Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1936.

IV. volební období. 2. zasedání.

284.

Odpovědi:

I. min. spravedlnosti na interp. posl. Appelta o zabavení časopisu "Rote Fahne" ze dne 19. října
1935 (tisk 133/IV),

II. min. vnitra na interp. posl. Bergmanna a Tučného ve věci odvolání výnosu ze dne 18. ledna 1935,
č. j. 43. 545/34 o přiznávání domovského práva pomocným kancelářským úředníkům státním
(tisk 119/IX),

III. min. zemědělství a min. spravedlnosti na interp. posl. Vallo, Širokého a Zupky ve věci rolníků
v obci Dobroslava okres Stropkov, kteří mají býti zbaveni svých pozemků, na kterých mají po-
staveny domy už několik desetiletí (tisk 63/1),

IV. min. soc. péče, min. veřejného zdravotnictví a tělesné výchovy a min. financí na interp. posl.
dr Jillyho o naléhavých otázkách lékařského stavu (tisk 80/11),

V. min. soc. péče na interp. posl. Polívky a Hrušovského ve věci státního ústavu pro hluchoněmé
v Jelšavě (tisk 185/III),

VI. min. školství a národní osvěty na interp. posl. dr Fencika o jmenování učitelů pro ruské školy
(tisk 210/11).

284/I (původní znění).

Odpověď

ministra spravedlnosti
na interpelaci poslance Appelta

o zabavení časopisu "Rote Fahne" ze dne
19. října 1935 (tisk 133/IV).

Zabavení v interpelaci uvedeného místa z č. 170.
časopisu "Die Rote Fahne" z 19. října 1935, zaří-
zené státním zastupitelstvím v Praze, bylo kraj-
ským soudem trestním v Praze přezkoumáno a
v celém rozsahu potvrzeno. Opravné prostředky
nebyly podány.

V Praze, dne 21. ledna 1936.

Ministr spravedlnosti:
Dr Dérer v. r.

284/II.

Odpověď

ministra vnitra

na interpelaci poslanců Bergmanna
a Tučného

ve věci odvolání výnosu ze dne 18. ledna
1935, č. j. 43. 545/34 o přiznávání domov-
ského práva pomocným kancelářským
úředníkům státním (tisk 119/IX).

Ministerstvo vnitra vydalo z podnětu konkrét-
ního případu výnos ze dne 18. ledna 1935,.
č. 43. 545/34, že nabytí charakteru pomocného kan-
celářského úředníka (§§ 88 vl. nařízení č. 113/1926
Sb. z. a n. ) nemá podle § 10 zákona ze dne 5. pro-
since 1896, č. 222 ř. z. za následek změnu domov-
ského práva.

Pro obsah tohoto výnosu byly rozhodné tyto
okolnosti:


2

Ustanovení § 10 domovského zákona č. 222/1896
ř. z. vztahuje se jen na takové úředníky státní,
kteří se podle zákonné terminologie, jíž se důsledně
používalo od vydání zákona ze dne 15. dubna 1873,
č. 47 ř. z. pro označení hodnostních a požitkových
poměrů těchto státních orgánů, označují jako
"státní úředníci". Tento právní stav byl zachován
v platnosti také služební pragmatikou z roku 1914,
dle jejíhož článku I platí hlava I. pro státní
úředníky zařazené do některé hodnostní třídy. Po-
dobně v platovém zákoně ze dne 24. července 1926,
č. 103 Sb. z. a n. (§ 3) jest pod slovy "úředníci a
zřízenci" rozuměti státní pragmatikální úředníky
a zřízence, k nimž se vztahují ustanovení části I.
To jsou tedy osoby ve státním služebním poměru,
o nichž platí ustanovení § 10 dom. novely č. 222/
1896 ř. z. o státních úřednících. Pojem kancelář-
ských pomocníků, oficiantů a vrchních oficiantů
nebyl uvedené novele z r. 1896 znám a nebyla na
ně výslovně rozšířena platnost § 10 zákona
č. 222/1896 ř. z. o domovském právu úřednickém.
Neplatí tedy toto ustanovení ani o pomocných kan-
celářských úřednících, které nelze považovati za
pragmatikální státní úředníky, na něž se vztahují
předpisy části I. platového zákona č. 103/1926 Sb.
z. a n., třeba že byli "co do služebního poměru"
na roven postaveni úředníkům podléhajícím slu-
žební pragmatice, neboť zůstávají na systemisova-
ných služebních místech jako oficianti (§§ 88,
89: 2: 5 vlád. nařízení č. 113/1926 Sb. z. a n. ).

V Praze, dne 25. ledna 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý v. r.

284/III.

Odpověď

ministra zemědělství a ministra
spravedlnosti

na interpelaci poslanců Vallo, Širokého
a Zupky

ve věci rolníků v obci Dobroslava, okres

Stropkov, kteří mají býti zbaveni svých

pozemků, na kterých mají postaveny domy

už několik desetiletí (tisk 63/I).

Stav v interpelaci vylíčený shoduje se se skuteč-
ností. Poměry vylíčené v interpelaci byly zaviněny
jednak samotnými postiženými rolníky, kteří za-
včas si nevymohli toho, aby jejich vlastnictví bylo
zapsáno v knihách pozemkových, jednak i úřady
býv. uherského království, které zanedbaly, aby
faktický stav vlastnický byl vyznačen také v kni-
hách.

Úřady československé dověděly se o těchto vě-
cech teprve, když zahájeny byly spory proti oby-
vatelům obce Dobroslava o navrácení nemovitostí,
jichž obyvatelé jmenovaní v interpelaci již dlouhou
dobu užívají.

Složitost a nejasnost vlastnických poměrů v in-
terpelaci vylíčených vyžádá si ještě dalšího podrob-
ného šetření, zejména bude nutno zjistiti přesně,
jaké knihovní zápisy u soudu jsou založeny (podle
zjištění nalézají se některé protokoly u maďar-
ského soudu v Novém Městě pod Šatrem a odtud
byly již diplomatickou cestou vyžádány), a pak
souvislost s prováděním pozemkové reformy na
majetku firmy Techod. Po přezkoušení platnosti
generální dohody bude učiniti opatření, aby posti-
ženým obyvatelům dostalo se práva, které jim ná-
leží, po případě pomocí zákonů o pozemkové re-
formě.

Ministr spravedlnosti v oboru své působnosti do-
dává, že u okresního soudu ve Vyš. Svidníku jsou
v běhu žaloby firmy Techod, společnost s r. o.
v Praze proti Janu a Michalu Bartkovým o vydání
nemovitostí do držby a užívání a o náhradu škody.
Proti urbarialistům o vydání urbarialních pozemků
nejsou u uvedeného soudu v běhu žádné žaloby.
Firma Techod koupila nemovitosti, které jsou
předmětem zahájených sporů, v dražbě v roce 1929.
Žalovaní ani před dražbou ani při dražbě neohlásili
svá nabytá práva k nemovitostem. Veřejný notář
Dr. Dimitrij Markov v zastoupení žalovaných ne-
učinil při dražbě žádného prohlášení. Žalovaní se
nepostarali před dražbou o pozemnoknižní zápis
nabytých práv.

Podle § 96 a 98 ústavní listiny jest zasahování
ministra spravedlnosti do soudcovského rozhodo-
vání nepřípustné. Nemá proto ministr spravedl-
nosti možnosti působiti, aby zahájené spory byly
zastaveny. Ve spolupráci s ministerstvem země-
dělství se však vynasnaží, aby držitelé pozemků
neutrpěli škod.

V Praze dne 31. ledna 1936.

Ministr zemědělství:
Dr. Zadina v. r.

Ministr spravedlnosti:
Dr. Dérer v. r.

284/IV (původní znění).

Odpověď

ministra sociální péče, ministra veřejného

zdravotnictví a tělesné výchovy a ministra

financí

na interpelaci poslance dr. Jillyho

o naléhavých otázkách lékařského stavu
(tisk 80/II).

Ministerstvo veřejného zdravotnictví a tělesné
výchovy jest ve stálém styku a v nepřetržité spo-
lupráci s lékařskými komorami a proto vždy jim
poskytovalo příležitost podati k vyjádření, šlo-li
o vydání nebo změnu předpisů o lékařské praksi.

Návrh novely zákona o zubním lékařství a zubní
technice nebyl předložen vládou, nýbrž vznikl z ini-


3

ciativy poslanecké sněmovny. Ministerstvo veřej-
ného zdravotnictví přes to však při jeho projedná-
vání ve výborech poslanecké sněmovny žádalo, aby
byla poskytnuta lékařským komorám možnost vy-
jádřiti se o navrhovaných změnách. Tomuto přání
bylo vyhověno a osnova dána lékařským komorám
a státní zdravotní radě, aby zaujaly stanoviska.
Podobně bylo uloženo též zubotechnickým organi-
sacím vyjádřiti se o osnově.

Před rozhodnutím o povolování lékařské prakse
lékařům-cizincům, vždy se vyžaduje vyjádření pří-
slušné lékařské komory.

Reforma lékařského studia přísluší do kompe-
tence ministerstva školství a národní osvěty.

Na dotazy, týkající se kompetence ministerstva
sociální péče, se podotýká:

Ministerstvo sociální péče nepřevzalo závazek
pensijně pojistiti lékaře nemocenských pojišťoven.
Závazek takový nemohlo ani převzíti, poněvadž
není jejich zaměstnavatelem.

Pro získání podkladu pro zákonnou úpravu ce-
lého souboru pojištění lékařů, zaměstnaných u no-
sitelů sociálního pojištění, konají se šetření.

Lékaři, pokud jsou osoby samostatně hospoda-
řící, podléhají zákonu o pojištěni osob samostatně
hospodařících pro invaliditu a stáří. O tomto po-
jištění podal ministr sociální péče podrobnou zprá-
vu ve svém výkladu, předneseném dne 10. září
1935 v sociálně politickém výboru poslanecké sně-
movny.

Ministerstvo sociální péče jest dozorčí úřad nad
nositeli sociálního pojištění jako takovými a ni-
koliv jako zaměstnavately.

Na dotazy, týkající se kompetence ministerstva
financí, sděluje se toto:

Pokud jde o otázku, zmíněnou v bodě 4. interpe-
lace, jest definitivní její úprava předmětem úřed-
ního jednání v ministerstvu financí, jehož ukončení
lze čekati v brzké době.

Pokud jde o vytýkané nedostatky formálního ří-
zení při vyměřování daní, sluší podotknouti, že
ministerstvo financí a zemské finanční úřady ne-
opomíjejí žádné příležitosti zdůrazňovati vyměřo-
vacím úřadům jejich povinnost prováděti ve všech
případech řádné vytýkací řízení a zjistiti tak sku-
tečnou výši důchodu a výtěžku poplatníků.

V Praze dne 31. ledna 1936.

Ministr sociální péče:
Inž. Jaromír Nečas v. r.

Ministr veřejného zdravotnictví a tělesné výchovy:
Dr. Czech, v. r.

Ministr financí:
Dr. Trapl v. r.

284/V.

Odpověď

ministra sociální péče

na interpelaci poslanců Vlad. Polívky
a Inž. Hrušovského

ve věci státního ústavu pro hluchoněmé
v Jelšavě (tisk 185 III).

Ministerstvo sociální péče spolu s ministerstvem
školství a národní osvěty má v patrnosti otázku
přemístění československého státního ústavu pro
hluchoněmé v Jelšavě do jiného vhodnějšího místa.

V Košicích jest nyní soukromá škola pro hlucho-
němé a v případě přemístění ústavu jelšavského
do Košic rozmnožil by se počet jeho dětí o cho-
vance této školy. Bylo by pak třeba postaviti
školní budovu a budovu internátní a opatřiti
vnitřní zařízení, což by vyžadovalo značného ná-
kladu.

Ministerstvo sociální péče dohodne se, jakmile
to okolnosti dovolí, s ministerstvem školství a
národní osvěty o vhodnějším umístění ústavu
jelšavského.

V Praze dne 22. ledna 1936.

Ministr sociální péče:
Inž. Jar. Nečas v. r

284/VI (původní znění).

Odpověď

ministra školství a národní osvěty
na interpelaci poslance dr. Š. A. Fencika

o jmenování učitelů pro ruské školy
(tisk 210/II).

V posledním desítiletí vzrostl počet dětí v obec-
ných školách na Podkarpatské Rusi z 79. 354 na
137. 175 a počet tříd na těchto školách z 1. 031 na
2. 940.

Toliko v několika odlehlých osadách této země
nebylo až do nedávné doby řádné vyučováno. Jsou
to většinou místa, kde dříve byly pouze pěti-
měsíční školní kursy pro školou povinné děti, a
kde teprve na podzim r. 1935 byly řízeny řádně
systemisované třídy. Mohu proto sděliti, že se
koná povinné vyučováni dětí na Podkarpatské
Rusi.

Školská správa ve snaze, aby nedostatky ve vy-
učování netrpěla osvěta obyvatelstva na Podkar-
patské Rusi, činí vše, aby všechny děti řádně za-
školila a umístila ve vhodných školních budovách,


4

pokud to ovšem dovoluje stav státních financí.
K nástavbě obecné školy v Užhorodě dojde ná-
kladem státu již letošního roku. Ale i v jiných
místech se budují školní budovy pomocí státních
finančních prostředků.

V lednu r. 1936 byly školní inspektoráty na
Podkarpatské Rusi zmocněny, aby ustanovily
celkem 96 žadatelů výpomocnými, resp. smluv-
ními učiteli. Dalších učitelů nelze ustanoviti, ježto
není již volných systemisovaných míst a ani ne-
jeví se úředně potřeba takovéhoto dalšího syste-
misování, vztažně obsazení.

V Praze dne 31. ledna 1936.

Ministr školství a národní osvěty:
Dr. Franke v. r.

Překlad ad 284/I.

Antwort

des Justizministers
auf die Interpellation des Abg. Appelt

über die Konfiskation der Zeitschrift

"Rote Fahne" vom 19. Oktober 1935

(Druck 133/IV).

Die Beschlagnahme der in der Interpellation an-
geführten Stelle aus Nr. 170 der Zeitschrift "Die
Rote Fahne" vom 19. Oktober 1935, welche von der
Staatsanwaltschaft in Prag verfügt worden war,
wurde vom Kreis-Strafgerichte in Prag überprüft
und im ganzen Umfange bestätigt. Rechtsmittel
wurden nicht eingebracht.

Prag, am 21. Jänner 1936.

Der Justizminister:
Dr. Derer m. p.

Překlad ad 284/IV.

Antwort

des Ministers für soziale Fürsorge, des
Ministers für öffentliches Gesundheits-
wesen und körperliche Erziehung sowie
des Finanzministers

auf die Interpellation des Abgeordneten
Dr. Jilly,

betreffend dringende Fragen des Ärzte-
standes (Druck 80/II).

Das Ministerium für öffentliches Gesundheits-
wesen und körperliche Erziehung steht mit den

Ärztekammern in ständigem Verkehr sowie in un-
unterbrochener Zusammenarbeit und hat ihnen
deshalb immer Gelegenheit zu Äußerungen ge-
geben, falls es sich um die Herausgabe oder
Änderung der Vorschriften über die ärztliche
Praxis gehandelt hat.

Der Entwurf der Novelle zum Gesetze über die
Zahnheilkunde und Zahntechnik ist nicht von der
Regierung vorgelegt worden, sondern ist der Ini-
tiative des Abgeordnetenhauses entsprungen. Das
Ministerium für öffentliches Gesundheitswesen
hat trotzdem aber bei Verhandlung des Ent-
wurfes in den Ausschüssen des Abgeordneten-
hauses verlangt, es möge den Ärztekammern die
Möglichkeit zur Äußerung über die beantragten
Abänderungen geboten werden. Diesem Wunsche
wurde entsprochen und die Vorlage wurde den
Ärztekammern und dem staatlichen Gesundheits-
rate zur Einnahme ihres Standpunktes übergeben.
In ähnlicher Weise wurde auch den Zahntechniker-
organisationen aufgetragen, sich zum Entwurfe
zu äußern.

Vor der Entscheidung über die Bewilligung der
ärztlichen Praxis an Ärzte, welche Ausländer
sind, wird jedesmal die Äußerung der zuständigen
Ärztekammer eingeholt.

Die Reform des ärztlichen Studiums gehört in
die Kompetenz des Ministeriums für Schulwesen
und Volkskultur.

Zu den Anfragen, welche die Kompetenz des
Ministeriums für soziale Fürsorge betreffen, wird
bemerkt:

Das Ministerium für soziale Fürsorge hat keine
Verpflichtung zur Pensionsversicherung der Ärzte
der Krankenversicherungsanstalten übernommen.
Eine solche Verpflichtung konnte es auch gar
nicht übernehmen, weil es nicht ihr Arbeitgeber
ist.

Zwecks Gewinnung der Grundlage für die ge-
setzliche Regelung des ganzen Komplexes der
Versicherung jener Ärzte, welche bei den Trägern
der Sozialversicherung beschäftigt sind, werden
Erhebungen gepflogen.

Soweit die Ärzte selbständig wirtschaftende
Personen sind, unterliegen sie dem Gesetze über
die Versicherung der selbständig wirtschaftenden
Personen für den Fall der Invalidität und des
Alters. Über diese Versicherung hat der Minister
für soziale Fürsorge einen eingehenden Bericht
in seinem Expose erstattet, das er am 10. Septem-
ber 1935 im sozialpolitischen Ausschusse des Ab-
geordnetenhauses vorgetragen hat.

Das Ministerium für soziale Fürsorge ist Auf-
sichtsbehörde über die Träger der Sozialversiche-
rung als solche und nicht als Arbeitgeber.

Auf die Anfragen, welche die Kompetenz des
Finanzministeriums betreffen, wird folgendes mit-
geteilt:

Was die im Punkt 4 der Interpellation erwähnte
Frage anbelangt, ist deren definitive Regelung
Gegenstand des behördlichen Verfahrens im Fi-
nanzministerium, dessen Beendigung in kurzer
Zeit erwartet werden kann.

Was die beanständeten Mängel des formellen
Verfahrens bei der Steuerbemessung anbelangt,
muß bemerkt werden, daß das Finanzministerium
und die Finanzlandesbehörden keine Gelegenheit
außer acht lassen, den Bemessungsbehörden


5

gegenüber deren Verpflichtung zu betonen, in
allen Fällen das ordentliche Vorhaltungsverfahren
durchzuführen und auf diese Weise die tatsäch-
liche Höhe des Einkommens und des Erträgnisses
der Steuerpflichtigen zu ermitteln.

Prag, am 31. Jänner 1936.

Der Minister für soziale Fürsorge:
Ing. Jar. Nečas m. p.

Der Minister für öffentliches Gesundheitswesen
und körperliche Erziehung:

Dr. Czech m. p.

Der Finanzminister:
Dr. Trapl m. p.

Рřeklad ad 284/VI.

ОтвЬтъ

министра школьныхъ дЪлъ и народнаго
просвЪщешя

на интерпеллящю депутата доктора
С. А. Фенцика

о назначенш учителей въ руссшя школы.
(Друкъ 210/II. )

Въ посл'Ъдномъ десятил"Бтш увеличи-
лось количество д-Ьтей въ народныхъ
школахъ на Подкарпатской Руси отъ
79. 354 на 137. 175 и количество классовъ
въ этихъ школахъ отъ 1. 031 на 2. 940.

Только въ н-ьсколькихъ далекихъ се-
лешяхъ этого края не обучалось еще не-
давно надлежащимъ образомъ. Это по
большей части мЪста, въ которыхъ

прежде существовали только ПЯТИМ-БСЯЧ-
ные школьные курсы для дЪтей обязан-
ныхъ посещать школу, и ГД-Б не рань-
ше, Ч-БМЪ осенью 1935 г. были учрежден-
ны порядочно систематизированные
классы. Поэтому я въ состоянш заявить,
что обязательное обучеже дЪтей на Под-
карпатской Руси проводится.

Школьное управлеше въ стрем пеши,
чтобы недостатки въ обучеши не наноси-
ли ущербу дЪлу просв-Бщежя населешя
Подкарпатской Руси, дЪлаегь все, чтобы
вс'Ь д4ти были порядочно определенны
въ школы и пом-вщенны въ пригодныхъ
школьныхъ пом-вщешяхъ, насколько ко-
нечно на это позволяетъ состояше госу-
дарственныхъ финансовъ. На надстройку
народной школы въ Ужгород-в на счетъ
государства придетъ очередь уже ны-
н'Ъшняго года. Но и въ другихъ
мЪстахъ создаются школьныя здан!я съ
помощью государственныхъ финансо-
зыхъ средствъ.

Въ январ-в 1936 г. получили школьные
инспектораты на Подкарпатской Руси
уполномоч!е, чтобы назначили всего 96
просителей временными или-же контрак-
товыми учителями. Прочихъ учителей на-
значить не возможно, потому что Н-БТЪ
уже вольныхъ систематизированныхъ
постовъ и не является офицально по-
требность такаго дальшаго системизиро-
ваня или-же зам-вщенля.

Въ Праг-в, 31. января 1936 г.

Министръ школныхъ д-влъ и народнаго
просв-Бщешя:

Д-ръ Э. Франке с. р.

Státní tiskárna v Praze. - 842-36


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP