Ústavodárné Národní shromáždění republiky Československé 1947.

3. zasedání.

555.

Interpelace

poslance Hory

ministru vnitra

ve věci trýznivého vyšetřování Josefa Čermáka kriminální úřadovnou v Mostě.

Dne 21. dubna 1947 dostavila se ke mě paní Marie Čermáková, manželka Josefa Čermáka, lakýrnického pomocníka, narozeného dne 18. ledna 1910 v Praze, otce čtyř dětí ve věku od jednoho do čtrnácti let. Paní Marie Čermáková, bytem Nusle, Měčislavova 8, předložila mi prohlášení svého manžela Josefa Čermáka, t. č. ošetřovaného ve všeobecné veřejné nemocnici hlavního města Prahy na Bulovce. Toto prohlášení napsal pan Josef Čermák dne 23. března 1947 v nemocnici na Bulovce a to proto, že jeho zdravotní stav je kritický. Prohlášení p. Josefa Čermáka zní doslovně takto:

"Byl jsem vzat do vyšetřovací vazby v Mostě. Můj švakr Bohumil Šmejkal, který se mnou pracoval v Mostě, vzal různé věci. Jelikož bydlel se mnou a my jsme se museli vystěhovati, protože z bytů dělali kanceláře, vzal jsem věci, které tam byly a odvezl domů. Radio jsem si od něho koupil. Sám jsem neukradl ničeho, ale že jsem ho neudal, byl jsem takovým způsobem vyslýchán. Vzali si mne do sklepa, musel jsem se zout, ruce dozadu byly mně dány do želez, facek jsem dostal tolik, že jsem ani nevěděl čí jsem, načež jsem byl svalen na zem. Kopali do mne. Jeden si na mne sedl, zacpal mi ústa a druhý mě bil do bosých nohou dutkami Tak se to opakovalo tři dny. Pan Brouzil mně řekl: "to nic není, to se pomočíš, poděláš, omdlíš, vleju na tebe vědro vody a dostaneš znovu." Ovšem, neřekl to takto s obalem, ale docela sprostě. Když mě pan Brouzil, kriminální orgán vyšetřoval 21. nebo 22. VII. 1946, kopl mne do levého varlete. Dostal jsem zánět varlete. Ve vyšetřování jsem byl tři měsíce, ačkoli jsem měl stále vysoké teploty, byla mi dána jen černá mast a byl jsem odbyt, že to nic není. Na varleti se mi utvořil velký nádor, a když mně nebyla poskytnuta lékařská pomoc, zhnisal. Když jsem byl propuštěn, vyhledal jsem lékařskou pomoc. Byl jsem odeslán na operaci, bylo mně amputováno levé varle, ale to ještě nebyl konec mého velkého utrpení. Jsem nemocen již devět měsíců, mé bolesti jsou hrozné. Nebyl jsem nikdy trestaný a z naší rodiny také nikdo. Můj švagr je nevlastní bratr mé manželky. To přece nebylo v dekretu pana presidenta, že kriminální orgán může takovým surovým způsobem vyšetřovati a zmrzačiti až smrtelně člověka. Narodil jsem se v Praze XIV, dne 18. ledna 1910. Jsem živitelem čtyř dětí od jednoho do 14. roků. Byl jsem lakýrnickým dělníkem. Moje rodina je nyní bez prostředků, odkázána na nemocenské, které činí 27.50 Kčs denně. Je viděti, že to dělat neměli, neb když mě měli jednou ve sklepě, někdo nahoře vykřikl: "starej je tady" a všichni ode mne utekli a nechali mne tam samotného.

Josef Čermák v. r."

I když by v tomto případě šlo o občana, kterému by byl dokázán přečin nebo zločin, není to důvodem k tomu, aby v lidové demokratické republice byl vyslýchán podle method gestapa, odporujícím zásadám lidství.

Podle prohlášení pí Marie Čermákové a lékařského potvrzení je pan Josef Čermák t. č. léčen v nemocnici na diagnosu: Metast ad pulmones - St. post semicasrationem propter seminoma a naděje na jeho uzdravení již vůbec není.

Podepsaní poslanci táží se pana ministra vnitra:

1 Jsou Vám tyto skutečnosti a způsob vyšetřování některých členů kriminální úřadovny v Mostě známy?

2. Nařídíte přísné vyšetřování tohoto případu a jaká opatření učiníte proti vinníkům, kteří používali při vyšetřování gestapáckých method nehodných národu Husova a Masarykova?

3 Jaká opatření učiníte, aby byly navždy vymýceny vyšetřovací methody, připomínající hrůzovládu nacistických okupantů?

4 Jakým způsobem bude v případě trvalé invalidity nebo smrti živitele čtyř dětí Josefa Čermáka postaráno o obživu jeho rodiny?

Ve chvíli, kdy tato interpelace je psána, bylo mi hlášeno, že Josef Čermák dnes ráno, t. j. 23. dubna 1947, zemřel.

V Praze dne 29. dubna 1947.

Hora,

Kleinerová, dr. Novotný, dr. Šíp, Josef Ševčík, dr. Krajina, St. Novák, inž. dr. Kameníček, Žáčková-Batková, dr. Uhlíř, Šulík, Deči, Rychtera, Torn, Ulrich, Děd, inž. dr. Ješ, Tichý, Křepela, Jaroš, A. Weiland, Klátil, dr. Burian, Čížek, Parez, dr. Neuman, Urbánek, dr. Hobza, Kobylka, Lesák.



Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP