Senát Národního shromáždění R. Čs. r. 1937.
IV. volební období.
5. zasedání.
Tisk 451.
Vládní návrh
kterým se předkládá Národnímu shromáždění k projevu souhlasu
III. dodatkový protokol k obchodní a platební úmluvě mezi republikou Československou a republikou Finskou ze dne 2. března 1927, podepsaný v Praze dne 17. dubna 1937 a uvedený v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 23. dubna 1937, č. 58 Sb. z. a n.
Návrh usnesení.
Národní shromáždění republiky Československé souhlasí s III. dodatkovým protokolem k obchodní a plavební úmluvě mezi republikou Československou a republikou Finskou ze dne 2. března 1927 (č. 119/1927 Sb. z. a n.), podepsaným dne 17. dubna 1937 a uvedeným v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 23. dubna 1937, č. 58 Sb. z. a n.
Důvodová zpráva.
Vzájemný obchod mezi Československem a Finskem, upravený československo-finskou obchodní a plavební úmluvou z 2. března 1927, rozvíjel se v posledních letech - jak je patrno z dole uvedených statistických dat - velmi pozoruhodně. Dovoz československého zboží do Finska stejně jako finských produktů do Československa má stoupající tendenci. Statistika ukazuje, že i finské výrobky nacházejí v Československu stále větší odbyt. Finská vláda vynakládala největší úsilí na to, aby pronikaly co nejvíce na československý trh.
Československá vláda sledujíc příznivý vývoj československého vývozu do Finska projevila ochotu přispěti k uskutečnění snah v naznačeném směru a vyhověla proto také v předkládaném protokolu finským požadavkům v oboru celně tarifním. Zároveň si obě vlády oznámily, v jakém rozsahu zamýšlí v budoucnosti připustiti k dovozu některé druhy zboží jež podléhá povolovacímu řízení.
Přehled vývoje obchodních styků s Finskem
rok |
dovoz z Finska |
vývoz do Finska |
v tisících Kč |
||
+ - pro |
||
ČSR |
||
1930 |
. . . . 5.371 |
59.917 + 54.546 |
1931 |
. . . . 5.192 |
45.339 + 40.147 |
1932 |
. . . . 4.113 |
20.659 + 16.546 |
1933 |
. . . . 4.688 |
17.304 + 12.616 |
1934 |
. . . .10.067 |
34.852 + 24.785 |
1935 |
. . . . 10.759 |
40.910 + 30.151 |
1936 |
. . . . 14.304 |
64.174 + 49.870 |
Text III. dodatkového protokolu se předkládá v původním znění francouzském s českým překladem.
V Praze, dne 30. dubna 1937.
Předseda vlády:
Dr M. Hodža v. r.
Troisieme Protocole additionnel
á la Convention de Commercé et de Navigation entre
la République Tchécoslovaque et la République de Finlande,
signée le 2 mars 1927.
Les Plénipotentiaires soussignés, dument autorisés á cet effet, déclarent qu'ils sont convenus d'apporter á la Convention de Commerce et de Navigation, en date du 2 mars 1927, les modifications et additions ci-apres:
I.
La liste B annexée a la Convention de Commerce et de Navigation entre la Tchécoslovaquie et la Finlande, signée le 2 mars 1927, sera complétée comme suit:
No du tarif douanier tchécoslovaque |
Dénomination des marchandises | Droits d'entrée en Kč par 100 kgs |
ex 37
ex 62
ex 97
ex 312
ex 479
ex 530 |
Fruits non specialement dénommés, frais: ex b) autres sans emballage ou simplement en sacs : ex 3. prunes et autres fruits non démommés sub 1 et 2: airelles rouges . . . . . . . . . . . . . ex c) autres fruits autrement emballés : ex 2. autres : airelles rouges . . . . . . . . . . . Plantes non spécialement dénommées et leurs parties: ex b) séchées ou préparées (en poudre ou autrement réduites en morceaux, ou colorées) : ex 2. autres : lichen polaire, non préparé . . . . . . . . . Dégras et acide oléique : ex a) acide oléique (oléine) : mélanges des acides gras et résineux obtenus des résidus de la fabrication de cellulose sulphatée : distillés liquides . . . . . . . . . . semi-solides . . . . . . . . . . Articles en caoutchouc mou, non spécialement dénommés, meme combinés avec des matieres ordinaires ou fines: couvertures de plancher . . . . . . . . Articles non spécialement dénommés, en bois ordinaire, meme rabotés (unis ou profilés), grossierement tournés ou grossierement sculptés, meme collés, assemblés par rainage ou autrement: ex a) bruts, non combinés avec d'autres matieres: ex 1. en bois tendre: bobines jusqua 70 mm de longueur . . . .
ex c) passés aux mordants, teints, vernis, laqués, polis, ainsi que tous les articles combinés avec du cuir ou des matieres ordinaires, excepté ceux rangés sous la position b) : ex 1. en bois tendre: skis . . . . . . . . . . . . . . .
Articles de coutellerie et leurs parties : ex e) tous autres articles de coutellerie, meme tres finement travaillés : couteaux a la facon des poignards selon la nature des échantillons déposés auprés des bureaux de douanes y spécialement autorisés Machines et appareils agricoles, non spécialement denommés : ex c) autres: ex 2. en fer: barattes, pesant jusqu' a 100 kg . . . . |
12,-
20,-
Exempt
25,- 12,50
100,- du poids brut
280,-
2.100,-
300,- |
II.
A. Les marchandises d'origine et en provenance de Tchécoslovaquie rentrant dans les positions du tarif finlandais énumérées ci-apres seront dédouanées, a leur importationen Finlande, aux droits de douane pas plus élevés que ci-dessous:
Position du tarif finlandais | Droit de douane en markkas par kg | |
177 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 8,- |
|
178 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 9,60 |
|
181 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 10,40 |
|
194 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 12,80 |
|
237 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 60,- |
|
241 b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 38,- |
|
244 b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 84,- |
|
246 b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 48,- |
|
795 a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 4,- |
|
b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 4,80 |
|
c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 6,40 |
Toutefois, le Gouvernement de Finlande consent a ce qu'une quantité minimum de 3000 q de verres á vitres et de 50 q de velours á côtes par an sera dédouanée aux droits de douane les plus inférieurs qui s'appliquent ou s'appliqueront aux marchandises analogues d'un pays tiers quelconque.
B. Les marchandises d'origine et en provenance de Finlande rentrant dans les positions du tarif tchécoslovaque énumérées ci-apres seront dédouanées, a leur importation en Tchécoslovaquie, aux droits de douane pas plus élevés que ci-dessous:
Position du tarif tchécoslovague | Droit de douane en Kč par 100 kgs | |
183 a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 182,- |
|
b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 247,- |
|
c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 429,- |
|
184 b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 312,- |
|
c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 494,- |
|
185 b . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . | 522,- |
|
c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 774,- |
|
186 b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 594,- |
|
c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 900,- |
|
191 b 1 a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 4.130,- |
|
193 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 4.600,- |
|
375 b 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 200,- du poids brut |
|
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 176,- du poids brut |
|
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 208,- du poids brut |
Le présent Protocole sera ratifié et entrera en vigueur quinze jours apres 3échange des instruments de ratification. Toutefois, les deux Gouvernements pourront s'entendre pour sa mise anticipée en application provisoire, si leurs législations respectives les y autorisent.
Il restera valable une année a partir de son entrée en vigueur. S'il n'est pas dénoncé trois mois avant son expiration il sera réputé prorogé par voie de tacite reconduction, le délai de dénonciation étant de trois mois.
Fait en double exemplaire et en langue francaise a Praha le 17 avril le mil neuf cent trente sept.
Dr. JUL. FRIEDMANN m. p.
ARMAS YÖNTILÄ m. p.