Předseda Malypetr
Místopředsedové: Langr, Košek,
Sivák, Vávra, Taub.
Zapisovatelé: Dubický, dr inž. Fulík.
217 poslanců podle presenční listiny.
Členové vlády: ministři dr Kalfus,
inž. Nečas, Zajiček.
Předseda nejvyššího účetního
kontrolního úřadu dr Horák.
Z kanceláře sněmovny: sněm. tajemník
dr Říha; jeho zástupce dr Záděra.
Předseda Malypetr zahájil schůzi ve
3 hod. 19 min. odpol. a konstatoval, že sněmovna je
způsobilá jednati.
podle §u 2, odst. 4 jedn. řádu dal předseda:
na dnešní den posl. Schützovi, Vierecklovi;
na dnešní a zítřejší den
posl. F. Richtrovi, R. Böhmovi, Petráškovi.
nemocí posl. Devečka, Rybárik.
Lékařské vysvědčení
předložil posl. Kögler.
Za platnou podle §u 2, odst. 4 jedn. řádu uznal
předseda dodatečnou omluvu posl. Ježka na
den 25. února t. r.
Do výboru zemědělského vyslal
klub poslanců "Sudetendeutsche und Karpathendeutsche
Partei" posl. dr Hodinu a F. Nitsche za posl.
inž. Lischku a E. Köhlera.
Guvernér Národní banky zaslal přípisem
ze dne 28. února 1938 výroční účty
a výroční zprávu Národní
banky Československé za rok 1937 a zprávu
o řádné valné hromadě konané
dne 26. února 1938, došlé podle §u 37
zákona ze dne 14. dubna 1920, č. 347 Sb. z. a n.
- postoupeno výboru rozpočtovému.
Dotaz posl. dr Korlátha min. zemedelstva o bezcennom
krmive rozdelenom medzi gazdov, poškodeným v minulom
roku suchom na východnom Slovensku a v Podkarpatskej Rusi
(č. D 465-IV).
Odpověď min. financí na dotaz posl.
Nepomuckého č. D 418-IV.
počátkem schůze:
Vládní návrhy: tisk 1251 - přikázán
výboru soc.-politickému; tisk 1252 přikázán
výborům zahraničnímu a ústavně-právnímu.
Návrh tisk 1249 - přikázán výboru
iniciativnímu.
Interpelace tisk 1244 (I až XIII).
přikázal předseda žádost kraj.
soudu v Chebu ze dne 26. února 1938, č. Nt VIII
363/38, za souhlas s trest. stíháním posl.
Wollnera pro přečin podle §u 14, č.
1 zákona na ochranu republiky (č. J 321-IV).
Předseda (zvoní): Přistoupíme
k projednávání pořadu, a to ke společnému
jednání o prvých dvou odstavcích pořadu,
jimiž jsou:
1. Zpráva výboru rozpočtového o
vládním návrhu (tisk 1103), aby byl dán
Národním shromážděním
souhlas podle čl. XIV finančního zákona
republiky Československé ze dne 21. prosince 1935,
č. 245 Sb. z. a n., jímž se stanoví
státní rozpočet na rok 1936 (tisk 1224).
2. Zpráva výboru rozpočtového o
státním závěrečném účtu
republiky Československé za rok 1936 (tisk 1052)
spolu s účty státního bytového
fondu a dávky z majetku (tisk 1225).
Zpravodajem výboru rozpočtového při
obou odstavcích pořadu jest p. posl. Remeš.
Budeme pokračovati ve společné rozpravě,
začaté ve 130. schůzi sněmovny dne
22. února t. r.
Lhůta řečnická jest 60 minut.
Přihlášeni jsou ještě řečníci:
na straně "proti": pp. posl. Hirte,
dr Novotný, dr Korláth, Slanský,
Turček, dr Štůla, Appelt,
dr Neuwirth, J. Sedláček, F. Nitsch,
Chmelík, inž. Lischka, Axmann,
inž. Schreiber, Kundt; na straně "pro"
pp. posl. Křemen, dr Neuman, Hladký,
Petrovič, Brukner, Bergmann, Benda, Rybárik,
Říčář, Hatina, Kopasz,
F. Bayer, Hrubý, Netolický, Schulcz, Fiala, Révay,
F. Kučera.
Dávám slovo prvnímu řečníku
na straně "proti", p. posl. Hirtemu.
Posl. Hirte (německy): Slavná sněmovno!
Hlavní část parlamentní činnosti
. . . . . . (Hluk.)
Předseda (zvoní): Prosím o
klid.
Posl. Hirte (pokračuje): . . . . se u nás
týká projednávání státního
hospodářství. Sotva se promrská známým
rekordním tempem rozpočet, počíná
se projednávati státní závěrečný
účet za rok 1936. Před našimi zraky
se při tom vždy rozvíjí tentýž
obraz, který ukazuje, že se ani jednotlivé
obory, ani vláda nedržely rozpočtu. Zákonodárné
sbory nemohou dosíci změn, při nichž
by se spravedlivě a stejnoměrně dbalo všech
oborů, zatím co se vláda a odpovědní
činitelé ve veřejné správě
naprosto nemusí říditi usneseními
sněmovny. Tak je i tato věc drastickým příkladem
nedemokratických metod v tomto státě, které
jsou jen skryty za demokratickou fasádou.
Rozpočet se tak stává jen hrou s čísly,
protože se prakticky jeho ustanovení nezachovávají,
zábavou, při níž vůbec se nebéře
zřetel na potřeby a požadavky odpovědné
politiky. Papír je sám trpělivý. Ale
ještě trpělivější jsou ubozí
státní občané, pro něž
libovolně měněná čísla
znamenají bohužel hrozný útisk a často
i zničení existence. Pro vládu je však
sestavování státního rozpočtu
jen taktickým manévrem, těm však, kteří
musí zaplatiti účet a útraty a přinášeti
oběti, je nesnesitelným břemenem. Tak se
tato hříčka s čísly stává
nebezpečnou hrou s existencí státních
občanů, jejichž zájmů a přání
se v tomto státě vůbec nedbá.
Především na nás, sudetské Němce,
doléhá tvrdost tohoto systému, [ ] . V posledních
letech se tak děje především pod heslem
"Zajištění státu", jemuž
se bez rozmýšlení obětují životní
podmínky obyvatelstva. Abyste nemusili bráti zřetel
na mezitím změněné poměry a
odstranit rušivé a nebezpečné příčiny,
zostřujete raději metody správní prakse
a zvyšujete bez váhání břemena
ve státním rozpočtu, aniž se ptáte,
zda mohou postižení a vyčerpaní poplatníci
ještě stačiti. České obyvatelstvo
může snadno souhlasiti s těmito poměry,
protože většinou těží ze směrodatné
státní politiky, čímž se mu může
dostati náhrady.
Požadavků a mínění příslušníků
ostatních národností, především
našich sudetských Němců, se vůbec
nedbá, těm, kdož z dnešních poměrů
těží, je lhostejno, co si myslí a co
cítí sudetskoněmecký poplatník
při tom, že se na př. z jeho daní staví
a udržují české školy v sudetskoněmeckém
území, že se přijímají
čeští zaměstnanci, že se Čechům
zadávají veřejné práce a že
jsou Češi přijímáni do práce.
Rozhořčení, že tímto způsobem
nenávratně odplývají neslýchaně
veliké částky, které jdou do miliard,
z jeho pracovního důchodu do českého
hospodářství a do hospodářství
státu a že tak zanikají tisíce sudetskoněmeckých
podniků, je vám lhostejné. Lhostejné
je vám zoufalství sudetskoněmeckého
dělníka, který se musí dívati,
jak do pracovních míst, o která se uchází,
jsou zdaleka přiváženi Češi, nemá
pro vás významu rozhořčení
sudetskoněmeckých řemeslníků
a obchodníků, kteří jsou vylučováni
ze zadávání státních dodávek,
nedbáte nářku desetitisíců
sudetskoněmeckých dětí, kterým
se v domovské obci zavře nebo nepovolí škola
a které musí choditi kilometry do sousedních
obcí, aby tam seděly v přeplněných
školních třídách. Na to se nebéře
zřetel ani v oficielní politice ani v cifrách
státního rozpočtu, ačkoliv postižení
musí vše zaplatiti. Až dosud jste nevzali žádný
zřetel na četné stížnosti, důkazy
a spravedlivou kritiku, kterou jsme přednesli ve výborech
i v zákonodárných sborech.
Vy především, dámy a pánové,
kteří se domníváte nebo chcete dokázati,
že máte jediný patent na demokraticko-parlamentní
vedení státní správy a kteří
[ ] . (Potlesk poslanců strany sudetskoněmecké.)
Vaši voličové, kteří vás
poslali do této sněmovny a kteří budou
jednou přidrženi, aby úplně vyrovnali
vzrostlý účet, budou vás volati k
odpovědnosti za vaše chování, neboť
stát, který ovládáte, který
tak rádi označujete za stát malých
lidí, musí se konečně státi
státem těchto malých lidí, jež
jste až dosud obětovali svým sobeckým
cílům. Nezůstanete ušetřeni řešení
této otázky. Jejím vlivem se neustále
zvětšují národnostní a sociální
rozdíly a vznikla tak dnes již skoro nepřeklenutelná
propast, za niž jste odpovědni, ježto by bylo
vaším úkolem vésti stát rozumně
a spravedlivě a odstraniti příkré
rozdíly a nespravedlivosti.
Politická a kulturní úroveň vůdčích
státníků se posuzuje právě
podle úspěchů dosažených ve vyrovnání
sociálních a národnostních napětí
a podle právní a hospodářské
situace pracujících vrstev. U nás ve státě
je již po léta sociální situace beznadějná
a pro pochybenou hospodářskou a sociální
politiku neuspokojivá. Stejně bezútěšná
je živnostenská politika, ačkoliv živnosti
jsou ve státě nejen neobyčejně důležitým
hospodářským činitelem, nýbrž
i jedním z nejdůležitějších
pramenů příjmů státního
finančního hospodářství. Zbidačení
pracujících vrstev a zničení obchodních
a řemeslnických podniků musí konec
konců vésti k vnitřnímu rozkladu státu.
Tomu nasvědčují dosti zřetelné
zjevy, pozorujeme-li hospodářskou situaci obyvatelstva
státu. To jsou na př. ohromně vysoká
čísla insolvencí, vyrovnání
a konkursů, manifestačních přísah
a zastaveni provozu v podnicích, stejně jako přímo
znepokojující stabilita počtu nezaměstnaných
a nízkých mezd. Obráží se však
také ve všeobecném zchudnutí většiny
živnostníků a v desetitisících
žádostí zchudlých řemeslníků
a živnostníků za podporu, které došly
na různá místa.
Každá jednotlivá žádost je otřásající
obžalobou zhoubného účinku celého
systému, jejž dnes udržují všemi
prostředky vedoucí lidé a strany, jež
mají na něm zájem. S touto soustavou jsou
také spojeni velmi mocní hospodářští
činitelé, jejichž vývoj a udržení
jde na účet pracujících lidí.
Oni nejsou vázáni zákony, neboť se mohou
vyhnouti jejich následkům na úkor slabých
a bezprávných drobných lidí. Nejtypičtěji
se to projevuje na situaci a činnosti konsumů a
jejich svazů, jež hospodaří jako kapitalistické
podniky. Nedosti na tom, že se pro tyto živly rozleptávající
hospodářství uzákonila výjimečná
ustanovení a zákonná zadní dvířka,
ještě jste tak nestydatí a označujete
je jako nekapitalistické svépomocné organisace
a poskytujete jim jako takovým neslýchané
výhody.
Tak jsou jen zcela nedostatečně zdaňovány,
ačkoliv mají ohromné obraty a ohromné
zisky, zatím co drobní samostatní řemeslníci
a obchodníci musí platiti nejvyšší
sazbu jako podnikatelé hospodařící
podle kapitalistických zásad, aby dosáhli
zisk. Vzrůst konsumních družstev, jež
jsou sdružena v Ústředním svazu československých
družstev, jenž má asi 2.600 prodejen, v nichž
nakupuje více než 400.000 rodin a jenž vloni
vykazoval obrat skoro jedné miliardy, jenž má
vlastní živnostenské podniky a slušný
počet továren, znamená, bude-li vývoj
nespoutaně pokračovati, zničení samostatného
řemeslnictva a meziobchodu, tedy onoho stavu, jenž
byl vždy mravní a hmotnou podporou státu. Krásné
zásady a ideály družstevnictví zklamaly,
protože určitá družstva mají své
vlastní podniky, jež jsou družstevní jen
podle právních ustanovení zde platných,
ale nikoliv podle jejich ducha. Dnes již musíme lišiti
mezi mocnými kapitalistickými podniky v družstevní
formě pod stranickými vlivy, a družstvy, která
zůstala věrna ideálu svépomoci v zájmu
sociálně slabých spoluobčanů.
Kromě mamutích podniků pod pláštíkem
družstev, které mají dobře organisovanou
síť filiálek, máme řadu jednotkových
obchodů, které mají stejně rozkladný
vliv na obchod a živnosti. Je jasné, že podniky
tohoto druhu jsou přímo škůdci národního
hospodářství. Cenová politika jednotkových
obchodů vede k ohromnému stlačování
mezd a k zaplavování trhu méněcenným
zbožím, ke všeobecné nedůvěře
v hotové tovary a ke snížení úcty
k řemeslné dovednosti. Co je to platné, snaží-li
se na př. státní a soukromé elektrárny
společně s "Elektrotechnickým svazem"
o to, aby se při stavbě zařízení
pro spotřebu elektrické energie užívalo
předepsaného materiálu, co je platné,
že se ukládá koncesovaným obchodům
s elektrotechnickými potřebami, aby užívaly
jen předepsaného materiálu, nemusí-li
jednotkové obchody a obchodní domy, které
mimo sýr a ponožky obchodují také s
materiálem pro elektrická vedení a aparáty
pro silný proud, tyto předpisy zachovávati
a prodávají tedy materiál nevyhovující
předpisům a tím přispívají
k ohrožení lidských životů nehledě
ani k tomu, že značně podporují fušery.
Kde je iniciativa příslušných míst
v ministerstvu obchodu, která by učinila konec těmto
poměrům?
Dosavadní zákonodárství nestačilo
a neumělo náležitě zaraziti obchodní
činnost existujících jednotkových
obchodů a obchodních domů a nepřispělo
ke snížení počtu nezaměstnaných
živnostníků, který přesahuje
160.000.
Přednostní postavení družstevních
velkopodniků a jednotkových obchodů musí
býti postupně odstraněno: 1. Z důvodů
daňových, neboť tyto mamutí podniky
nenahrazují daňové zdroje, jež jimi
byly ucpány a 2. z důvodů spravedlnosti a
zdravé soutěže, neboť nevzbuzuje to úctu
ke státu žijícímu uprostřed kulturních
států, dovolí-li, aby klika kšeftařů
zatlačila jeho střední stav od úkolů
vytčených mu národním hospodářstvím.
K tomu přistupuje ještě zhoršení
hospodářských poměrů způsobené
novými daněmi na zbrojení. Zatím co
v roce 1936 nastalo následkem odpisování
daní určité, byť jen částečné
uvolnění, přiostřuje se nyní
situace zavedením nových daní na zbrojení
přímo hrozivě, neboť tyto daně,
které jsou samy o sobě neproduktivní, jsou
s to ochromiti iniciativu v hospodářství
a chuť k podnikání. Přes opačná
ujišťování finančních úřadů
vymáhají se daně týmž bezohledným
způsobem jako dosud, tak že ani v tomto směru
se nelze nadíti uklidnění v hospodářství.
Předešlého roku na př. se ve Svobodě
ve východních Čechách povolily nucené
dražby proti 40 obchodníkům a přes energické
protesty se v četných případech skutečně
provedly. Tato opatření si velmi rádi dovolujete
zvláště v sudetskoněmeckém, hospodářsky
zeslabeném území. V Mariánských
Lázních jsou zase exekuce na konci sezony na denním
pořadu. Při tom se exekutoři odvážili
dokonce hroziti poplatníkovi zničením existence.
Přes zákroky zástupců hospodářských
korporací u finančních úřadů,
při čemž se poukazovalo zejména na vzrůstající
rozrušení mezi sudetskoněmeckým obyvatelstvem,
nemohli jsme až dosud konstatovati uvolnění
v tomto způsobu vymáhání daní.
Naopak; jedna berní správa ve Slezsku rozesílá
na př. veřejným úředníkům
a jiným osobám dotazníky, ve kterých
je vybízí, aby sdělili, u kterého
krejčího si dávají pro sebe a svou
rodinu šíti a jakou částku zaplatili
tomuto krejčímu. Tedy postup, který odporuje
ustanovením zákona o přímých
daních. Protestujeme proti těmto metodám
v daňové praksi, které odporují ustanovením
ústavním.
Je vám, dámy a pánové, známo,
že zákon o obraně státu má na
sudetskoněmecké živnostnictvo nevídaný
účinek, takový účinek, že
zaň jako odpovědní činitelé
nemůžete nésti před dějinami
odpovědnost? (Potlesk poslanců strany sudetskoněmecké.)
V pohraničním území žije
asi 85 % sudetských Němců, kteří
musí nésti tvrdá ustanovení zákona.
Tyto požadavky a tento útisk byste nesměli
žádati ani na synech vlastního národa,
dámy a pánové. Přes tyto požadavky
a břemena obviňuje se stále obyvatelstvo
sudetskoněmeckého pohraničního území
z neloyálnosti. Pravím vám, dámy a
pánové, my sudetští Němci, již
musíme žíti v pohraničním pásmu
Československé republiky, projevujeme tím,
že zachováváme klid, za jeden den více
loyálnosti než vy za celý rok. (Potlesk
poslanců sudetskoněmecké strany.) Vystavěli
jste na př. uprostřed sudetskoněmeckých
pohraničních vesnic ocelové závory
a ochromili tak dopravní ruch pro místní
obyvatele a žádáte ještě, aby to
majitelé platili. Tak jste na př. cesty k domácím
pohraničním chatám v Krompachu částečně
úplně uzavřeli závorami, částečně
jste chůzi po nich časově omezili, tím
jste ochromili cizinecký ruch a hospodářsky
jste zničili zaměstnance pohraničních
chat a hostinců. Dovážíte dělníky
na státní stavby a pohraniční opevnění
z českého území do sudetskoněmeckých
pohraničních vesnic, přeplněných
nezaměstnanými, a dovážíte rovněž
potraviny anebo máte tyto dělníky k tomu,
aby svou potřebu kryli nanejvýše v marxistických
konsumních spolcích, musí-li již v německém
území něco kupovati. Minulý týden
zabrala vojenská posádka tělocvičnu
německého tělocvičného spolku
v Röhrsdorfu pod Svorem, ačkoliv v téže
obci je také česká tělocvična,
jakož i zvláštní tělocvična
české menšinové školy. Tím
není jen poškozen německý tělocvičný
spolek, který nemůže pořádati
ani cvičení ani jiné podniky, nýbrž
především hostinský, který přijde
o své již beztak skrovné příjmy.
Necháváte sudetskoněmecké živnostníky
na hranicích zatýkati jen proto, že nosí
odznak sudetskoněmecké strany. Říkáte
těmto živnostníkům, když se dovídáte,
že domovní prohlídky byly bez výsledku,
aby ihned odevzdali členskou legitimaci sudetskoněmecké
strany, aby neměli příště žádné
nepříjemnosti. (Výkřiky poslanců
strany sudetskoněmecké: Fuj!) Nasazujete do
německého území české
marxistické konsumy a naléháte na přistěhovalé
české státní úředníky,
aby již nekupovali u německého obchodníka,
ačkoliv on musí přispívati na platy
těchto úředníků.