Senát Národního shromáždění R. Čs. r. 1934.
III. volební období.
10. zasedání.
Tisk 1335.
Zpráva
imunitného výboru
o žiadosti krajského súdu v Novom Jičíne zo dňa 21. /IV. 1934 č. j. Nt IX 43/34, za súhlas ku trestnému stíhaniu senátora Roberta Langra pre prečin podľa § 14 č. 5 a § 16 č. 1 zákona na ochranu republiky (č. 11.230/34 preds.).
Skutková podstata.
Dľa relácie policajného komisariátu v Novom Jičíne, senátor Robert Langer dňa 15. prosinca 1933 na verejnom shromaždení v hostinci >U nového slůce< v Novom Jičíne používal nasledujúcích výrazov:
1.) >Že i u nás, keď sa kríza stále zhoršuje, chcú zaviesť fašistické metody. Není to však otvorený fašismus, ale výsledok je stejný. Pracuje sa bez parlamentu, núdzovými nariadeníamí, práve tak jak to začalo v Nemecku. Aby sa to mohlo stať museli zhoršit najprv jednací poriadok v parlamente, aby umlčali právnych zástupcov delnictva, ktorí aspoň v parlamente sa stále ujímali delnictva a bolo im možno delnctvo pri demomštráciách a iných manifestaciách viesť. <
2.) >Že núdzovýmí nariadeníamí sa teraz zhoršuje situácia, ale aj rozpočet je namíerený proti delníctvu, <
3.) >Že sa núdzovýmí nariadeníami prevádza teraz tiež i útok na všetky sociálne vymožeností delnictva, <
4.) >Že hola rozpustená odborová organizácia D. A. a predáci sa teraz o deľnictvo nestarajú. Jestliže delnictvo tejto organizácie chceií ďalej bojovat proti útisku, proti zhoršeniu sociálnych pomerov, aby oni ďalej mohli bojovat proti tomuto štátu, proti kapitalismu (das, sie gegen diesen Staat, gegen Kapitalismus weiter kämpfen möchten) (pri tomto výroku bol rečník napomenutý a ihneď dodal) to sa vztahuje samozrejme iba na hospodárske boje (das bezieht sich selbstverstándlich nur auf Wirtschaftskämpfe), nemajú iné cesty než do rudých organízácíí. <
5.) >Že týchto tažkých dób využili kapitalisti i tuná a hodlajú potlačíť všetko čo by pomohlo, aby delniatvo sa prebudilo a prehľadlo ich hospodárstvo, zakázali nám všetke časopisy, chcú zrušit rudé odbory, takže pomalu budeme to mať, ako v Nemecku, <
6.) Rečník ďalej použil slóv; >, Keď strana bude rozpustená, my budeme ďalej existovat a bojovat (Wenn die Partei aufgelöst wird, wir werden weiter bestehen und kampfen), <
Štátné zastupiteľstvo, spatruje vo výrokoch ad 1 až 5, spáchanie trestných činou podl'a § 14. č, 5. zákona na ochranu republiky a vo výroku ad 6 prečin podľa § 16 č. i odst. 1 tohože zákona (Schvalovanie prečnu podľa, § 17 č. 1 zák. na ochr. Rep.).
Návrh:
Imunitný výbor navrhuje, aby nebolo vyhovené žiadosti krajského súdu, aby teda senát nedal súhlas ku trestnému stíhaniu senátora Roberta Langra pre uvedené trestné činy.
Dóvody:
Senátor Robert Langer používal citovaných a štátnym zastupiteľstvom inkriminovaných výrokov ako rečník, na verejnom shromaždení pred svojmi voličmi, kde učinkoval ako člen zákonodarného sboru, vo vykonávaní svojho povolania.
Je nesporné., že člen zákonodarného sboru je oprávnený nielen v parlamente samom, ale aj v takých prípadoch, kde vystupuje na verejných schódzach ako rečník, predniest aj kritiku na vládu, na vládnych činitelov a na parlament a vóbec na všetké opatremia vlády a parlamentu, lebo toto jeho právo je mu zaistené v ústavnej lístine. Pri tom ale nesmíe prekročit hranicu tejto oprávnenej kritiky, tak na príklad nemože ubližít kritizovanej osobe, pohanit republiku a štvat proti štátu, proti jeho samostatnosti, demokraiíckej forme atd.
Inkriminované výroky senátora Roberta Langra - mimo výrokov uvedených pod bodámi 4-6 memóžu byt ináč vykladané, než za prednes takej kritiky vlády a vládnych činiteľov, a poneváč ako člen zákonodarného sboru má dl'a hora uvedeného na takú kritiku právo, nemóže byť prenásledovaný a trestne stíhaný, ba ani v tom prípade nie, ked by sa jeho kritika považovala za nesprávnu a neodovódnenú.
Čo sa týka výroku, uvedeného pod bodom 4., totiž že rozpustením odborových organizácií bolo znemožnené, aby tieto organizácíe bojovaly proti štátu a proti kapitalizmu, a že keď delnictvo chce aj dalej bojovat, nemá inej cesty, než vstúpit do rudých organizáci, rečník sám vysvetlil, že pod pojmomt >bojovat prati štátu a proti kapitalizmu< majú sa rozumet iba hospodárske boje. Rečník ináč týmito slovámi chcel zrejme zdórazníť len to, že vládnymi opatreníami bol tento- >boj proti štátu a proti kapitalizmu< znemožnený a maže sa previest iba v rudých organizácíách , a preto ani v tomto výroku nemožno spatrovat skutkovú podstatu prečinu podľa § 14 č. 5. zák. na ochranu republiky.
Napokon vo výroku, že >keď strana bude rozpustená, budeme aj dalej existovat a bojovat< (Wen dle Partei aufgelost wird, wir werden weiter bestehen und kampfen) tiež nemožno videt volajaké schval'ovanie tajného spolčovania za účelom podvrátenia demokraticko-republikánskej formy štátu - ako to št. zastupitelstvo vykladá,- poneváč pravý smysel tohoto výrazu je zrejme len to, že ani rozpustením komunistickej strany sa nepodarí zničit komunistické hnutie, lebo dľa náhľadu rečníka toto hnutie bude aj vzdor takémuto opatreniu i ďalej existovat a bojovat.
Na základe týchto dóvodov imunítný výbor je toho názoru, že pre používanie citovaných, št. zastupiľtvom inkriminovaných výrokov, senátor Robert Langer nemá byt vydaný k trestnému stíhaniu.
V Prahe, dňa 29. kvetna1934.
Šelmec v. r.,
predseda.
Dr Farkas v. r.,
zpravodaj.