Snem Slovenskej republiky 1940
I. volebné obdobie. 3. zasedanie.
185. Zpráva
sociálneho a zdravotného výboru
o vládnom návrhu zákona o úprave služobného pomeru vydatých štátnych
zamestnankýň a o zmene niektorých ustanovení vládneho nariadenia č. 380/1938
Sb. z. a n. o úsporných opatreniach personálnych (tlač 143).
Sociálny a zdravotný výbor rokoval o tomto vládnom návrhu zákona 11. apríla a 21, mája t. r. Už po vyjdení zákona č. 246/1939 Sl. z. o úprave služobného pomeru vydatých učiteliek sa volalo po zákone, ktorý by umožnil odchod vydatých zamestnankýň aj z iných štátnych služieb. Takýto odchod má umožniť osnova zákona, ktorá je Snemu predložená.
Sociálny a zdravotný výbor rokujúc o osnove hľadel zlepšiť sociálne účinky osnovy zákona. Prikloňuje sa k názoru ústavno-právneho výboru, aby § 6 pôvodnej osnovy bol vynechaný a aby sa osnova doplnila novým paragrafom (7), podľa ktorého sa ustanovenia prvého dielu nevzťahujú na zamestnankyne, ktoré podliehajú penzijnému poisteniu alebo poisteniu na prípad invalidity a staroby. S ohľadom na to, že ústavno-právny výbor vsunul do osnovy aj ustanovenie o zrušení § 31 vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n., sociálny a zdravotný výbor súhlasí so zrušením § 11 pôvodnej osnovy, ako aj doplnkov učinených sociálnym a zdravotným výborom dňa 11. apríla t. r. v tomto paragrafe. V druhom diele osnovy nový paragraf (13) umožní, aby vydaté štátne zamestnankyne mohly poberať svoju penziu neskrátene, na ktorú si po celý čas služobnej doby platily patričný príspevok.
Takto pozmenenú osnovu vládneho návrhu odporúča sociálny a zdravotný výbor slávnemu Snemu na schválenie,
V Bratislave 21. mája 1940. Rudolf Čavojský v. r., Jozef Drobný v. r.,
predseda. spravodajca.
Zpráva
ústavno-právneho výboru.
Ústavno-právny výbor vykonal na osnove štyri podstatné zmeny:
1. Vylúčil z osnovy celý pôvodný § 6. Citovaný paragraf umožňoval zamestnankyni, ktorej služobný pomer bol rozviazaný, vyhradiť, aby bola pre prípad staroby zaistená u Penzijného ústavu súkromných úradníkov. Ústavno-právny výbor uvážil, že staršia štátna zamestnankyňa, ktorej služobný pomer bude rozviazaný, má možnosť podľa § 2 zaistiť si nárok na odpočivný plat, nie je preto potrebné pre ňu zvláštne zabezpečenie pre prípad staroby, čo by beztak narážalo na veľké ťažkosti, lebo Penzijný ústav nemohol by za malé poistné poisťovať osoby staršie.
2. Na koniec prvého dielu vsunul ako § 7 ustanovenie, ktoré jasne poukazuje na to, že ustanovenia dielu prvého sa nevzťahujú na smluvné zamestnankyne.
3. Vylúčil z osnovy celý pôvodný § 11, ktorým sa malo pozmeniť znenie § 31 vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. Vládny návrh pomýšľal totiž na zrovnoprávnenie vydatých penzistiek, ktorých manžel je štátnym alebo verejným zamestnancom v činnej službe alebo vo výslužbe, s ostatnými vydatými penzistkami. Ústavno-právny výbor zaujal to stanovisko, že u súkromníkov možno ťažko ustáliť čistý príjem, lebo výmer o dani dôchodovej nie je vždy presným meradlom pre čistý príjem daňovníka a čistý príjem súkromníka nie je každý rok tak stabilný, ako u zamestnanca.
4. Zrovnoprávnenie spomenuté v predošlom bode považoval ústavno-právny výbor za spravodlivé, preto v navrhnutom novom paragrafe (13) doporučuje vôbec zrušiť ustanovenia § 31 vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. Má platiť zásada, že kto si platil na penziu, má ju aj dostať a to v nezmenenej výške bez ohľadu na iné príjmy alebo majetkové výhody.
Ostatné zmeny, ktoré na osnove vykonal ústavno-právny výbor, sú len rázu štylárneho alebo technického,
Ústavno-právny výbor odporúča, aby Snem prijal osnovu v predloženom znení.
V Bratislave 28. mája 1940. Dr. Karol Mederly v. r., Dr. Anton Hudec v. r.
predseda. zpravodajca
Zákon
zo dňa-_____________1940
o úprave služobného pomeru vydatých štátnych zamestnankýň a o zmene niektorých ustanovení vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. o úsporných
opatreniach personálnych.
Snem Slovenskej republiky sa usniesol na tomto zákone:
DIEL PRVÝ.
Úprava služobného pomeru vydatých štátnych zamestnankýň.
§ 1.
(1) Vydatá štátna zamestnankyňa v činnej službe, ktorá sa po 30. septembri 1938 zriekla dobrovoľne služby, alebo sa zriekne za účinnosti tohto zákona a toto zrieknutie úrad prijme, dostane miesto prípadného iného odstupného za každý celý rok skutočnej služby, započítateľný pre výmer odpočivných platov, odstupné, a to za prvých desať rokov po 8% a za každý
ďalší celý rok po 6% penzijnej základne,
ktorú mala v deň rozviazania služobného pomeru. Ak započítateľný čas pre výmer odstupného nepresahuje desať celých rokov, vymeria sa odstupné i za zlomky roku pomernou sumou, pričom, sa dbá iba na celé mesiace.
(2) Služobný pomer zamestnankyne, uvedenej v ods. l, sa rozväzuje posledným dňom kalendárneho mesiaca, v ktorom sa jej doručí výmer úradu o prijatí zrieknutia.
§ 2.
(1) Vydatá štátna zamestnankyňa, ktorá sa podľa § l zriekla alebo zriekne svojho služobného miesta a má v deň, ku ktorému sa zrieka, aspoň desať započítateľných rokov vo verejnom penzijnom zaopatrení pre nárok na výslužné a jeho výmer, môže si v podaní o dobrovoľnom zrieknutí namiesto odstupného podľa § l uplatniť nárok na odpočivný plat v deň dovŕšenia svojho 55. roku; do trvalej výslužby vstúpi prvým dňom kalendárneho mesiaca, ktorý nasleduje po dni zrieknutia. Nárok na odpočivný plat nadobudne iba prvým dňom mesiaca, nasledujúceho po dovŕšení 55, roku. Odpočivný plat sa vymeria z penzijnej základne, ktorá patrí v deň vstupu do výslužby, a podľa započítateľného služobného času v tento deň.
(2) Ak osoba, uvedená v ods. l, pred dovŕšením 55. roku alebo po rozluke manželstva prípadne po smrti manžela, alebo ak prestane byť družkou (§ 6), nebude mať príjem aspoň vo výške polovice svojho riadneho (normálneho) odpočivného platu, alebo polovice príslušného najnižšieho výslužného, ak je ono vyššie než riadne výslužné, nadobudne nárok na výplatu čiastky, ktorá doplňuje jej príjem na polovicu jej riadneho, prípadne najnižšieho výslužného. Nárok na výplatu tejto sumy zaniká koncom mesiaca, v ktorom sa táto osoba znova vydá, alebo sa stane družkou.
(3) Odo dňa vstúpenia do výslužby až do nadobudnutia nároku na odpočivný plat podľa ods. l, nepočítajúc do toho čas, v ktorom sa vyplácala suma podľa ods. 2, platí štátna zamestnankyňa udržovací príspevok ročne 3% poslednej penzijnej základne. Udržovací príspevok treba platiť polročne vopred na šekový účet úradu, príslušného pre vymeranie odpočivného platu. Ak sa štátna zamestnankyňa oneskorí so zaplatením udržovacieho príspevku rok, zanikajú jej nároky podľa ods. l a 2.
(4) Ak sa zistí, že niet podmienok podľa odseku l, pokladá sa žiadosť podľa tohto odseku za zrieknutie sa služby s odstupným podľa § 1.
§ 3.
(1) Služobný pomer vydatej štátnej zamestnankyne, ktorá sa nezriekla dobrovoľne služby podľa § l, môže zamestnávateľ rozviazať, a to i vtedy, ak bol služobný pomer doteraz nevypovedateľný. Takýmto rozviazaním služobného pomeru vzniká zamestnankyni nárok na odstupne za každý celý rok skutočnej služby, započítateľný pre výmer výslužného, a to za prvých desať rokov po 6%
a za každý ďalší celý rok po 4% poslednej jej penzijnej základne.
(2) Rozviazaný služobný pomer štátnej zamestnankyne končí sa posledným dňom mesiaca, v ktorom sa jej doručí výmer o rozviazaní služobného pomeru.
§ 4.
(1) Štátnu zamestnankyňu, ktorej služobný pomer sa rozviazal podľa §§ l alebo 3, možno znova ustanoviť v predošlom služobnom pomere podľa stavu v deň jeho rozviazania. Predpokladom opätného ustanovenia je, že zamestnankyňa splňuje ináč podmienky pre ustanovenie, že jej služobný výkon v posledných troch rokoch pred rozviazaním služobného pomeru označil sa celkovým posudkom aspoň tretieho stupňa a že jej výživa alebo výživa jej rodinných príslušníkov je ohrožená.
(2) Rodinnými príslušníkmi v smysle ods, l sú manžel a vlastné, nevlastné alebo osvojené deti štátnej zamestnankyne.
(3) Opatrenie podľa ods. l učiní príslušný ústredný úrad v dohode s Ministerstvom financií a Ministerstvom vnútra.
(4) Podmienkou opätného započítania predošlej služby pre nárok na výslužné a jeho výmer je, že zamestnankyňa odstupné vráti v primeraných lehotách,
§ 5.
(1) Odstupné podľa ods. l, § l vyplatí sa osobám, ktoré sa dobrovoľne zriekly služby do 31. decembra 1938, naraz. Odstupné osobám, ktoré sa dobrovoľne zriekly po 1. januári 1939, alebo sa zrieknu za účinnosti tohto zákona, a odstupné podľa ods, l, § 3 vyplatí sa v štyroch lehotách, a to do troch, šiestich, deviatich a do dvanástich mesiacov od rozviazania služobného pomeru, pričom odstupné, ktoré neprevyšuje sumu Ks 2000, vyplatí sa naraz a odstupné vyše Ks 2000 sa vyplatí tak, aby splátky až do vyčerpania odstupného činily aspoň po Ks 2000.
(2) Poskytnutie odstupného vylučuje vydanie prevodnej sumy podľa predpisov
o verejnoprávnom poistení a vrátenie penzijných príspevkov.
§ 6.
Ustanovenia dielu prvého tohto zákona vzťahujú sa i na štátne zamestnankyne, ktorých manželstvo sa rozlúčilo, ak nie sú vo výžive na svoj plat odkázané, taktiež aj na družky života.
§ 7.
Ustanovenia tohto dielu nevzťahujú sa na zamestnankyne, ktoré podliehajú poisteniu penzijnému alebo poisteniu na prípad invalidity a staroby.
DIEL DRUHÝ.
Zmena niektorých ustanovení
o úsporných opatreniach
personálnych.
§ 8.
Ustanovenie § 27 vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. sa doplňuje týmto druhým odsekom:
"Ak to verejný záujem vyžaduje, môže vláda v jednotlivých prípadoch povoliť výnimku z ustanovení odseku prvého. "
§ 9.
Ustanovenie písm. a), ods. 2, § 30 vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. sa mení a bude znieť takto:
,, a) buď odstupné, ktoré činí za každý celý rok skutočnej služby, započítateľný pre výmer odpočivných platov, a to za prvých desať rokov po 8% a za každý ďalší celý rok po 6% hrubého slúžneho (platu jemu zodpovedajúceho), ktoré jej naposledy patrilo; ak čas započitateľný pre výmer odstupného nepresahuje desať celých rokov, vymeria sa odstupné i za zlomky roku pomernou sumou, pričom sa dbá iba na celé mesiace; odstupné sa sníži o hrubý odpočivný plat (po odpočítaní srážok podľa predpisov o úsporných opatreniach personálnych), vyplatený za čas odo dňa preloženia na odpočinok do dňa zastavenia výplaty odpočivného platu podľa ods. l tohto paragrafu. "
§ 10.
Paragraf 30 vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. sa doplňuje novými odsekmi 6 a 7 tohto znenia:
(6) Ustanovenia tohto paragrafu platia i pre vydaté zamestnankyne, ktoré boly, poťažne budú penzionované za účinnosti tohto nariadenia.
(7) Poskytnutie odstupného podľa tohto paragrafu vylučuje vydanie prevodnej sumy podľa predpisov o verejnoprávnom poistení a vrátenie penzijných príspevkov. "
§ 11.
Štátnymi odpočivnými (zaopatrovacími) platmi v smysle § 34 vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. sa rozumia i odpočivné (zaopatrovacie) platy neštátnych učiteľov (učiteliek) a ich pozostalých, ktorým tieto platy sa vyplácajú zo štátnych prostriedkov.
§ 12.
Štátnymi aktívnymi, odpočivnými (zaopatrovacími) platmi v smysle časti druhej dielu II. vládneho nariadenia č. 380/ 1938 Sb. z. a n. sa rozumia hrubé aktívne, služobné, odpočivné (zaopatrovacie) platy bez ohľadu na akékoľvek zákonné a iné srážky.
§ 13.
Ustanovenia § 31 vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. sa zrušujú.
DIEL TRETÍ.
Ustanovenia prechodné a záverečné.
§ 14.
Odstupné podľa §§ l, 3 a 9 tohto zákona možno vyplatiť iba osobám, ktoré sú štátnymi občanmi Slovenskej republiky podľa ods. l a 4, § l zákona č. 255/1939 Sl. z. a osobám, ktorým bolo alebo bude priznané alebo udelené štátne občianstvo podľa ods. 2, § l alebo podľa § 5 uvedeného zákona.
§ 15.
(1) Dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa zrušuje zákon č. 246/1939 Sl. z, Opatrenia a rozhodnutia urobené podľa zákona č. 246/1939 Sl. z. pred účinnosťou tohto zákona ostávajú nedotknuté.
(2) Taktiež sa zrušujú všetky iné ustanovenia, ktoré tomuto zákonu odporujú alebo nie sú s ním v súlade.
§ 16.
Ustanovenia vládneho nariadenia č. 380/1938 Sb. z. a n. platia i pre právne pomery upravené týmto zákonom.
§ 17.
(1) Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia. Ustanovenia §§ 9 až 12 platia od 1. januára 1939 a ustanovenie § 13 platí od prvého dňa mesiaca, ktorý nasleduje po vyhlásení tohto zákona.
(2) Tento zákon vykonajú všetci členovia vlády.