Úterý 29. března 1938

Místopředseda Langr (zvoní): Dalším řečníkem je pan posl. dr Wolf. Dávám mu slovo.

Posl. dr Wolf (polsky): Slavná sněmovno!

Dovolím si s tohoto místa . . . . (Výkřiky.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. dr Wolf (pokračuje): . . . . učiniti toto prohlášení:

Po 17 let polská menšina v Československu bojuje o práva, která jí byla přiznána jak ústavou, tak i četnými jinými zákony. Politika, kterou po 17 let provozovaly české úřady, nejen že znemožňovala polské menšině užívati mnohých příslušících jí práv, nýbrž dokonce činila vše, aby se polský lid co nejrychleji odnárodnil.

Tak se rozsah národní državy Polákův Československu od r. 1920 stále zúžoval přes protesty polské menšiny, vyhlašované rozličnými formami a cestami, a přes četné sliby vlády, že odnárodňovací akce bude zastavena a křivdy že budou napraveny. (Hluk.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. dr Wolf (pokračuje): Polský lid v Československu žije několik let v největším nervovém napětí. V letech od r. 1934 do r. 1936, kdy se náš lid začal rozhodně domáhati svých práv, zaručených mu ústavou a zákonodárstvím Československé republiky, byly mu ihned způsobeny velmi citelné křivdy. Zdálo se, že v druhé polovici r. 1936 nastane změna v tomto zacházení a že křivdy a škody způsobené polskému lidu budou napraveny.

S parlamentní tribuny předložil jsem ve formě dotazu vládě memorandum polského lidu, líčící skutečný stav jeho občanského a národního odstrčení a zahrnující zásadní požadavky polského lidu. Požadavky tyto se nedomáhaly ničeho jiného . . . (Výkřiky.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. dr Wolf (pokračuje): . . . . než pouze odstranění křivd, příčících se zákonodárství Československa a odporujících jeho ústavě, a používání práva a zacházení vůči polskému lidu tak, jako to předpisuje ústava a zákonodárství Československa. Písemnou odpověď jsem od pana předsedy vlády dr Hodži nedostal, ale dostal jsem ústní slib, že tyto požadavky budou prozkoumány.

Ale krátce potom tyto požadavky, které předložil také svého času druhý zástupce polského lidu pan Junga v zemském zastupitelství v Brně, staly se předmětem porad a jednání na schůzi odbočky Československé národní rady v Mor. Ostravě. Toto forum, skládající se z nejvíce nacionalistických českých činitelů na našem území, tyto požadavky přirozeně a limine odmítlo. Když se náš lid o tom dověděl, propadl zoufalství. Nejen proto, že byly odmítnuty, nýbrž právě proto, že o polských požadavcích předložených vládě měli rozhodovati činitelé, nemající s vládou nic společného, činitelé stavící se od samého počátku proti polskému lidu a jeho potřebám.

Když bylo vydáno vládní prohlášení ze dne 18. února 1937, nervy našeho lidu se zase rozehrály. Neboť toto prohlášení, týkající se menšiny německé a všech jiných menšin, zvláště zdůraznilo, že záležitosti polské menšiny budou vyřízeny v duchu spravedlnosti a bratrství. Náš lid spoléhající se na to, že tento slib je upřímný, scházel se hromadně na shromážděních a schůzích a zdůrazňuje dobrou vůli vlády předkládal prostřednictvím svých řečníků a ve svých resolucích to, več od vlády doufá.

Bohužel uplynulo mnoho čas u a věci se nehnuly s místa. Mnoho času bylo potřebí, než dorozumívací výbor jako jediná representace celého polského lidu v Československu . . . . . .(Hluk.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. dr Wolf (pokračuje): . . . dosáhl toho, aby jej pan předseda vlády přijal. A při této návštěvě vložil do jeho rukou stručně zase tytéž požadavky, které kdysi uvedl v memorandu. Prosili jsme tehdy vroucně, abyste se již jednou počali zabývati záležitostmi polské menšiny, abyste splnili aspoň zásadní její požadavky a napravili křivdy, které na ni byly spáchány a jimiž stále trpí. Pan předseda vlády tehdy slíbil, že tyto požadavky budou prozkoumány a splněny, neboť souhlasí s duchem ústavy Československé republiky.

Ze sta věcí, jichž se tyto požadavky týkají, má býti zestátněno reálné gymnasium v Orlové, má býti zestátněno několik polských měšťanských škol na Těšínsku. Všechny vydržuje však ještě jako dříve soukromě spolek "Macierz Szkolna" ze svých prostředků.

Srovnáme-li však velký počet českých škol, které na tomto území vydržuje stát, takových škol, které jsou určeny k odnárodňování polských dětí, uvážíme-li, že se čím dále tím více takových škol ještě dnes na našem území staví, když se staví a vydržují stále z prostředků státních a veřejných nové české přípravky v polských obcích, třeba by tato zestátnění byla již dokonaným faktem, nemohli bychom toho přijmouti jako vyřízení zásadní věci.

Železničáři polští, kteří byli z národnostních důvodů přeloženi, byli povoláni zpět, ale jen část jich na bývalá místa a do dneška nebyli odvoláni většinou právě ti železničáři, kteří zůstali věrní své polské národnosti. (Posl. Śliwka [polsky]: Časopis "Dziennik Polski" píše, že to již bylo provedeno!)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. dr Wolf (pokračuje): S komedianty nemluvím. Bylo zpět přeloženo mezi jinými několik takových, kteří se ohnuli před pronásledováním, zapsali se do českých organisací a dali své děti do českých škol. Takové řešení otázky návratu železničářů nemůže pro nás býti řešením.

Z třineckých dělníků, které jsme uvedli jako propuštěné ze služby z národně politických důvodů, nebyl ještě ani jediný přijat zpět do třineckých hutí. V posledních týdnech bylo oznámeno, že na železnicích a poštách na Těšínsku v obcích s kvalifikovanou polskou menšinou budou vyvěšeny nápisy a vyhlášky a bude zavedeno úřadování také v jazyku polském. Dosud se to nestalo, ale s české strany slyšíme hlasy o velikém ústupku polské národnosti po této stránce.

Takové hlasy jsou právě příkladem, jak se zachází s naší menšinou, ze když se vůči polské menšině uplatňuje právo vyplývající z ústavy - v tomto případě z §u 2 jazykového zákona - považuje se to v českých kruzích a mezi úředními činiteli za ústupek a výsadu pro polskou národnost. Z toho jest zřejmo, že se jedná s naší věcí jen podle úzkého obzoru nacionalistického smýšlení, vycházejícího ze zásady: všechno pro nás a nic pro menšiny.

Naše požadavky, předložené panu předsedovi vlády dne 7. prosince 1937, byly jasné a měly by úplně stačiti vládě, která dbá o blaho svých občanů. Ale když náš lid vidí, že se nic neděje k zásadnímu vyřešení věci a že se vyhledávají jen malichernosti, aby byla oklamána bdělost lidu, který dbá o svá práva, pak se obrací k dorozumívacímu výboru a táže se ho: Kde je splnění těch slibů, které jste přinesli z Prahy od nejvyšších vládních činitelů?(Výkřiky posl. Śliwky.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. dr Wolf (pokračuje): Dorozumívací výbor obrátil se znovu na ministerskou radu a tam v oddělení, určeném pro vyřizování menšinových věcí, předložil dne 10. března seznam řady konkrétních záležitostí, které měly býti již vyřízeny podle požadavků dříve předložených.

Dosud je ticho. Neděje se nic pro polskou menšinu a proto prohlašuji jejím jménem, že tento lid, který se stále více sjednocuje, nepřestane bojovati, dokud nebude vyřízena zásadní otázka polské menšiny, dokud nebude obnovena polská národní država na Těšínsku z doby před rozdělením Těšínska, dokud nebudou napraveny škody, které dosud na této državě byly spáchány, dokud nebude vytvořena zaručená možnost živobytí a existence pro polský lid na zemi jeho předků a dokud nebudou vytvořeny základy svobodného národního vývoje jak pro celou naši národní skupinu, tak i pro jednotlivé její členy.

Z toho, co dosud vláda a vládní činitelé pro nás učinili, nemáme ani nejmenších nadějí, že by takto byly tyto otázky zásadně vytyčeny a vyřešeny. Do dnešního dne, kromě několika věcí menšího významu, vyřízení řady nejcitelnějších bolestí polské menšiny jest ve stavu zkoumání a uvažování, čili v pokračování ve stadiu slibů - tak, jako kdyby byl na to čas několika desítek let.

Budu zde nejen formálním zástupcem polského lidu, nýbrž i tím, kdož projevuje vůli a nálady širokých vrstev tohoto lidu, když zjistím, že polská menšina v Československu nemůže dosavadní taktiku slibů považovati za dostatečnou záruku radikální nápravy jejího osudu a že proto jest rozhodnuta postaviti požadavek, aby její situace v republice byla zásadně upravena zákonem, ve formě takových autonomních oprávnění, která by nejen zajistila Poláky v Československu před jejich dalším odnárodňováním, nýbrž také umožnila obnovení državy, která jim byla od r. 1920 odňata. (Výkřiky.)

Nechtěli jsme nic jiného, než to, co jest v ústavě. (Potlesk.)

Místopředseda Langr (zvoní): Dalším řečníkem je p. posl. Śliwka. Dávám mu slovo.

Posl. Śliwka (polsky): Vážení kolegové a dámy!

Pane posl. Wolfe, neutíkejte, já se Vás táži, budete-li hájiti republiku či nikoliv? Když republika bude v nebezpečí, on uteče jako nyní. Nejlepším důkazem toho, jak to on smýšlí s obranou republiky, jest to, jak o ní zde mluvil.

Konstatuji to zde před sněmovnou, že pan posl. Wolf má zde krásnou společnost, krásnou Sippschaft. (Posl. dr Neuwirth [německy]: Dejte si pozor, my vám již zacpeme hubu s vaší sebrankou! Budete toho litovati. Mírněte se, zde nejste na Podkarpatské Rusi. Neznáte vůbec základní pojmy zeměpisu! - Těšín není na Podkarpatské Rusi!)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. Śliwka (pokračuje): Politika tak zv. svazu Poláků v Československu není politikou pro Poláky, nýbrž politikou pro Becka a Hitlera. Tam, kam vstoupí pánové Wolf a jeho společníci, sedm let tráva nevyroste. Program t. zv. autonomie, jejž zde posl. Wolf přednesl, jest výslovným napodobením . . . . (Výkřiky.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. Śliwka (pokračuje): . . . napodobením od a až do z toho, co prohlašuje a napsal Henlein. Pan Wolf nemá právo mluviti jménem našich Poláků. On má právo mluviti jménem Targowice, jménem zrádců Poláků, kteří se spojili s Hitlerem proti Československé republice a proti našemu polskému lidu.

Program svazu Poláků, jejž zde přečetl pan posl. Wolf, není přáním Poláků z Československa, nýbrž jest rozkazem ze zahraničí. Přitom tyto požadavky jsou naše požadavky, jichž on užívá k demagogii. Konference svazu Poláků nebyla konferencí, nýbrž nadiktovanou schůzí jmenovaných soukromníků, nikoliv volených delegátů polského lidu na Těšínsku. Pan posl. Wolf říkal, že panská, šlechtická Varšava bude o nás mluviti a rozhodovati. To se nestane. O nás budeme mluviti my, lid těšínský a lid pražský. (Výkřiky.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. Śliwka (pokračuje): Nám fašistická Varšava diktovat nebude, neboť by to s námi s tou péčí pana Becka dopadlo tak škaredě jako s našimi nešťastnými bratry Poláky v německém Horním Slezsku. Autonomie jest teprve první heslo, které vyjmul pan posl. Wolf z programu výslovně henleinovského a zahraničního. To jest záminka k fašisování, záminka k nové malhommiádě. (Posl. dr Eichholz [německy]: Vždyť jste ještě před několika lety žádali práva sebeurčení!) Podívejte se, milý pane, když mluvíte o polské menšině, o Polácích . . . (Posl. dr Neuwirth [německy]: Vy Asiate!)

Místopředseda Langr (zvoní): Volám pana posl. dr Neuwirtha k pořádku.

Posl. Śliwka (pokračuje německy): Chcete-li mluviti o polských menšinách . . . . (Posl. dr Neuwirth [německy]: Odstoupit, Asie odstoupit! Odstoupit!)

Místopředseda Langr (zvoní): Volám pana posl. dr Neuwirtha po druhé k pořádku.

Posl. Śliwka (pokračuje německy): Nemáte práva mluviti zde o Polácích. (Výkřiky posl. Širokého.)

Místopředseda Langr (zvoní): Volám pana posl. Širokého k pořádku.

Posl. Śliwka (pokračuje německy): Široký, to přece nemá smyslu. (Výkřiky posl. Beuera.)

Místopředseda Langr (zvoní): Volám pana posl. Beuera k pořádku.

Posl. Śliwka (pokračuje německy): Milý pane, podívejte se, věc je jasná. Chcete-li hájiti naše polské menšiny, dejte Polákům v Německu aspoň to, co máme my zde v republice. (Potlesk komunistických poslanců.) Máme zde v Československé republice na 130.000 Poláků 84 obecných škol a v Německu připadá na 1,500.000 Poláků jen 24 škol. (Posl. dr Neuwirth [německy]: To přenechte Beckovi!) To jest vaše práce. Chcete-li míti pořádek a práva pro Němce, pak hleďte, aby pořádek a práva získali Poláci i v Německu. (Pokračuje polsky.)

Není pravda, že Poláci ve Slezsku jdou společně s Wolfem. Většina jde s námi, komunisty, se socialisty a demokraty. Polská socialistická strana dělnická výslovně prohlásila, že s Wolfem do svazu nepůjde. Proto také (Výkřiky.) reklamovaný panem Wolfem svaz Poláků v Československu není representantem Poláků, nýbrž jest representantem menšiny. Většina se skládá z demokratických dělníků, rolníků, pokrokových polských inteligentů, kteří jdou se socialisty a komunisty.(Posl. Esterházy: Ať žije Moskva!) Budiž, ať žije! Kvituji to s povděkem.

Zde s této tribuny prohlašujeme, že neustupujeme a neustoupíme ani na krok od našich postulátů, od našich požadavků. Chceme pro Poláky v republice chleba, práci, svobodu, školy atd. V této dějinné, historické chvíli nebezpečí pro republiku, v zájmu této republiky a její účinné obrany žádám zde s této tribuny od pražské vlády, aby polský lid v Československu dostal konečně to, co mu právem patří. Sytý a spokojený polský dělník, sedlák a inteligent bude lnouti k republice, nebude pošilhávati na Becka a stane se dobrým občanem Československé republiky.

Proto dejte konečně všem těm, kdož prosili o československou příslušnost, státní občanství. Zákon a smlouvy mluví pro tyto chudáky zbavené práv, které místní byrokracie pronásleduje. Pryč s protekcí a pokoutní denunciací těchto chudáků!

Dospívající mládež z polských škol obecných, středních a vyšších musí dostati v zájmu dohody a klidu zaměstnání ve státních a soukromých úřadech, podnicích, hutích a dolech, na drahách, stejně jako česká mládež a podle národnostního klíče.

Slezské železničáře přeložte zpět do Slezska bez újmy na jejich platu. Kdy konečně vláda a ministerstvo financí vyplatí v dobré měně vklady a úspory, sirotčí peníze, zamrzlé od plebiscitu na polské straně podle rozhodujících slibů?

Zestátnění polských soukromých škol obecných a měšťanských a definitivní převzetí gymnasia v Orlové jest naléhavým příkazem dnešní chvíle.

18. únor, dílo pana předsedy vlády dr Hodži, jest sice dobrým krokem, ale má pomalé tempo a malý rozsah. Místní byrokracie to sabotuje. Máme naději, že ohlašovaný "vládní menšinový statut" vyřídí kladně a příznivě tuto věc, jak se patří. Jen rychleji a energičtěji!

Vytyčené heslo autonomie dr Wolfa může stejně uškoditi Polákům, jako neblahé paměti činy pana Malhommea.

My komunisté se hlásíme s pýchou a radostí jako synové velkého polského národa ku programu úzké spolupráce s českým národem a jinými národy republiky, vidíme v tom záruky naší lepší budoucnosti. Přejeme si toho proto, že víme, že to je potřebné. Jakmile Polák v republice dostane chleba, práci, svobodu. . . . (Výkřiky.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. Śliwka (pokračuje): . . . polské školy, . . . (Výkřiky posl. G. Böhma.)

Místopředseda Langr (zvoní): Volám pana posl. G. Böhma k pořádku.

Posl. Śliwka (pokračuje): . . . bude na tom lépe a bude brániti republiku společně s českým a německým dělníkem a sedlákem. (Potlesk komunistických poslanců.) Tací pánové jako Wolf polskému lidu chleba nedají, a tento nový tah, tak zvaný svaz Poláků v Československu zhorší situaci Poláků a nezlepší ji. To, co se skrývá za svazem Poláků, jest práce nikoliv pro Poláky, nýbrž pro nepřátele jejich, pro české fašisty k dalšímu pronásledování. Je čas skončiti s počešťováním pro blaho republiky. Počeštíte jednoho a naděláte si deset nepřátel. Dost již těch protekcí při přijímání do práce, dost nadržování lidem s legitimacemi "vlasteneckých stran a organisací" v neprospěch demokratických Poláků, poctivých lidí. Musí se skončiti věčné provokování nevhodnými návrhy rozličných pomníků na počest plebiscitu, které jen dráždí obě strany.

Nejlepší charakteristikou a zároveň nejlepší fotografií politické tváře dr Wolfa . . . . . (Výkřiky.)

Místopředseda Langr (zvoní): Prosím o klid.

Posl. Śliwka (pokračuje): . . . jest to, že se dr Wolf octl v jedné frontě, v srdečné dohodě s Esterházym, zástupcem maďarské reakce, s hitlerovcem Kundtem, Sidorem a jinými fašisty, nepřáteli proletariátu. Pan posl. dr Wolf spáchal mystifikaci sněmovny. Vždyť to byl on, kdož se usilovně domáhal audience u pana dr Hodži a zde do něho bije. Pan dr Wolf dostal od pana předsedy vlády slib z 18. února, že věc bude vyřízena, a učinil příslušné prohlášení celému lidu ve Slezsku, a zde praví, že s tím nesouhlasí.

S takovými komedianty, kteří mluví jednou tak, po druhé jinak, kteří nemají civilní odvahy ani politického charakteru, ani já, ani slezský lid jíti nemůže.

V Československé republice lid český i polský se solidárně postará, aby uspokojením všech požadavků polského lidu ve Slezsku byl z něho učiněn dobrý občan, obránce a voják republiky proti jejím nepřátelům. (Potlesk komunistických poslanců.)

Místopředseda Langr (zvoní): Přerušuji projednávání pořadu schůze.

Sdělení předsednictva.

Omluvili se

nemocí posl. dr Meissner a Schlusche.

Výboru imunitnímu

přikázána žádost kraj. soudu trest. v Praze ze dne 25. března 1938, č. Nt XIX 24/38, za souhlas s trest. stíháním posl. Polívky pro přečin proti cti (č. J 330-IV).

Místopředseda Langr sdělil, že se předsednictvo usneslo, aby se příští schůze konala ve čtvrtek dne 31. března t. r. o 14. hod. s

pořadem

1 až 3. Nevyřízené odst. 1 až 3 pořadu 143. schůze.

4. Zpráva výborů zahraničního a soc.-politického o vládním návrhu (tisk 1253), kterým se předkládá Národnímu shromáždění k projevu souhlasu 1. mezinárodní úmluva o pracovní době ve sklárnách na automaticky vyráběné tabulové sklo, jejíž návrh byl přijat dne 21. června 1934 v 18. zasedání Mezinárodní konference práce v Ženevě, a 2. mezinárodní úmluva o zkrácení pracovní doby ve sklárnách na výrobu lahví, jejíž návrh byl přijat dne 25. června 1935 v 19. zasedání Mezinárodní konference práce v Ženevě (tisk 1279).

5. Zpráva výborů zahraničního a ústavně-právního o vládním návrhu zákona (tisk 1252) o vnitrostátní účinnosti mezinárodních úmluv o pracovní době ve sklárnách na automaticky vyráběné tabulové sklo a o zkrácení pracovní doby ve sklárnách na výrobu lahví (tisk 1284).

Schůze byla skončena v 18 hod.



Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP