Senát Národního shromáždění R. Čs. r. 1925.
I. volební období.
11. zasedání.
Tisk 2182.
Zpráva
I. zahraničního výboru
II. národohospodářského výboru
o vládním návrhu (tisk 2165),
kterým se předkládá Národnímu shromáždění obchodní a plavební úmluva mezi republikou Československou a Švédskem, sjednaná a podepsaná ve Stockholmu dne 18. dubna 1925.
Návrh usnesení:
Senát Národního shromáždění republiky Československé učinil ve ..... schůzi dne .................... toto usnesení:
Národní shromáždění republiky Československé souhlasí s obchodní a plavební úmluvou mezi republikou Československou a Švédskem, podepsanou ve Stockholmu dne 18. dubna 1925.
I.
Do Švédska dováža sa z Československa ponajviac chmel, cukor, slad, zelenina, jatelová semená, perí, rôzne druhy konzierv, kaolín, bavlněný tovar, konfekcie, niektoré spec. papierové výrobky, potom kožený a dřevený tovar, sklo, hlinený a železný tovar, niektoré druhy strojov a niektoré chemické a barvírské výrobky.
Zo Švédska do Československa sa dovážajú prevážne železné rudy, tak na pr. v r. 1923 z celkového dovozu do Československa 206.591.076 Kč za 187.394.826 Kč.
Predložená smluva je vybudovaná na obojstrannej intergrálnej klauzuli najvyšších výhod a vzťahuje sa na prevozovanie obchodu, živností, plavby, práva nadobývať a držať movitý a nemovitý majetok a to ako jednotlivcov, tak účastinných spoločností; upravuje záležitosti súvisiace s dovozom a vývozom, ako aj tranzitu a tiež premávky osôb, tovaru, vozňov, lodí, čo sa týka dopravných sadzieb a vedľajších poplatkov - všetko na základě najvyšších výhod.
Z týchto najvyšších výhod sú však vylúčené zvláštne výhody, ktoré jeden alebo druhý zo smluvných štátov by poskytol k usnadneniu miestneho pohraničného styku, alebo tretej mocnosti z dôvodov celnej unie. Nebude sa pokladať za porušenie zásady najvyšších výhod zákaz alebo obmedzenie zachovávané alebo uložené z dôvodov verejného zdravotníctva, alebo ako opatrenie proti nákazám zvieracím alebo rastlinným v shode so všeobecne uznanými medzinárodnými pravidlami.
V smluve sa pamätá tiež na rovnoprávnosť obchodných cestujúcich zo smlúvneho štátu a na zaobchádzanie s robotníctvom, príslušného do štátu druhej smluvnej strany.
Smluva vstúpila v platnosť 27. júna 1925 a je platná na jeden rok s trojmesačnou výpoveďou po uplynutom roku.
Zahraničný výbor pojednal o smluve vo svojej schôdzi 8. júla konanej a uznal túto za prospešnú pre prajný medzinárodný styk obchodný a výhodnú pre národohospodárstvo Československej republiky. Doporúča smluvu sl. senátu ku prijatiu v plnom znení a na potvrdenie toho schváliť shora navrhnutý schvalovací návrh.
V Prahe, 8. júla 1925.
Rozkošný v. r.,
místopředseda.
Frant. Zimák v. r.,
zpravodaj.
II.
Smlouva se Švédskem je smlouva rámcová, dávající právní podklad pro vzájemné obchodní styky a zaručující zejména ve všech ohledech nakládání podle zásad nejvyšších výhod i se zbožím i s příslušníky obou států při provozování obchodní činnosti.
Ze zásad nejvyšších výhod byly vyloučeny toliko zvláštní koncese na straně československé, vyplývající ze zvláštní úpravy s Rakouskem a Maďarskem podle mírových smluv a na straně Švédska, vyplývající ze zvláštní úpravy mezi Dánskem a Norskem; t. zv. skandinávské či nordické klausule.
Smlouva zajistí našemu zemědělskému a průmyslovému vývozu paritní nakládání ve Švédsku a navzájem Švédsko bude používati u nás výhody smluvních cel, co se na příklad projeví zejména u surového železa.
Národohospodářský výbor senátu navrhuje, aby senát schválil tuto obchodní a plavební úmluvu a přijal schvalovací usnesení ve znění svrchu naznačeném.
V Praze, dne 8. července 1925.
Josef Petřík v. r.,
místopředseda.
Č. Jos. Lisý v. r.,
zpravodaj.