Snem Slovenskej republiky 1941
I. volebné obdobie. 5. zasadanie.
365. Zpráva
ústavnoprávneho výboru
k vládnemu návrhu zákona o úprave služobného pomeru štátnych zamestnancov — arizátorov (tlač 360).
Ústavnoprávny výbor, ktorý rokoval o návrhu vlády spoločne s výborom sociálnym a zdravotným, vykonal na osnove len formálne zmeny rázu štylárneho. Ani vylúčenie § 7 vládneho návrhu nie je podstatnou zmenou, lebo jeho obsah bol pojatý do nového bodu b), § 6, kde vecne patrí. V dôsledku posledne uvedenej zmeny sa počet paragrafov zákona snížil na sedem.
Ústavnoprávny výbor uznal potrebu vydania takéhoto zákone, plne si osvojil dôvody predložené vládou a navrhuje slávnemu Snemu, aby osnovu v predloženom znení prijal,
V Bratislave 23. júna 1941. Dr. Karol Mederly v. r., Dr. Vojtech Tvrdý v. r.,
predseda. zpravodajca.
Zpráva
sociálneho a zdravotného výboru.
Sociálny a zdravotný výbor rokoval o tomto vládnom návrhu zákona na spoločnom zasadnutí s výborom ústavnoprávnym dňa 23. júna 1941.
Plne si osvojil dôvody uvedené v dôvodovej zpráve k vládnemu návrhu a preto vecné zmeny na osnove nevykonal. Z formálnych zmien je podstatné len presunutie obsahu ustanovenia § 7 do § 6 ako bod b). V dôsledku toho snížil sa počet paragrafov zákona na sedem.
Sociálny a zdravotný výbor navrhuje, aby Snem predloženú osnovu uzákonil.
V Bratislave 23. júna 1941. Rudolf Čavojský v. r., Jozef Drobný v. r.,
predseda. zpravodajca.
Zákon
zo dňa---------------------- 1941
o úprave služobného pomeru štátnych zamestnancov — arizátorov.
Snem Slovenskej republiky sa usniesol na tomto zákone:
§ l.
(1) Štátnemu zamestnancovi môže Ústredný hospodársky úrad vydať rozhodnutie o prevode židovského podniku podľa § 5, bod b) nariadenia č. 303/1940 Sl. z. len vtedy, ak dostal prísľub, že pre prípad vydania uvedeného rozhodnutia vláda (príslušné ministerstvo) dá súhlas k jeho vystúpeniu zo štátnej služby (§ l nariadenia s mocou zákona č. 355/1940 Sl. z. ).
(2) Služobný pomer štátneho zamestnanca, na ktorého sa vzťahuje ustanovenie ods. l, sa rozväzuje posledným dňom kalendárneho mesiaca, v ktorom sa mu doručí výmer úradu o prepustení.
§ 2.
(1) Zamestnanec prepustený zo štátnej služby podľa § l dostane namiesto prípadného iného odstupného za každý celý rok skutočnej služby, započítateľný pre vymeranie odpočivných (zaopatrovacích) platov, odstupné, a to za prvých 10 rokov po 8% o a za každý ďalší celý rok po 6% penzijnej základne, ktorú mal v deň rozviazania služobného pomeru. Ak započítateľný čas pre vymeranie odstupného nepresahuje celých 10 rokov, vymeria sa odstupné i za zlomky roku pomernou sumou, pričom sa dbá iba na celé mesiace.
(2) Odstupné podľa ods. l dostanú i štátni zamestnanci, prepustení zo štátnej služby za účelom arizácie do dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona, avšak len vtedy, ak nedostali odstupné už z iného právneho titulu, alebo ak nebola už vydaná prevodná suma podľa právnych predpisov o verejnoprávnom poistení.
(3) Žiadosť o priznanie odstupného podľa ods. 2 treba podať na úrade, ktorý rozviazal služobný pomer, a to do 30 dní po
vyhlásení tohto zákona; k žiadosti treba pripojiť výmer príslušného úradu o arizovaní židovského podniku.
§ 3.
Poskytnutie odstupného (§ 2) vylučuje vydanie prevodnej sumy podľa predpisov o verejnoprávnom poistení a vrátenie penzijných príspevkov.
§ 4.
Štátnemu zamestnancovi, ktorého služobný pomer sa rozviazal podľa § l, možno v prípade znovuprijatia do štátnej služby započítať službu v predošlom služobnom pomere, a to pre zvýšenie slúžneho a nárok na výslužné a jeho vymeranie, avšak len, ak vráti odstupné v určených lehotách.
§ 5.
Tento zákon nevzťahuje sa na štátnych zamestnancov v súkromnoprávnom pomere, podliehajúcim povinnému poisteniu penzijnému alebo povinnému poisteniu na prípad invalidity a staroby.
§ 6.
Štátnymi zamestnancami podľa tohto zákona sa rozumejú zamestnanci (zamestnankyne), ktorých platové pomery sú upravené:
a) zákonom č. 103/1926 Sb. z. a n.,
b) zákonom č. 104/1926 Sb. z. a n. alebo
c) právnymi predpismi vydanými na základe § 210, ods. l zákona č. 103/1926 Sb. z. a n.
§ 7.
Tento zákon platí a nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia; vykonajú ho všetci členovia vlády.