Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Tři.) Traja. Ďakujem.
Kto z poslancov v Snemovni ľudu je za tento návrh,
nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Sedmdesát šest.)
Sedemdesiatšesť. Ďakuje.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Devět.) Deväť.
Ďakujem.
Obidve snemovne návrh prijali.
Společná zpravodajka výborů SN poslankyně
S. Matochová: V § 100 navrhuje poslanec Zeman doplnit
nový paragraf, který by upravoval podrobnosti o
parlamentním institutu. Domnívám se, že
tento institut může být upraven jednacím
řádem, že může přispět
ke zkvalitnění činnosti parlamentu a jeho
odbornosti, i když by tento institut mohl být upraven
zákonem a Kanceláří Federálního
shromáždění. Ústavně právní
výbor doporučuje.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať o navrhnutej zmene pána
poslanca Zemana. Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí
s uvedenými zmenami, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Osmdesát
jeden.) Osemdesiatjeden. Ďakujem.
Kto je proti? (Tři.) Traja. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtrnáct.) Štrnásť.
Ďakujem.
Kto z poslancov Snemovne ľudu súhlasí s týmto
návrhom, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Sedmdesát
osm.) Sedemdesiatosem. Ďakujem.
Kto je proti? (Pět.) Pť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Deset.) Desať. Ďakujem.
Obidve snemovne návrh prijali.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
P. Konečný: K § 103 odstavec 2 je návrh
na doplnění - oficiální publikace
Federálního shromáždění
budou dostávat i osoby uvedené v § 20, t.j.
prezident České a Slovenské Federativní
Republiky, předsedové České národní
rady a Slovenské národní rady atd. Výbory
ústavně právní doporučují
přijmout tento pozměňovací návrh.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Kto z poslancov zo Snemovne národov súhlasí
s týmto návrhom, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.)
(Osmdesát tři.) Osemdesiattraja. Ďakujem.
Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Osm.) Osem. Ďakujem.
Snemovňa národov návrh prijala.
Kto z poslancov Snemovne ľudu súhlasí s týmto
návrhom? (Hlasuje se.) (Devadesát.) Deväťdesiat.
Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Šest.) Šesť. Ďakujem.
I Snemovňa ľudu tento návrh prijala.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
P. Konečný: V § 103 navrhuje pan poslanec Suchánek
upravit název a vložit nové odstavce 1 a 2
- je to zdůvodněno zaváděním
výpočetní techniky ve Federálním
shromáždění. Vytváří
se tam základ pro zacházení i s jinými
záznamy než písemnými, jako je např.
disketa a pod. Výbory ústavně právní
tento pozměňovací návrh doporučují.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať o zmenách v § 103
podľa návrhu pána poslanca Suchánka.
Kto zo Snemovne národov súhlasí s týmto
návrhom, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) (Devadesát
osm.) Deväťdesiatosem. Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyři.) Štyria.
Ďakujem.
Snemovňa národov prijala tento návrh.
Kto z poslancov zo Snemovne ľudu súhlasí s
týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Devadesát pět.)
Deväťdesiatpť. Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
I Snemovňa ľudu tento návrh prijala.
Tým sme ukončili hlasovanie o všetkých
pozmeňovacích návrhoch.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
P. Konečný: Ještě musíme navrhnout
účinnost. Navrhujeme 1. březen 1991. Jde
o vnitřní dokument, ale je to zákon a musí
tedy být ve Sbírce zákonů. Toto je
návrh zpravodajů.
Poslanec SL M Malý: Kdy byl tento návrh podán?
Jestli byl podán v této chvíli, pak nám
pozměňovací návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
P. Konečný: Dostali jsme se do zajímavé
situace, protože společná zpráva (tisk
328) uvádí účinnost dnem 1. ledna
1991. V rozpravě tato změna nebyla řečena,
to znamená, že jiným způsobem si to
nedokážeme představit, jak bychom tento problém
vyřešili. Záleží tedy na rozhodnutí
sněmoven.
Navrhli jsme tuto účinnost, protože se zde
vztahuje stejná úprava jako na ostatní zákony.
Je to vnitřní dokument, bylo by třeba, aby
platil už po jednání výborů v
únoru, ale nedokázali jsme si představit,
jakým způsobem by se to uveřejnilo ve Sbírce
zákonů.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pre tento zákon platia predpisy ako pre všetky
ostatné. Platia vtedy, keď vyjde Zbierka zákonov.
Poslanec SL M. Malý: Chtěl jsem v případě,
že budeme hlasovat o návrhu zpravodaje, podat prohlášení,
aby tento návrh platil od 1. února.
Poslanec SL Z. Masopust: Chtěl bych říci
dvě věci. Na tento zákon se vztahují
obecné předpisy, jako na ostatní zákony.
Nechť nikdo nepředstírá, že se
za dva dny tento složitý předpis naučí.
Ta lhůta je plně zdůvodněná.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
P. Konečný: Chtěl bych upozornit, že
i když toto je určitým způsobem vnitřní
dokument, jsou v jednacím řádu zahrnuty i
vnější vztahy k různým orgánům
a institucím, které nejsou tady ve Federálním
shromáždění. I ty se to musí
dovědět a samozřejmě také veřejnost
k tomu musí mít přístup.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: O účinnosti Rokovacieho poriadku sa
hlasovať nebude, pretože ide o všeobecne záväzné
predpisy, zákony, ktoré v tejto oblasti platia.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
P. Konečný: Co se týče hlasovacího
zařízení, bylo řečeno, že
vyjde usnesení o hlasovacím zařízení.
Připravíme určitý návrh, který
upraví zacházení s hlasovacím zařízením
a předložíme tento návrh v rubrice různé
této společné schůze.
Poslanec SL M. Soldát: Mám dotaz, pane předsedo,
zda byla otevřena diskuse nebo ne?
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Rozpravu sme ukončili. To len spravodajcovia
navrhli čosi naviac, čo v rozprave nebolo navrhnuté.
Domnievam sa, že všetky pozmeňovacie návrhy
boli prerokované, o všetkom sme hlasovali, prípadne
sa o nich nejakým spôsobom rozhodli. Alebo ma niekto
iný názor?
Poslanec SL K. Novosád: Pane předsedo, domnívám
se, že v tomto zákoně je platnost od 1. ledna.
pokud byla dána pozměňovacím návrhem
od 1. března, mělo by se dát hlasovat, a
pokud by to vyznělo v neprospěch navrhovatele, mělo
by platit první datum.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Povedali sme, že o účinnosti nebudeme
hlasovať. Účinnosť nadobudne rokovací
poriadok, až keď vyjde v Zbierke zákonov. Je
to podľa obecne platného predpisu.
Dovoľte mi, aby som nechal hlasovať o celom Zákone
o rokovacom poriadku.
Prosím poslancov Snemovne národov, kto z nich súhlasí
s návrhom zákona v znení správy výborov
Snemovne národov podľa doporučenia spoločnej
spravodajkyňa Snemovne národov, nech zdvihne ruku
a súčasne stlačí tlačítko!
(Hlasuje se.) (Sto tři.) Jednostotraja. Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Sedm.) Sedem. Ďakujem.
Snemovňa národov tento zákon schválila.
Teraz prosím o hlasovanie poslancov Snemovne ľudu.
Kto z nich súhlasí so znením zákona
v správe výborov Snemovne ľudu a podľa
odporúčaní spoločného spravodajcu,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko!
(Hlasuje se.) (Devadesát čtyři.) Deväťdesiatštyria.
Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Devět.) Deväť.
Ďakujem.
I Snemovňa ľudu zákon schválila.
Vzhľadom k súhlasnému uzneseniu obidvoch snemovní
konštatujem, že Federálne zhromaždenie Českej
a Slovenskej Federatívnej Republiky schválilo zákon
o Rokovacom poriadku Federálneho zhromaždenia. Ďakujem
spravodajcom i vám všetkým za aktívnu
účasť.
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 100, SL
č. 154, SN č. 156)
Mám tu niekoľko oznámení.
Predseda Snemovne ľudu pán Rudolf Battěk zvoláva
zasadnutie Snemovne ľudu a toto zasadnutie sa uskutoční
ihneď po skončení dnešnej spoločnej
schôdze. Tu mi hovorí, pán predseda Battěk,
že niektorí poslanci, ktorých prítomnosť
je nutná pri tomto zasadnutí, nie sú prítomní,
takže táto schôdza dnes nebude.
Poslanecký klub Verejnosti proti násiliu zasadá
o 18.00 hodine v miestnosti č. 214, schôdza Klubu
komunistických poslancov sa uskutoční za
hodinu po skončení spoločnej schôdze
v budove Federálnej rady. Schôdza komisie 17. novembra
sa koná po skončení dnešného
rokovania v Škrétovej ulici č. 6. Toto pozvanie
sa týka i pána poslanca Baštigála zo
Slovenskej národnej strany. To mu odkazuje pán Pospíšil.
Ďalej sa s oznámeními prihlásili pán
poslanec Sokol, poslanec Malý a poslanec Benda.
Místopředseda SN J. Sokol: Vážení
kolegové a kolegyně, 4. února 1991 navštíví
Československo bulharský prezident Želev a
rádi bychom uspořádali setkání
s poslanci v 17.00 hodin. Abychom věděli, jak to
máme organizovat, prosil bych vás teď, abyste
se orientačně přihlásili, kdo se tohoto
setkání zúčastníte. (Přítomní
se hlásí na setkání s bulharským
prezidentem.) Orientačně patnáct osob.
Poslanec SN M Tahy: Prosím poslancov z hospodárskeho
výboru, aby sa o 17.00 hodine dostavili do miestnosti č.
209. Budeme prejednávať spoločnú správu
k transformačnému zákonu.
Poslanec SL V. Benda: Mám dvě oznámení.
Skupina poslanců určená ústavně
právními výbory na základě
usnesení Federálního shromáždění
připravit návrhy k lustracím, se sejde hned
teď po schůzi v místnosti č. 026. Současně,
kdyby někdo z poslanců měl v té věci
nějaké návrhy, podněty, materiály,
prosím, aby nám byly předány ještě
před touto pracovní schůzkou.
Sdružení poslanců pravého středu
se sejde zítra po skončení společné
schůze Federálního shromáždění.
Zveme také všechny, kdo se tam dosud nedostavili.
Poslanec SL M. Malý: Mám jen prosbu k budoucím
kolegům a kolegyním, kteří budou fungovat
jako zpravodajové, aby nedocházelo k tomu, co se
stalo dnes, kdy byl osobní názor zpravodaje prezentován
jako stanovisko výborů ústavně právních.
Stalo se tak při návrhu poslance Jégla a
došlo ke značnému ovlivnění celého
pléna. Žádám, aby k tomu příště
nedocházelo.
Poslanec SN V. Tomis: Chtěl jsem požádat všechny
poslance Moravy a Slezska, bez ohledu na stranickou příslušnost,
aby se v levém křídle na pět minut
po rozchodu sněmovny zdrželi.
Poslanec SN P. Rašev: Kolegovia, ešte prosím
o chvíľu pozornosti, chcel by som vašu podporu.
Vzhľadom k schváleniu zákona o rokovacom poriadku
by som chcel požiadať Predsedníctvo a Kanceláriu
Federálneho zhromaždenia, aby nám čo
najskôr podľa možnosti, vydali takúto knižočku
s novým textom, to znamená text zákona o
poslancoch a Rokovací poriadok, aby sme sa mali z čoho
učiť, ako hovorí pán dr. Masopust. Stačí
za dva dni. (Potlesk.)
Poslanec SL I. Rynda: Mám prosbu k členům
výboru pro životní prostředí,
aby se na pět minut shromáždili v levém
kuloáru hned po skončení schůze.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Prerušujem zasadnutie spoločnej schôdze
do zajtra, zajtra začíname o 8.30 hodine. To bol
požiadavok pána poslanca Tahy, ktorý sme akceptovali.
Prajem vám príjemný večer.