister bereit, an die Mühlenabteilung den Aufrag zu geben, dass doch solche Dinge, wie die Abdirigierung von Mehl, sich nicht mehr ereignen?
3. Ist der Herr Minister des Innern bereit, gegen die bei der Bevölkerung durch ihre aumseligkeit verhassten, politischen Beamten, die nicht ihre Pflicht erfüllt haben, die Untersuchung einzuleiten und dieselben zu entfernen?
Prag am 14. Juli 1920.
Josef Reyzl, Wilhelm Kiesewetter,
Herrn. Hladik. Aug. Hecker, D. Löw, A. Friedrich, Jarolim, Anna Perthen, Josef Barth, Stark F. K., Dr. Heller, W. Niessner.
Senát Národního shromáždění R. Č. r. 1920.
I. volební období.
1. zasedání.
Překlad.
Tisk 134.
Interpelace
senátorů Reyzla, Kiesewettera a soudruhů
na pana ministra pro výživu a zásobování lidu a ministra vnitra
o zásobovacích poměrech v okrese warnsdorfském, rumburském
a šluknovském.
Politické okresy Warnsdorf, Rumburk a Šluknov uznávají se již od počátku války za nouzové okresy. Pokud se týče zásobování bylo tam ode dávna mnoho nevyplněných přání. Po mnoho týdnů jsou tam však vyživovací poměry jednoduše nesnesitelné. Tak na příklad obyvatelstvo Šluknovského okresu, k němuž patří i soudní okres Hanšpach, nedostalo po 4 neděle vůbec chléb, obyvatelstvo okresu rumburského po 2 neděle. Přes to před nedávnem několik vagónů mouky, které byly určeny pro tyto okresy, bylo dirigováno do okresů jiných a tamější obyvatelstvo ponecháno svému osudu. Pro toto jednání zmocnilo se přirozeně obyvatelstva nesmírné vzrušení a městské zastupitelstvo rumburské složilo v plném počtu - i s českými zástupci - mandáty. V okrese rumburském vypukla 9. července, v okresu šluknovském 10. července jednodenní resp. třídenní generální stávka, jíž se zúčastnilo všechno obyvatelstvo těchto okresů. Největší vinu na těchto neudržitelných poměrech v Rumburku přičítá obyvatelstvo správci okresního hejtmanství, místodržitelskému radovi Remplíkovi, který nadřízené úřady pražské o skutečném stavu nedostatečně informoval.
Podepsaní táží se proto:
1. Jest pan ministr zásobování ochoten ihned naříditi, aby byly do těchto okresů neprodleně odeslány potřebné zásilky mouky, aby obyvatelstvo nebylo doháněno k výbuchům zoufalství, jichž následky byly by nedohledné?
2. Jest pan ministr zásobování ochoten rozkázati oddělení pro mletí, aby takové případy, jako jest zaslání mouky jinam, více se nepřiházely?
3. Jest pan ministr vnitra ochoten, proti politickým úředníkům, obyvatelstvem pro svoji liknavost nenáviděným, kteří nevyplnili své povinnosti, zavésti vyšetřování a odstraniti je?
V Praze dne 14. července 1920.
Josef Reyzl, Wilhem Kiesewetter,
Herm. Hladik, Aug. Hecker, D. Löw, A. Friedrich, Jarolim, Anna Perthen. Josef Barth, Stark F. K., Dr. Heller, W. Niessner.