Úterý 8. ledna 1991

Článek 24 v původním textu, tj. článek o tom, že občané mají právo postavit se na odpor proti každému atd., tj. článek 23, ten bych také navrhl vypustit, a sice z tohoto důvodu. Já chápu velmi dobře intenci tohoto článku, tj. v podstatě postavit na legální základ odpor proti tyraniím nebo proti totalitním silám nebo diktátorům apod. Potíž však je, že tento článek by mohl být zneužíván proti zřízení, které ho zavádí, tj. zřízení demokratické. Už teď si dovedu představit různé extrémní skupiny, které budou jednat podle tohoto článku, ale naopak, pokud zvítězí nějaká tyranie, tak tento článek okamžitě zruší. Mám tedy obavy, že tento článek neupevní naši demokracii, ale spíše ji zeslabí. Proto navrhuji tento článek vypustit. Děkuji.

Předsedající první místopředseda FS Z. Jičínský: Slovo má poslanec Kříž.

Poslanec SL E. Kříž: Vážený pane předsedo, vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové. Před delší dobou, která už se počítá na týdny a na měsíce, jsme dostali poprvé do rukou návrh - nebo více méně teze Listiny práv a svobod. Za tu dobu jsme se vlastně setkali s takovým množstvím materiálů, které se dá počítat už i na centimetry. U mne to v lavici dělá snad tři centimetry materiálu. Představuje to určitě penzum práce, kterou jsme odvedli jak ve výborech, tak i mimo výbory, při kuloárních jednáních, při jednáních v klubech i při jednání mezi námi poslanci. Přesto si myslím, že výsledek této snahy neodpovídá významu takového zákona, který představuje přijetí Listiny základních práv a svobod. Jsou tam nedostatky, některé z nich už naznačili předřečníci, jsou tam nedostatky, na které jsme upozorňovali ve výborech i mimo ně. Přesto na ně nebyl brán ohled.

Jednou z nejdůležitějších výhrad, která byla už na začátku - myslím na zahraničním výboru - bylo i to, že by se mělo spíše přistoupit ke připojení se k úmluvě Lidských práv a základních svobod Rady Evropy. Ovšem to nebylo dost dobře technicky možné.

Je příznačné, že nakonec se to projevilo i v samotném názvu této listiny, kde např. zahraniční výbor po zralé úvaze dospěl k závěru, že bychom se měli držet i mezinárodně uznávané terminologie a mluvit o lidských právech a základních svobodách. Česká národní rada měla uvedeno lidská práva a svobody, Slovenská národní rada měla uvedeno v návrhu základní práva a svobody. Myslím si, a nejsem asi sám, že termín lidská práva a základní svobody nejpřesněji vyjadřuje to, o co vlastně jde. Mohu upozornit, že i evropská úmluva z roku 1950 má název Listina lidských práv a základních svobod, mohu upozornit na to, že Všeobecná deklarace lidských práv z 10.12. 1948 mluví taktéž o základních lidských právech a svobodách, musím také upozornit na to, že v odst. 4 preambule mluvíme o: "Pamětliví trpkých zkušeností z dob, kdy lidská práva a základní lidské svobody byly v naší vlasti potlačovány".

Jedna z námitek byla, že základní svobody jsou poněkud širší, ale já si myslím, že v této listině jde o lidská práva. Mezi tato lidská práva, tak, jak je pojímáme a jak jsme je pojímali 40 let - právě proto, že nebyly dodržovány - patří např. i právo politického sdružování, právo národnostní, patří tam, podle mého názoru, i právo hospodářské, sociální a kulturní, poněvadž se to týká nás lidí. Jinak řečeno, vycházím-li z toho že lidská práva vymezují postavení člověka ve společnosti - jako celku i mezi sebou navzájem. Takže doporučuji, aby se název změnil na "Listina lidských práv a základních svobod" tak jak k tomu přistupoval zahraniční výbor.

Další z mých návrhů se týká odstavce 3 preambule. Demokratické tradice či demokracie či všechny výrazy, které začínají demokracií, mají své opodstatnění, nelze je samozřejmě napadat a musíme samozřejmě doznat, že tyto demokratické tradice v naší zemi byly. Doufám, že na ně navážeme. Ale nepřipadá mi vhodné, že vedle slova demokracie, které má do určité míry skutečně takový hutný obsah, se vyskytuje ve stejné rovině slovo samosprávné. Jestliže řeknu slovo demokracie, demokratická společnost, tak samozřejmě předpokládám také, že demokratická společnost akceptuje samosprávnost, protože je to samozřejmě její součástí. Bylo by nesmyslné, aby to neakceptovala.

Nemůžeme dávat vedle sebe něco, co je nižšího řádu a něco, co je vyššího řádu, co už obsahuje v sobě samo to nižšího řádu, co nyní stavíme vedle sebe.

Myslím si, že demokratická společnost i ústava, kterou budeme připravovat a schvalovat v letošním roce a i tato listina garantuje taková práva a svobody a i další zákony, které se připravují, to garantují také a umožňují vznik samosprávních institucí, neboli mechanismů, které budou splňovat vůli většiny našeho obyvatelstva.

Právě proto navrhuji, abychom ze třetího odstavce vyškrtli slovo "samosprávné" a nechali tam dle mého soudu historicky čistší výraz "demokratické tradice našich národů".

Třetí připomínka se týká čl. 35 odst. 3. Tam podle ústavního výboru by se mělo k odst. 3 přidat "nad míru stanovenou zákonem".

K tomu bych chtěl říci toto: V původním textu, kde se mluví o tom, že při výkonu svých práv nikdo nesmí ohrožovat ani poškozovat životní prostředí, přírodní zdroje, druhové bohatství přírody a kulturní památky, šlo tyto 4 věci dát dohromady. Pakliže k tomu dáme "nad míru stanovenou zákonem", dostáváme se do rozporu. Jestliže můžeme říci - doufám, že mě kolegové přírodovědci za to nebudou pronásledovat - že životní prostředí, přírodní zdroje, druhové bohatství přírody, můžeme zákonem stanovit, do jaké míry lze poškodit a že v současnosti to lze ještě akceptovat, protože poškození jsme, a to, že nám vymírají některé druhy víme také, a přesto musíme akceptovat, tak je tomu poněkud jinak u kulturních památek. Jednak zde máme zákony, které nám zpracovaly národní rady, které nám ani kompetenčně nepřísluší, které toto stanoví dosti striktně a já doufám, že příští zákony to budou stanovovat ještě striktněji a budou také samozřejmě přísněji dodržovány a jejich porušování přísněji trestáno. Neumím si představit, že by mohl zůstat výraz, že při výkonu svých práv, nikdo nesmí ohrožovat nebo poškozovat kulturní památky nad míru stanovenou zákonem. Dle mého soudu kulturní památky podle zákona vůbec nesmíme poškozovat. Nesmíme je ani ohrožovat, je to stanoveno jednoznačně. To je trochu odlišné od části čistě přírodní. I přesto, že to má souvislost, a že to spadá do životního prostředí.

Proto navrhuji, aby byl z odst. 3 škrtnut výraz "kulturní památky" a byl vytvořen odst. 4, kde by bylo toto znění: "Při výkonu svých práv nikdo nesmí ohrožovat ani poškozovat kulturní památky." Dle mého soudu zůstane zachován duch odst. 3, a zároveň to není v kolizi s všeobecně pojímaným přístupem ke kulturním památkám i v duchu zákonů České národní rady a Slovenské národní rady, těch, které jsou a doufám, že i těch, které budou.

Předsedající první místopředseda FS Z. Jičínský: Slovo má poslanec Tomis, připraví se poslanec Kapusta.

Poslanec SN V. Tomis: Pane předsedo, pane předsedající, vážené kolegyně, vážení kolegové, v souvislosti se zněním § 5 čl. 1 ústavního zákona, kterým se uvozuje tato listina, bych rád jménem poslaneckého klubu HSD - SMS řekl několik slov o té části občanů, o nichž bylo v uplynulém roce mnoho nedorozumění i vášnivých sporů. Mluvím v té souvislosti úmyslně jen o Moravanech.

Chci hned v úvodu zdůraznit, že naše hnutí nechce vklínit do národního dualismu argumenty o tom, že ještě jednomu národu jsou upírána jeho práva. I když čelné mocnosti 10. 9. 1919 v Saint Germaine při podpisu smlouvy uvedly. Cituji: "Hledíce k tomu, že národy Čech, Moravy a části Slezska, jakož i národ Slovenska z vlastní vůle rozhodly se a spojily trvalým spolkem, aby vytvořily jednotný a svrchovaný stát." Tedy již v té době byla už přiznána národnost Moravanům.

Historický boj proti germanizaci Čech, Moravy a Slezska byl zápasem o český jazyk. Tím moravanství jakoby začalo splývat s češstvím a dostávalo více zemský, vlastenecký než národně vlastenecký charakter.

Naše národy a velké národnostní menšiny v Československé republice při jejím vzniku ovlivnily vytvoření samosprávních zemských orgánů v Čechách, na Moravě a ve Slezsku, Slovensku a Podkarpatské Rusi. To vedlo opět spíše k posílení moravské zemské identity spojené s češstvím prostřednictvím jazyka odlišujícího česky mluvící Moravany od německy mluvících Moravanů.

Dámy a pánové, naše hnutí vychází z přesvědčení, že cítění národní příslušnosti je niterní otázkou každého občana, otázkou přirozeného formování jeho postoje k národnímu společenství, ať už se teprve formuje nebo je historicky vyzrálé.

Jsme toho názoru, že národní cítění nemá být politicky ani jinak utlumováno ani rozněcováno k politickým účelům. Jinou otázkou je jeho kultivování a rozvíjení za účelem zvýšené tolerance vůči jiným národům a zvyšování motivace pro stavbu materiálních a duchovních hodnot, obohacujících nejen vlastní národ, ale celá společenství národů, evropskou i světovou kulturu.

Je faktem, že pokud jde o střední a jižní Moravu, velká část občanů se zde identifikuje jako Moravané, a tuto identitu chápou jako národní.

Dámy a pánově, situace na Moravě je v tomto směru poměrně složitá a z hlediska lidských práv zasluhuje zvláštní pozornosti. Vyžadují jí také i výsledky různých výzkumů a anket, které v poslední době proběhly a téměř se shodují. Podle posledního rozsáhlého průzkumu katedry etnografie Masarykovy univerzity v Brně, konané na počátku loňského roku, se 88, 3 % obyvatel Moravy a Slezska považuje za Moravany. Z nich 53, 3 % chápou své moravanství jako národnost. To znamená většina. 46, 7 % se považuje za svébytnou moravskou větev českého národa, tedy etnikum.

Dámy a pánové, můžeme v tak důležité otázce, týkající se 4 miliónů občanů naší československé vlasti, přehlédnout při schvalování Listiny základních práv skutečnost, že trochu větší polovina občanů Moravy a Slezska se hlásí k moravskému národu (věřím, že po sčítání lidu bude tento počet upřesněn a bude značně vyšší) a jen o něco nižší část ke svébytné moravské větvi českého národa?

I když naše ústava dosud neuznala existenci moravského národa ani moravského etnika, neměla by být tato otázka v uvozovacím ústavním zákonu Listiny lidských práv přehlédnuta. Je faktem, že Moravané tu jsou a nemohou být ve své absolutní většině považováni ani za ryze český národ ani za národ slovenský. Nekomplikujme si však pro tuto chvíli situaci, nemluvme o nich ani jako o národu ani jako o etniku, ale prostě jako o Moravanech. A jako takové, je v citovaném článku 1 § 5 zařaďme svorně vedle českého národa, slovenského národa, národních a etnických menšin, jako reprezentativní společenství občanů v ČSFR.

Předkládám proto malý protinávrh, aby v tomto článku, který zní "ČSFR jako společný stát českého národa, slovenského národa" byla vložena slova "Moravanů" a národností žijících na jeho území atd.

Dámy a pánové, váš moudrý ústavní čin tím, že schválíte tento náš protinávrh, by značně zvýšil humanitární hodnotu projednávaného - historicky významného dokumentu. Uznal by konečně oficiálně svébytnou existenci několika miliónů pracovitých státotvorných občanů. Bylo by to ku prospěchu nás všech. Dále bych chtěl, vážené dámy a pánové, plně podpořit článek 7, jak jej přednesla paní poslankyně Samková. Chtěl bych k tomu dodat jen to, že nejen ty důvody, které uvedla, ale i ty, že ženy zůstanou mnohdy s dítětem samy, jsou zde samoživitelky, že nikdo z nás nebude chtít tyto ženy vydržovat, vyživovat nebo jinak jim pomáhat přežít v těžkých chvílích. I tato okolnost by se měla vzít v úvahu, kdybychom měli o tom hlasovat. Děkuji za pozornost. (Potlesk.)

Předsedající první místopředseda FS Z. Jičínský: Slovo má poslanec Kapusta, připraví se poslanec Jégl.

Poslanec SL O. Világi: Vážené Federálne zhromaždenie, pozmeňovací návrh, ktorý bol prednesený, nemôže obstáť, pretože podľa súčasného návrhu časť, v ktorej bol daný pozmeňovací návrh, netvorí súčasť spoločnej správy. Pokiaľ by chcel pán Tomis návrh dať, musel by ho dať taký, aby 174-ka alebo 178 bola zachovaná v zmysle § 5 spoločnej správy.

Předsedající první místopředseda FS Z. Jičínský: Prosím pana poslance Tomise, aby dal svůj návrh písemně, přesně formulovaný, jinak o něm nemůžeme jednat.

Poslanec SL M. Kapusta: Vážený pán predseda, vážený pán predsedajúci, vážené Federálne zhromaždenie, milí hostia, zahraničný výbor Federálneho zhromaždenia, ktorého som členom, podobne ako ostatné výbory Federálneho zhromaždenia, tiež pozorne prerokúval veľmi dôležitý návrh ústavného zákona, ktorým sa vyhlasuje Listina základných práv a slobôd, ako ju predložila Česká národná rada a Slovenská národná rada, ktorý bol následne predmetom rokovania nášho výboru, sa v preambule neobjavila úvodná pasáž z návrhu Slovenskej národnej rady, ktorú si dovolím citovať: Výbor zahraničný na základe iniciatívy Českej národnej rady a Slovenskej národnej rady vychádzajúc zo zvrchovanosti Českej republiky a Slovenskej republiky a zo zvrchovanosti českého národa a slovenského národa, atď. - koniec citácie - podal som v našom výbore pozmeňujúci návrh na doplnenie úvodnej časti práve o citovanú pasáž. Väčšinou poslancov - členov zahraničných výborov bol môj návrh zamietnutý. Jeden z čelných predstaviteľov najsilnejšieho politického hnutia nielen v parlamente, ale i v celom štáte toto zamietnutie zdôvodnil tým, že v tak napätej situácii, aká vládla pred prijatím kompetenčného zákona (totiž pár dní predtým sme tento návrh zákona prerokúvali), by bolo politickým i spoločenským hazardérstvom polemizovať, resp. presadzovať podobné návrhy do pripraveného ústavného zákona. Táto epizóda, ale i dnešný návrh poslanca Kroupu, ktorým sme mali odsúdiť vojenské snahy ústredia sovietskej moci obmedziť, resp. porušiť zvrchovanosť pobaltských republík, ma viedli k tomuto vystúpeniu, v ktorom sa chcem čiastočne vo filozofickej, čiastočne historickej rovine zaoberať práve veľmi závažnou problematikou zvrchovanosti, resp. suverenity našich oboch republík. Ešte jedna myšlienka k požiadavke poslanca Kroupu - je iste chvályhodné, že tak starostlivo sleduje, aj ďalší z nás, pokusy narušovať suverenitu či zvrchovanosť tých inkriminovaných národov, ale keby chcel a mal snahu, nemusí zabiehať až k danému Pobaltiu, totiž v tesnej, veľmi tesnej blízkosti národa, ktorého je členom, žije iný, nemenej po slobode a suverenite túžiaci národ, ktorého príslušníkov má možnosť denne stretávať zoči-voči ako svojich kolegov. Len treba lepšie a pozornejšie sledovať s otvoreným zrakom a sluchom dianie okolo nás. Ale to len na okraj veci. Myslím si totiž, že ak aj problém zvrchovanosti oboch republík sa, bohužiaľ, neobjavuje v predkladanom návrhu, už o niekoľko mesiacov budeme tak my, ako i národné rady oboch republík sa touto vážnou problematikou nutne a veľmi zodpovedne zaoberať. Súčasné rokovanie a diskusie o štátoprávnom usporiadaní nadobúdajú stále väčšmi technický charakter. Akoby sa v záplave technických detailov strácal pôvodný cieľ: vytvoriť podmienky, ktoré by zabezpečili skutočnú rovnoprávnosť slovenského národa s českým národom. To bola jedna zo základných požiadaviek demokratizačného procesu, ktorý mal viesť k odstráneniu všetkých dôsledkov totalitného režimu.

Slovenská reprezentácia si už na začiatku uvedomila, že hlavným kritériom rovnoprávnosti je zvrchovanosť. Je to pojem, ktorý hrá dominantnú úlohu pri procese národnej emancipácie v bývalom sovietskom bloku, takpovediac Slovákom pod nosom, a preto ho bolo ťažko ignorovať. A tak niet divu, že sa s ním stretávame vo všetkých možných súvislostiach: v stanoviskách vlády, v programoch politických strán, v tlači. Počúvame o národe ako o zdroji, nositeľovi zvrchovanosti, o odvodzovaní zvrchovanosti i o jej postupe. Suverenita je kľúčom k riešeniu otázky, či Slováci sú, alebo nie sú rovnoprávni s ostatnými národmi. Miera suverenity vyjadruje mieru politickej samosprávy a z nej vyplýva aj miera partnerstva s inými národmi. Bez politickej samosprávy, bez práva rozhodovať o sebe samom, na vlastnom území, niet suverenity. Národ bez zvrchovanosti nemôže byť rovnocenným partnerom pre tie národy, ktoré sú svojprávne.

Strata zvrchovanosti, či jej obmedzenie, má závažné dôsledky politické, ekonomické, sociálne a kultúrne. Treba sa usilovať o také usporiadanie, v ktorom politická samospráva a partnerský štatút ako hlavné charakteristiky zvrchovaného národa zostávajú zachované. Federácia, tak ako sa začína rysovať a definovať, nie je takým usporiadaním. Federácia je sama osebe zvrchovaným štátnym útvarom a jej zložky majú len správny, administratívny charakter. Môžu sa nazývať štátmi, regiónmi, dokonca republikami - nemení to však nič na skutočnosti, že nie sú zvrchované. Preto federácia nemôže byť zväzkom zvrchovaných národov - jedno vylučuje druhé.

Pri hľadaní usporiadania treba vychádzať zo skutočnosti, že každý národ je osobitý a jeho prípadné spojenie s iným národom si vyžiada osobitý, neopakovateľný prístup.

Cesta k dosiahnutiu zvrchovanosti a jej zachovaniu v spojení s iným národom vedie cez prijatie skutočnej plnohodnotnej ústavy. Ak si Slováci želajú spojenie s Čechmi, no pritom chcú zachovať štatút suverénneho národa, musia to urobiť vo forme štátnej zmluvy medzi dvoma suverénnymi štátmi. Toto je jediná prijateľná forma čiastočného sa vzdania zvrchovanosti.

Prečo je dôležité, aby si Slovenská republika zachovala suverenitu? Ako som už spomenul, nie je to možné v rámci navrhovanej federácie, pretože prijatie federácie bude viesť k strate zvrchovanosti, čím sa Slovensko stane len jednou z provincií Česko-Slovenska. Slovenská otázka, to znamená miera autonómie, miera práva rozhodovať o politických a ekonomických záležitostiach, sa stane vnútornou otázkou českého štátu. Slováci musia urobiť všetko pre to, aby sa nestali vnútornou vecou českého štátu, pretože akékoľvek výhody a ústupky, ktoré by dosiahli v jednom štáte, sú podriadené vôli väčšiny a môžu byť demokratickým spôsobom odstránené. Naša vlastná história nám ponúka na to celý rad príkladov: tri základné dohody, ktoré Česi uzavreli so Slovákmi a ktoré nikdy nedodržali, vznikli pod tlakom medzinárodných udalostí, za okolností, keď sa menia existujúce vzťahy a usporiadanie medzi národmi a keď sa trieštia nevyvážené štruktúry. Pittsburskú dohodu uzavreli v roku 1918, po skončení I. svetovej vojny. Košický vládny program v roku 1945, po skončení II. svetovej vojny, československú federáciu v roku 1968, po vstupe armád 5 štátov na územie Československa.

Keď vznikla nestabilná medzinárodná situácia, bola česká reprezentácia ochotná urobiť pre Slovákov určité ústupky. Tieto ústupky však trvali len kým to bolo nevyhnutné, obyčajne len niekoľko mesiacov. Po zmene medzinárodnej situácie došlo k upevneniu kontroly nad Slovenskom, obyčajne na niekoľko desaťročí. V prvom prípade koncept slovenskej autonómie, ktorý bol zakotvený v pittsburskej dohode, sa v prvej československej ústave vôbec neobjavil. V druhom prípade česká strana v priebehu niekoľkých mesiacov podstatne obmedzila federatívne princípy Košického vládneho programu a postupne doviedla proces úplnej likvidácie slovenských právomoci do úspešného konca. V treťom prípade, po konsolidovaní situácie po vojenskom zásahu, bola československá federácia prakticky zrušená sériou ústavných zákonov.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP