Středa 24. října 1990

Dostal jsem text, který odpovídá na otázku poslance Němce. Seznámil bych vás tedy z odpovědí Kanceláře Federálního shromáždění.

Novináře včera vzrušila některá opatření Kanceláře Federálního shromáždění a v dnešním tisku jsou různě interpretována jako snaha znemožnit jim jejich práci. Již na tiskové konferenci 12. října byli novináři informováni, že právě díky snaze umožnit práci co nejvíce novinářům je situace taková, že je jich ve Federálním shromáždění akreditováno 286 a brzy nastane situace, kdy začnou "hrát přesilovku na poslance". Protože stávající budova Federálního shromáždění není na tento nápor prostorově připravena, nastanou problémy s jejich akreditací. Při společných schůzích sněmoven je možno v prostorách určených pro novináře - galerie jednacího sálu Sněmovny lidu plus tiskové středisko - umožnit pobyt 156 novinářům. To znamená, že redakce, které si na základě našeho dopisu šéfredaktorům z května tohoto roku akreditovaly více než jednoho redaktora, budou muset zvažovat, kdo je pro ně důležitější, aby se jednání zúčastňoval. Nebylo by přece kolegiální, aby z jedné redakce bylo přítomno třeba pět redaktorů a z jiné nemohl proto přijít ani jeden.

Největší nevoli vyvolalo rozhodnutí, že by novináři se neměli pohybovat v pravém kuloáru, kde si v přestávkách poslanci mohou dát čaj, kávu nebo minerálku, ale mají možnost pobývat v kuloáru levém, kde pobývá štáb televize. Tam mohou rozhovory s poslanci realizovat. Jde tedy víc o nedorozumění než o snahu něco znemožňovat. Do kuloárů v současné době dochází více fotografů a kameramanů, a to i zahraničních,a proto šlo o to vymezit vhodnější prostory jak pro jejich práci, tak i pro možnost poslanců o přestávce využít prostoru kuloáru pro svá jednání a odpočinek.

Pokud jde o jednaní poslaneckých klubů, zatím platí zásada, že jsou neveřejná. Pokud toto rozhodnutí samotné kluby nezmění, proto na ně novináři nebyli zváni. Věříme, že jednací řád a organizační řád Kanceláře Federálního shromáždění bude tuto problematiku řešit.

Jen pro upřesnění. I v jiných parlamentech mají novináři prostory vymezené. Jde spíše o zvyk než o omezení.

Žel, technické vybavení této budovy řadu věcí limituje a jde o vzájemné pochopení těchto problémů, a to oboustranné. V minulosti jsme měli i takové problémy, že se někteří novináři dostali během jednání do jednacího sálu a seděli na poslaneckých lavicích. I toto jsme vyřešili a tak i dnešní problém jistě bude vyřešen k oboustranné spokojenosti.

S novou koncepcí Kanceláře Federálního shromáždění bude řešena zřejmě i otázka obsahových záznamů z jednání, vlastního fotografa a pod. Podepsán vedoucí Kanceláře Federálního shromáždění, Bizik.

To je všechno, pokud jde o otázku pana poslance. Táži se, jste v této podobě s odpovědí spokojen, pane poslanče? (Nejsem.) A co navrhujete?

Poslanec SN I. Němec: Aby se hlasovalo o tom, kdo má vlastně právo toto určovat. Zda poslanci, či Kancelář Federálního shromáždění. Můj dotaz se konkrétně týká Československé televize.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Hlasovat o této otázce se mi zdá téměř zbytečné. Myslím si, že bychom měli tuto věc projednat především s předsednictvem Federálního shromáždění, a pak udělat opatření. Domnívám se, že to není záležitost k hlasování. Pane poslanče, pokud souhlasíte s tím, že se provede určité skupinové jednání o této věci, pak se obě sněmovny seznámí s naším návrhem a výsledkem.

(Hlas z pléna: Tady se jedná o obecný problém. Já se domnívám, že jsme to právě my, poslanci, kteří o těchto věcech budou rozhodovat.)

Předsedající předseda SL R. Battěk: Pane poslanče, samozřejmě, ale domníváte se, že dokážeme nyní vést konstruktivní rozpravu k té otázce? Já považuji svůj návrh za zcela politicky irelevantní, jestliže se skupina poslanců sejde s některými členy předsednictva, ujasní si všechny možnosti, které jsou a dojde k nějakému návrhu, se kterým seznámí obě sněmovny. Pak budeme mít o čem hlasovat.

(Hlas z pléna. Dobře, potom souhlasím.)

Předsedající předseda SL R. Battěk: Dobře, ještě poslanec Ruml.

Poslanec SL J. Ruml: Já to nechci prodlužovat, ale myslím, že Federální shromáždění by mělo mít v podstatě radost, že o naši práci je takový zájem mezi novináři. Jiná věc je jak novináři o tom, jak pracuje Federální shromáždění, referují. To už je věc jejich profesionality a mnohdy i etiky. Nicméně myslím, že rozumím té námitce pana poslance Němce a sice o tom, že by nebylo dobré do budoucna, aby se poslanci ze sdělovacích prostředků dozvídali, že se něco rozhodlo a oni o tom nevěděli a dočetli se o tom až druhý den.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Jistě, tomu musíme zamezit a já se domnívám, že když to projednáme, tak zajistíme i možnost, aby novináři mohli plnit své povolání. Někdy samozřejmě přemíra zájmu ničí, takže z technických důvodů musíme tyto věci řešit racionálně. Pan poslanec byl zatím spokojen s tím návrhem a my obě sněmovny budeme dodatečně informovat.

Je zde ještě interpelace pana poslance Josefa Zlochy.

Poslanec SN J. Zlocha: Vážený pán predseda, vážený páni poslanci a poslankyne, situácia okolo sústavy vodných diel Gabčíkovo-Nagymaros budí už dlhší čas pozornosť odborníkov i širokej verejnosti. V snahe prispieť, k riešeniu tohto problému výbory pre životné prostredie SĽ a SN urobili prieskum, v rámci ktorého sa oboznámili so stanoviskami projektantov, stavbárov, energetikov so zástupcom plavebnej spoločnosti, so zástupcami ochrancov prírody, so splnomocnencom pre životné prostredie ako i z inými názormi miestnych obyvateľov a prehliadli si jednotlivé ukončené i rozostavané objekty stupňa Gabčíkovo. Podľa dohody podpísanej Maďarskou republikou a Československom dňa 6. 9. 1977 sústava vodných diel bola viac- účelová. Mala zabezpečiť dokonalejšiu ochranu Podunajskej nížiny proti záplavám, mala vylepšiť plavebné podmienky medzi Bratislavou a Nagymarosom a pomocou vodných elektrární na stupňoch Gabčíkovo a Nagymaros mala využiť energetický potenciál rieky. Objekty na vodných dielach Gabčíkovo, ktoré podľa medzištátnej zmluvy budovalo Československo v hodnote skoro 14 miliárd korún, sú viac-menej dokončené. Maďarská republika však práca na výstavbe vodného diela Nagymaros zastavila v máji roku 1989 a v júli toho istého roku prestala vykonávať i práce súvisiace s vodným dielom Gabčíkovo. Prerušenie a neskôr úplné zastavenie prác na sústave vodných diel odôvodňovalo Maďarsko tým, že ich uvedením do prevádzky by nastali vážne škody na životnom prostredí. Napriek viacerým rokovaniam československých a maďarských odborníkov i predsedov vlád a vládnych splnomocnencov sa dohoda o dokončení celej sústavy vodných diel, ba ani o samotnom stupni Gabčíkovo, nedosiahla. V ČSFR sa v januári t.r. opäť posudzovali ekologické vplyvy prevádzky vodného diela Gabčíkovo na základe záverov odborných skupín. Pretože tieto závery neboli jednoznačné, bolo rozhodnuté o ďalšom skúmaní vplyvu vodného diela na množstvo a kvalitu podzemných voď. V priebehu výstavby sa už čiastočne zohľadnili požiadavky ochrancov prírody na ochranu a zachovanie lužných lesov Rozostavaný je odberný objekt na dotovanie ramennej sústavy Dunaja vodou s prívodného kanála a riešia sa i požiadavky na úpravu hladiny vody v starom koryte a zabezpečenie kvality podzemných voď. Pretože súčasná situácia v oblasti vodných diel Gabčíkovo-Nagymaros je nepriaznivá a odďaľovanie riešenia existujúcich problémov prináša veľké ekonomické, ekologické i politické strany a federálna vláda sa touto otázkou ešte nezaoberala, výbory pre životné prostredie SĽ a SN interpelujú vládu ČSFR, pretože považujú za nevyhnutné prerokovať stav vo výstavbe spoločného vodného diela a urýchlene nájsť taký variant, ktorý bude maximalizovať prínosy a minimalizovať negatívne vplyvy tejto sústavy. Sme presvedčení, že v súčasnosti nič nebráni tomu, aby boli preverené všetky pripomienky oponentov sústavy vodných diel a aby boli zohľadnené v rozhodnutiach o postupe pri dokončovaní objektov stupňa Gabčíkovo. Na základe uznesenia č. 17 prijatého na 10. spoločnej schôdzi výborov pre životné prostredie SĽ a SN konanej dňa 10. 10. 1990 odporúčame vláde ČSFR, aby usilovala o spoločné rokovanie s vládou Maďarskej republiky na najvyššej úrovni za účelom vyriešenia súčasnej situácie a potom na základe poznatkov a výsledkov práce všetkých organizácií a odborných komisií urýchlene vytvoria jednoznačné zadanie pre spracovateľa konečného riešenia, ktoré bude rešpektovať všetky ekonomické, ekologické, energetické, plavebné, a ochranárske hľadiska. Považujeme za dležité, aby pritom boli využité súčasné iniciatívy na dôslednú ochranu prírodných hodnoť a zdrojov, aby bol branný ohľad i na medzinárodné záujmy a aby bola využitá aj pomoc medzinárodných organizácií. Preto žiadame ministra, predsedu Federálneho výboru pre životné prostredie pána Ing. Vavrouška, aby výborom pre životné prostredie SĽ a SN predložil prvú správu o stanovisku vlády ČSFR k tomuto uzneseniu do 8. 11. 1990 a potom zabezpečil pravidelné mesačné informovanie výborov pre životné prostredie o riešení danej situácie. Ďakujem za pozornosť.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Děkuji, pane poslanče, domnívám se, že šlo o připomínku, nebo o interpelaci?

(Hlas z pléna: O interpelaci.)

Předsedající předseda SL R. Battěk: Já se ptám pana místopředsedy, zda odpoví sám, nebo někdo z členů vlády chce odpověď přímo?

Ministr hospodářství ČSFR V. Dlouhý: Pane předsedající, kolegyně a kolegové, ve spolupráci s Federálním výborem pro životní prostředí a s mým ministerstvem a ve spolupráci s dalšími centrálními orgány, byl zpracován materiál, který v současné době je připravován k projednání ve federální vládě. Bude projednán v podstatě během následujících 30 dnů, a budeme tak moci na interpelaci pana poslance, již na základě tohoto materiálu, odpovědět.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Děkuji také, pane poslanče, souhlasíte s touto odpovědí? (Ano.) Děkuji.

(Hlas z pléna: Byl udán termín 8. 11. jako odpověď na interpelaci. Bylo by třeba odpovědět za kolegu Zlochu ještě v tom smyslu, že 30 dnů, které naznačil pan ministr Dlouhý, je pro nás vyhovující.)

Předsedající předseda SL R. Battěk: Protože se nikdo další nehlásí, vyvolávám dalšího poslance, který chce vystoupit, a to pana poslance Františka Pernicu.

Poslanec SN F. Pernica: Vážený pane předsedající, vážení kolegové a kolegyně, jak jste se mohli dočíst ve sdělovacích prostředcích, uskutečnil se v sobotu 20. října 1990 druhý kroměřížský sněm Společnosti Morava-Slezsko, na kterém byla přednesena tzv. "druhá moravsko-slezská deklarace". Protože s uvedeným dokumentem již předem většina poslanců Federálního shromáždění a České národní rady nesouhlasila, opustila sněmovna sál. Důvodem nesouhlasu bylo to, že některé pasáže deklarace se přímo dotýkaly ústavního zákona. Jsme přesvědčeni, že budoucí uspořádání našeho státu musí být výsledkem politického konsensu všech stran a hnutí, ať už jsou či nejsou v tomto parlamentu, a všech občanů ČSFR bez výjimky. Náš negativní postoj k této moravsko-slezské deklaraci vyplývá z vědomí, že chceme-li žít v právním státě, musíme pro dosažení stanovených cílů používat také právní prostředky, které budou ale akceptovat (a jsme o tom hluboce přesvědčeni) i oprávněné požadavky lidu žijícího na Moravě a ve Slezsku. Děkuji vám. (Potlesk).

Předsedající předseda SL R. Battěk: Děkuji. Táži se členů federální vlády, zda se někdo chce vyjádřit k tomuto prohlášení? Pokud tomu tak není, chce někdo z poslanců promluvit?

Poslanec SN P. Dostál: Chtěl bych upozornit vážené Federální shromáždění na skutečnost, že deklaraci přednášel poslanec Federálního shromáždění doc. Bárta. Ve své podstatě nabádal k anarchii v ČNR a k samozvané vládě na Moravě. Myslím si, že porušil svůj poslanecký slib.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Děkuji. Chce ještě někdo vystoupit k tomuto bodu? Poslanec Bárta.

Poslanec SL B. Bárta: Kolegyně a kolegové, je vidět, že pan poslanec moravsko-slezskou deklaraci nečetl. Je to státotvorná záležitost, která nemá s ohrožením ústavy nic společného.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Děkuji za krátkost projevu. Hlásil se ještě někdo? Poslanec Pospíšil.

Poslanec SL J. Pospíšil: Domnívám se, že státotvorný může být jen občan, případně podle starého pojetí též národ, ale v žádném případě nějaká deklarace.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Prosím, abychom tuto teoretickou otázku nerozvíjeli.Ještě někdo se hlásí? (Ne.) Pokud tomu tak není,jste, pane poslanče, spokojen s tím, že jste zde mohl přednést svoje usnesení? Zdá se, že ano. Budeme tedy pokračovat.

Dále je zde přihlášen pan poslanec Erich Kříž - hraniční přechody do SRN.

Poslanec SL E. Kříž: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, reaguji na interpelaci z 1. 10. 1990, kterou jsem tady jménem skupiny poslanců podával, a na odpovědi, které vyšly v tisku č. 185 a č. 187 od pana ministra Nezvala a pana ministra Langoše. Nám, kteří jsme podávali interpelaci, a dalším dvěma poslancům, kteří se přidali, se jeví odpovědi (zejména pana ministra Langoše) jako nekonkrétní. Proto mi dovolte, abych přednesl některé naše další poznámky.

Pan ministr Nezval uvedl: "Na krizových stavech na hraničních přechodech se v současné době maximálně podílí kamionová doprava." Vysvětlil zcela situaci. Dovolte, abych dal několik podnětů členům vlády. Byl bych rád, kdyby se dnes k tomu mohli vyjádřit, protože to byla interpelace, ve které byla zkrácena lhůta na 10 dnů a v současnosti skutečně situace dost hoří.

V těchto dvou odpovědích bylo uvedeno, že se uvažuje o zřízení dálničního přechodu D 5 u Rozvadova až v roce 1977. Myslím, že by měla vláda hledat cestu, jak tento termín zkrátit.

Dále navrhujeme, aby se co nejdříve zvýšily poplatky za kamionovou přepravu přes naši republiku, včetně omezení u přípustného přepravovaného nákladového zatížení na nápravu vozu. Je to dost důležité, protože nikoliv váha samotná, ale zatížení na nápravu je určující v mezinárodních ustanoveních.

Dále je třeba posílit služby na přechodech a zlepšit sociální a pracovní podmínky. Dále přísně postihovat nekázeň řidičů včetně eventuálního vyloučení z dopravy. Posílit spolupráci mezi policií SRN a ČSFR. Přehodnotit stávající celní předpisy a doporučit vládě SRN, aby vyřešila nevhodný transit svých občanů z východních částí svého území do západních částí svého území přes naše území.

Samozřejmě předpokládáme, že lze nalézt další možnosti řešení neutěšené situace na hranicích. Proto budeme samozřejmě vládu podporovat ve všech krocích sledujících zlepšení situace na hraničních přechodech se SRN. Víme, že některé kroky musí být učiněny ihned, některé budou moci být učiněny až s odstupem a budou mít delší platnost. Proto bych prosil, aby na tyto podněty bylo reagováno co nejdříve. Pan ministr Langoš bohužel odběhl, byl bych rád, kdyby na to reagoval už zde. Není to jen můj podnět, ale stojí za ním skupina poslanců ze západních Čech - pan Jindřich Konečný, Jan Poběžal, Jiří Jílek, Drahomíra Kovaříková a já. Děkuji.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Děkuji, pane poslanče. Chce někdo z vlády odpovědět na tento podnět?

Místopředseda vlády ČSFR V. Valeš: Vzhledem k tomu, že tyto podněty se týkají tří resortů (vnitra, zahraničního obchodu a dopravy), zajistím odpověď, ve zkrácené lhůtě - 10 dnů.

Předsedající předseda SL R. Battěk: Děkuji. Jste spokojen s touto odpovědí? (Poslanec Kříž je spokojen.) Považuji tímto tuto záležitost za vyřízenou.

Dále je zde přihlášen s interpelací pan poslanec Peter Kulan.

Poslanec SN P. Kulan: Vážený pán predsedajúci, milé dámy, vážení páni. Chcem interpelovať ministra financií Českej a Slovenskej Federatívnej republiky pána Klausa. Vo svojej interpelácii sa dotknem zvlášť citlivej problematiky, ktorej doterajšie riešenie je neuspokojivé, a ktoré by mohlo mať veľmi negatívny dopad na celú našu spoločnosť už v dohľadnom čase. Ide o oblasť výroby jednorázovej injekčnej techniky.

Výrobu jednorázovej injekčnej techniky zabezpečuje v ČSFR od roku 1970 k.p. Chirana Stará Turá. Do minulého roku v ročnom objeme 150 mil. ks ihiel a striekačiek.

Prudko rastúci význam jednorázovej injekčnej techniky v boji proti infekčným ochoreniam, najmä však proti vírusu choroby AIDS, aj jej trvalý nedostatok na československom trhu viedol v roku 1988 vtedajšie predsedníctvo federálnej vlády k prijatiu uznesenia č. 40/88, ktorým uložilo zabezpečiť rozšírenie a modernizáciu jej výroby v k.p. Chirana Stará Turá. Cieľom bolo zdvojnásobenie kapacity výroby na požadovaný ročný objem 300 miliónov ks.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP