Předseda Josef David.
Místopředsedové: Cvinček, Gottier,
Tymeš, Petr, Hodinová-Spurná.
Zapisovatelé Štětka, Ušiak.
Členové vlády: předseda vlády
Fierlinger; náměstkové předsedy
vlády Široký, Ursíny;
ministři dr Drtina, Ďuriš, Kopecký,
Nosek; státní tajemník gen. dr Ferjenčík.
226 poslanců podle presenční listiny.
Z kanceláře PNS tajemník PNS dr Madar;
jeho zástupci dr Záděra, dr Ramajzl.
1. Zpráva výboru úst.-právního
o vládním návrhu ústavního
zákona (tisk 159), kterým se provádí,
pokud se týče mění čl. 5 ústavního
dekretu presidenta republiky o obnovení právního
pořádku (tisk 214).
2. Pokračování v rozpravě o prohlášení
ministra spravedlnosti dr Drtiny, učiněném
ve 32. schůzi dne 20. února 1946.
3. Zpráva výborov soc.-politického a rozpočtového
o vládnom návrhu zákona (tlač 95)
o odstránení krívd a o niektorých
ochranných opatreniach v obore verejnoprávneho sociálneho
poistenia (tlač 190).
4. Zpráva výboru technicko-dopravního o vládním
návrhu zákona (tisk 149) o hospodaření
minerálními oleji a pohonnými látkami
(tisk 184).
5. Zpráva výboru kulturního o vládním
návrhu zákona (tisk 166) o zřízení
"Vysoké školy umělecko průmyslové
v Praze" (tisk 192).
6. Zpráva výborů ústavně-právního
a zemědělského o návrhu poslanců
Mikuláše, St. Nováka, dr Kameníčka,
Ulricha, Zeminové a druhů (tisk 121) na vydání
zákona, kterým se doplňuje dekret presidenta
republiky ze dne 27. října 1945, č. 124 Sb.,
o některých opatřeních ve věcech
knihovních (tisk 195).
Předseda (zvoní): Zahajuji 35. schůzi
Národního shromáždění.
Paní a pánové! (Poslanci povstávají.)
Persekuce, kterou procházejí španělští
demokraté, byla dovršena před týdnem
popravou dalších 11 demokratických španělských
vůdců. ve chvíli, kdy po šestiletém
krutém boji proti fašistickému násilí
si lidstvo opět hledá cestu k blahobytu, svobodě
a šťastnějšímu zítřku,
přichází zpráva o španělských
událostech jako přímá výzva
všem svobodymilovným lidem. Věřím,
že mluvím jménem celé této sněmovny
a všeho československého lidu, jestliže
proti Francovu násilnickému režimu co nejdůrazněji
a co nejslavnostněji protestuji. (Potlesk.) Tento
režim, zrodivší se z krve, udržovaný
pomocí příbuzného fašismu německého
a italského a všemožně jej podporující
na poli vojenském, hospodářském i
politickém, je ztělesněním všeho,
proti čemu jsme bojovali a proti čemu bojujeme.
Je v dnešním světě anachronismem, je
pařeništěm fašismu a násilí,
je zárodkem nového válečného
nebezpečí. Věřím, že tak
jako je nedělitelná svoboda lidstva, je nedělitelná
také jeho demokracie. Ve jménu této demokracie,
ve jménu přesvědčení, že
vláda každého násilí musí
být konečně zlomena, protestujeme proti Francovu
režimu a jeho methodám a odvoláváme
se ke všem svobodným lidem světa s požadavkem,
aby byla konečně jednou Evropa očištěna
i od fašismu španělského (Potlesk.),
který ohrožuje dorozumění mezi národy
i světový mír. (Hlučný potlesk.
- Poslanci usedají.)
podle § 2, odst. 4 jedn. řádu dal předseda
na dnešní schůzi posl. Břicháčkovi,
Přeučilovi, Sedlákovi, Hatinovi,
Gottierovi; na tento týden posl. Teslovi.
Klub poslanců komunistické strany Československa
vyslal do výboru informačního posl.
Zimákovou-Zemanovou za posl. Gerlichovou-Petruskovou.
Na návrh předsedův stanovilo PNS hlasováním
výborům brannému a ústavně-právnímu
pro vládní návrh zákona (tisk
37) o úpravě některých právních
poměrů vojenských gážistů
z povolání k podání zprávy
lhůtu do úterý dne 5. března 1946
do 12. hod.
Předseda: Přistoupíme k projednávání
pořadu.
Projednáme nejprve odst. 6 pořadu a pak přikročíme
k projednávání 1. odstavce pořadu.
(Námitky nebyly.)
Námitek není.
Přikročíme tedy k projednávání
šestého odstavce, jímž je:
6. Zpráva výborů ústavně-právního
a zemědělského o návrhu poslanců
Mikuláše, St. Nováka, dr Kameníčka,
Ulricha, Zeminové a druhů (tisk 121) na vydání
zákona, kterým se doplňuje dekret presidenta
republiky ze dne 27. října 1945, č. 124 Sb.,
o některých opatřeních ve věcech
knihovních (tisk 195).
Zpravodajem za výbor ústavně-právní
je pan posl. dr Hobza. Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. dr Hobza: Pane předsedo, slavná
sněmovno!
Němečtí okupanti zaneřádili
naše veřejné knihy spoustou persekučních
zápisů, které musíme nyní dát
vymazat. O toto očištění veřejných
knih se už postaral dekret presidenta republiky ze dne 27.
října 1945, č. 124 Sb. Ukázalo se
však v praxi, že je tu určitá mezera,
na kterou se v citovaném dekretu zapomnělo; vlastně
ani nezapomnělo, ale prostě se o ní nevědělo.
Němečtí okupanti šli totiž při
provádění persekučních knihovních
zápisů dále než jim dovoloval zákon
a vedle poznámek zavedených vládním
nařízením ze dne 21. března 1939,
č. 87 Sb., vkládali i zákaz zcizení,
zatížení a propachtování bez
souhlasu úřadů, ačkoliv o takovémto
vkladu nemá citované vládní nařízení
vůbec žádných předpisů.
Tím se stalo, že tyto bezprávné zápisy
okupantů unikly pozornosti našich odborníků
při vydávání citovaného dekretu
presidenta republiky a že do dekretu byly pojaty pouze ty
knihovní zápisy z doby nesvobody, které byly
zavedeny vládním nařízením
ze dne 21. března 1939, č. 87 Sb. Je tudíž
naším samozřejmým příkazem
uvedenou mezeru vyplnit a očistu veřejných
knih i v tomto směru provést.
Ústavně-právní výbor upravil
pouze poněkud text navrhovaného doplňku a
zařadil ho přímo do souvislého znění
odst. 2, § 2. Navrhovatelé se však snaží
dosáhnout ještě další novoty proti
znění cit. dekretu presidenta republiky, a to v
tom směru, aby soud byl povinen provést všechny
výmazy okupantských zápisů podle §
2 cit. dekretu na základě pouhého upozornění
vlastníka nebo osoby jinak knihovně oprávněné.
Podle cit. dekretu lze těchto výmazů dosáhnout
buď na návrh - obvyklou knihovní žádost
- vlastníka nebo osoby jinak knihovně oprávněné,
nebo z úřední moci soudem při běžném
vyřizování knihovních věcí,
týkajících se příslušné
vložky.
Navrhovatelé se nespokojují s těmito dvěma
možnostmi způsobu výmazů a prosazují
ještě třetí způsob, při
němž by stačilo pouhé upozornění
knihovně oprávněné osoby a soud by
musel z úřední moci provést výmazy
ihned a nesměl by čekat na okamžik, až
by se příslušnou knihovní vložkou
běžně zabýval.
Po podrobném a přesvědčivém
výkladu zástupce ministerstva spravedlnosti o kritickém
stavu našeho soudnictví po stránce personálního
vybavení uznal ústavně-právní
výbor jednomyslně, že tento návrh je
v dnešní době pro naše soudy neúnosný,
poněvadž jeho uskutečnění by
soudní agendu natolik zatížilo, že to
není ani žádoucí, ani účelné.
Stojí za povšimnutí, že persekučních
okupantských zápisů ve veřejných
knihách je u nás hodně přes 100.000
a že jejich výmaz si vyžádá mimořádného
pracovního vypětí soudů. Naproti tomu
nutno uvážiti, že podle § 4 cit. dekretu
jsou všechna podání a zápisy prosty
poplatků, takže každý, kdo nechce na výmaz
okupantských zápisů čekati, až
se bude soud příslušnou vložkou jinak
zabývati, může podat soudu zcela jednoduchý
nekolkovaný návrh, čímž se soudu
přece jen práce více usnadní, než
kdyby musel soud sám už jen na pouhé upozornění
vyhledávat pracně vložky, kterých se
výmazy mají týkati.
Pokud se týká účinnosti tohoto zákona,
hájí ústavně-právní
výbor i v tomto případě zásadu,
že zákony nemají platit nazpět. Proto
nebyl přijat návrh na zpětnou účinnost
tohoto zákona od 15. listopadu 1945, ježto to není
nezbytně nutné. Jestliže snad některé
soudy provedly s výmazem poznámky zavedení
vnucené správy už i výmaz vkladů
zákazu zcizení, zatížení a propachtování,
staly se takové výmazy stejně už pravoplatnými
a není tudíž z tohoto důvodu nutno se
uchylovat od zásady a vyhlašovat zpětnou účinnost
zákona.
Konečně se ústavně-právní
výbor usnesl, obdobně jako už ve všech
analogických případech předcházejících,
zařaditi do čela tohoto zákona ratihabiční
ustanovení a jako předposlední článek
ustanovení, že ministru vnitra se ukládá,
aby jako přílohu tohoto zákona uveřejnil
úplné znění citovaného dekretu
v úpravě tohoto zákona.
Slavná sněmovno! Ústavně-právní
výbor navrhuje vám tento zákon v pozměněném
a doplněném znění, jak vám
byl tiskem rozdán, k přijetí. (Potlesk.)
Předseda (zvoní): Zpravodajem
za výbor zemědělský je pan posl. Mikuláš.
Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. Mikuláš: Slavná sněmovno!
Jsa pověřen zemědělským výborem,
doporučuji Národnímu shromáždění
k schválení osnovu zákona tisk č.
121, kterým se doplňuje dekret presidenta republiky
ze dne 27. října 1945, č. 124 Sb., o některých
opatřeních ve věcech knihovních. Pokládám
za potřebné přičiniti k tomu několik
poznámek.
Dekret presidenta republiky ze dne 28. října 1945,
č. 124, umožnil vymazání zápisů
o přechodu práva československého
státu, zemí a jejich podniků, ústavů
atd. na německou říši, německou
stranu nacistickou nebo na jiné útvary a organisace
nacistického režimu, takže na podkladě
tohoto dekretu jest možno obnoviti zápis na stát
československý, země atd. Dekret dále
stanovil, že knihovní soud na návrh vlastníka
nebo osoby jinak knihovně oprávněné
s odvoláním na tento dekret vymaže poznámky
zabavení, zapsané k návrhu bývalých
německých úřadů a orgánů,
zejména gestapa, poznámky záboru podle zákona
záborového, zapsané v době nesvobody
k návrhu pozemkového úřadu pro Čechy
a Moravu, a dále poznámky zavedení vnucené
správy podle vládního nařízení
č. 187/1939 Sb., zapsané v době nesvobody
k návrhu ministerstva zemědělství,
bývalého ministerstva zemědělství
a lesnictví nebo pozemkového úřadu
pro Čechy a Moravu.
Toto ustanovení dekretu, umožňující
výmaz poznámky zavedení vnucené správy,
však nepostačuje. Pozemkový úřad
v době nesvobody dával totiž do pozemkových
knih nejen poznamenati zavedení vnucené správy,
jak jej k tomu opravňovalo vládní nařízení
č. 87/1939 Sb., nýbrž vedle této poznámky
navrhoval i zápis zákazu zcizení, zatížení
a propachtování bez souhlasu pozemkového
úřadu, ač o takovémto zápisu
nemá zmíněné vládní
nařízení žádného předpisu.
Okupantské vedení pozemkového úřadu
se totiž snažilo tímto zápisem zabrániti
tomu, aby zemědělský majetek, postižený
vnucenou správou, nebyl snad přes poznámky
o jejím zavedení zcizen, zatížen nebo
propachtován, a použilo k tomu předpisu §
3, odst. 4 cit. vlád. nař. 87/1939 Sb., který
stanoví, že vnucený správce potřebuje
svolení úřadů k opatřením,
která nenáležejí k obyčejnému
hospodaření, jakož i ke všem jiným
nařízením zvláštní důležitosti,
zvláště ke zcizení, nájmu nebo
propachtování, k zápůjčkám,
ke knihovnímu zatížení podniku a pod.
Těmto návrhům pozemkového úřadu
bylo knihovními soudy vyhovováno a proto v pozemkových
knihách vedle poznámek zavedení vnucené
správy se objevily i zápisy, t. j. vklady zákazu
zcizení, zatížení a propachtování
bez souhlasu pozemkového úřadu. Všechny
tyto zápisy z doby nesvobody bylo třeba nyní
z pozemkových knih vymazati.
Agenda vnucených správ byla za okupace u pozemkového
úřadu soustředěna v rukou německého
úřednictva, takže se nelze diviti tomu, že
při projednávání osnovy dekretu presidenta
republiky č. 124/1945 Sb., kterým mají býti
veřejné knihy očištěny od některých
knihovních zápisů z doby nesvobody, se přehlédlo,
že okupanti při uvalování vnucených
správ vedle poznámek o jejím zavedení
použili této příležitosti i k zápisům
zmíněného zákazu, ač o takovémto
zákazu nemá vládní nařízení
čís. 87/1939 Sb. žádného předpisu.
Výmaz těchto zákazů jest možný
nyní na podkladě příslušného
výmazového prohlášení státního
pozemkového úřadu, o nějž by
se muselo u pozemkového úřadu zvláště
žádati žádosti o souhlas i o výmaz
podléhají poplatkům.
Snažili jsme se proto svým iniciativním návrhem
(tisk čís. 121) na novelisaci dekretu presidenta
republiky č. 124/1945 Sb. umožniti i výmazy
těchto zápisů zákazu zcizení,
zatížení a propachtování, provedených
k návrhu okupantů snad ve všech případech
cca 4.500 vnucených správ, resp. ve velké
části ze 16.000 knihovních zápisů,
které se vedle jistého počtu poznámek
zabavení o záboru týkaly také vnucených
správ.
Iniciátoři navrhovaného zákona
(tisk č. 121) se dále též pokusili
o usnadnění výmazu všem postiženým
zemědělcům návrhem, aby nebylo třeba
podávati o výmaz zápisu zvláštní
knihovní žádost a aby také při
nepodání takové žádosti nebylo
nutno čekati dlouhý čas na výmaz,
který podle dekretu měly prováděti
knihovní soudy z moci úřední, avšak
při běžném vyřizování
knihovních věcí, týkajících
se příslušné vložky. Navrhli proto,
aby knihovní soudy mohly provésti zmíněné
výmazy poznámek zabavení, záboru a
zavedení vnucené správy i vklady výmazu
onoho zákazu zcizení, zatížení
a propachtování také na pouhé upozornění
vlastníka nebo osoby jinak knihovně oprávněné.
Vycházeli jsme z toho, že sepis knihovní žádosti
je přece jen spojen s určitými obtížemi
i nákladem a že by čekání na
to, až soud bude vyřizovati nějakou knihovní
věc, týkající se oné vložky,
v níž jsou ony zápisy z doby okupace, mohlo
trvati dlouhou dobu, případně i mnoho let.
V praksi došlo dříve a zejména pak od
15. listopadu 1945 již na podkladě zmíněného
dekretu presidenta republiky č. 124/45 Sb. k výmazům
poznámek o zavedení vnucené správy
a v některých případech knihovní
soudy současně již vymazaly nejen poznámky
o zavedení vnucené správy, ale provedly i
vklady výmazu zmíněného zákazu,
ačkoli nebyl předložen k tomu potřebný
souhlas Státního pozemkového úřadu.
Navrhovali jsme proto, aby novela byla uzákoněna
s účinností od 15. listopadu 1945, kteréhožto
dne nabyl citovaný dekret presidenta republiky účinnosti,
aby tím byly sanovány i takovéto případy
výmazu zmíněného zákazu.
Ústavně-právní výbor projednal
tento náš iniciativní návrh a projevil
souhlas s tím, aby mezera zákonného předpisu
byla ve smyslu našeho návrhu vyplněna a text
námi navrhovaného doplňku pouze poněkud
upravil.
Do čela zákona zařadil, obdobně jako
v případech již předcházejících,
ustanovení o tom, že Prozatímní Národní
shromáždění schvaluje a znovu usnáší
jako zákon dekret presidenta republiky z 27. října
1945, č. 124 Sb., o některých opatřeních
ve věcech knihovních se změnami a doplňky
dále uvedenými. S tím nutno souhlasiti.