Středa 3. dubna 1991

A právě se domnívám, že Tylův návrh, jak vyšel a dneska, když se nám podaří zapracovat do vládního návrhu aspoň nějaké připomínky atd., protinávrhy, které máme, tak, že by to mělo být přijatelné a že by se to přijmout samozřejmě mohlo, ale samozřejmě s tímto připomínkováním. Nelze nechat družstva napospas, až jak to dopadne.

Kdyby družstva v tomto složení chtěla jít na Západ, tak by tam mohla jedině šířit třetí cestu k socialismu, ale nevím, zda by na Západě měli o to pochopení, myslím, že ne. Protože jedině je možno zakládat družstvo na právní základně na formě soukromého podnikání. Proč těm lidem nedat možnost, ať podnikají? To je jejich věc. Dřív jsme to měli skutečně jen všechno, bylo to dobré, dejme jim to zas, zkusme to!

Že je dnes málo lidí, kteří chtějí soukromě podnikat, to je tím, že nemají žádnou jistotu. Nemyslím jistotu socialistickou, ale jistotu tu, že nemají nikde finance, nikoho, kdo jim půjčí, dá dotace. A jestli chceme mít rovnou startovací čáru pro soukromníka a družstevníka, tak musí mít to zařízení, to co mají aspoň ta družstva a pak se ukáže, že když se zbaví spousty trubců a já nevím čeho všeho, které to družstvo má a v dosti hojném počtu, takže už jen to samo o sobě, nehledě na to, že bude mít lepší potraviny, levněji bude vyrábět, že se to skutečně vyplatí. A měli bychom to zkusit a nesnažit se zablokovat soukromé podnikání formou družstevního podnikání. Myslím, že by to skutečně stálo za úvahu.

Socialismus doplácel na jednu strašnou věc, a nejen v zemědělství, ale vůbec v celé naší republice, a to byla kolektivní zodpovědnost a kolektivní vina, česky řečeno - všechno je naše, nikoho není nic. Kdo nekrade, okrádá rodinu a v zemědělství - nechci říci, že nejen v zemědělství - se to provozovalo, později se tomu říkalo přemísťování. Neříkám, že to bylo jen tam, ale v 50-tých letech v zemědělství to nešlo jinak. Kdyby si lidé trochu nenakradli, tak neobstáli, protože tam měli minusové jednotky, nebo pět korun na jednotku, to nebylo možné žít. Pak se jim přidávalo, ale dělali to dodnes, ovšem poněkud slušnější formou, pokud to samozřejmě jde.

Víme dobře, že majetek by neměl být jen půda, která byla ničí, vlastnictví to nebylo, tak to bylo špatně obhospodařováno, zdevastováno. To je i u strojů a všeho. Stroj, pokud je ve státním opatrování, má 50 % výdrž, nemůže vydržet déle, protože z cizího krev neteče a podle toho se hospodaří. Všechno by mělo být v soukromých rukách, o všechno by se měl starat soukromník, čili vlastník, vypadalo by to jinak, a nemuseli bychom dotovat tak, jak jsme to dotovali dosud.

Ještě bych měl pozměňovací návrh k tisku 547, § 2 odstavec 2. Za slovo "prostorům" vrátit původní text "na pozemcích členů zemědělských družstev". Zdůvodnění: zákon č. 162/1990 Sb., protože § 46 odstavec 4 říká: "veškeré porosty na sdružených pozemcích jsou ve vlastnictví zemědělských družstev bez ohledu na členství v zemědělském družstvu". Dále § 18 odstavec 1: "není převzato z mimosoudních rehabilitací" a proč?

Paragraf 19 odstavec 2: vypustit slova "do tří let", protože podle občanského zákoníku může vlastník kdykoliv požádat. . . atd. Děkuji. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem poslanci Slámovi. Udeľujem slovo pánu poslancovi Hladíkovi, pripraví sa poslanec Rynda.

Poslanec SN J. Hladík: Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, náprava deformací, kterými je naše zemědělství zatíženo, je záležitost dlouhodobá, která bude vyžadovat řadu kroků jak od sborů zákonodárných, tak orgánů výkonných. Přijetí zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě je prvým krokem a tento krok musíme učinit my. Jednání o návrzích tohoto zákona jsem se zúčastnil od samého počátku, a vím tedy, jak náročná tato práce byla. Vím, kolik jednání jak se zemědělskými odborníky, tak s reprezentanty politických orgánů jsme s kolegy ze zemědělské komise absolvovali. Posledním jednáním bylo mnohodenní jednání ústavně právních výborů, které svou nesmírně obětavou prací zakončili oba zpravodajové, pan poslanec Lux a Világi. Zpravodajská zpráva vznikla na základě dohody zemědělců, reprezentantů politických stran a z těchto důvodů mi nezbývá, než podporovat návrh zákona ve znění zpravodajské zprávy s tím, že v alternativách budu podporovat v části dvě § 4 alternativa první, v § 5 alternativa druhá, v § 5 a) alternativa druhá. V části čtyři v § 14 alternativa první.

K § 15 a § 15 a) jsem na rozpacích, zda mají být v tomto zákoně obsaženy. Pokud ano, budu podporovat tyto paragrafy s pozměňovacími návrhy pana poslance Humla.

V závěru svého vystoupení si dovolím apelovat na reprezentanty okrajových poloh, aby svojí ochotu k přijetí zákona o půdě vyjádřili umírněním svých náhledů a podpořili jeho v tomto parlamentě průchozí verzi.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem za stručné vystúpenie pánu poslancovi Hladíkovi. Teraz prosím o slovo pána poslanca Ryndu, pripraví sa poslanec Bugár.

Poslanec SL I. Rynda: Pane předsedající, dámy a pánové, návrh zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě pokládám za funkční kompromis, který splňuje tři základní podmínky - umožní obnovu původních vlastnických vztahů, přiměřeně zohlední práci, kterou rolníci za uplynulých 40 let v současném majetku družstev kapitalizovali. Tady bych uvedl na pravou míru konstatování kolegy Slámy, který za jakousi hranici stanovil rok 1965. Podle mých znalostí o zemědělství jím není rok 1965 a dokonce ani rok 1972, kdy byla pouze započata racionalizace mzdových soustav a stanovena minimální mzda, ale tento proces byl dokončen až v roce 1976. Konečné zestátnění nastalo zákonem z roku 1975, takže pokud bychom hledali hranici, bude to rok 1975 nebo rok 1976, podle mého názoru.

A konečně třetí podmínky: splnění prvých dvou podmínek a přiznání vztahu k půdě nejen vlastníkům, ale i těm, kteří ji obdělávali, zajistí - jak doufám - tento zákon zemědělskou výrobu i po nelehkou dobu ekonomické reformy.

Myslím, že značných rizik při zajištění kontinuity zemědělské výroby si byli vědomi i autoři iniciativniho poslaneckého návrhu zákona. Jinak by totiž nepovažovali za nutné zakotvit do svého návrhu pro současná družstva nebo jejich pokračovatele povinnosti, které lze označit přimo za jakési novodobé nevolnictví. Z těchto důvodů budu hlasovat pro alternativy návrhu zákona, které pocházejí z původního vládního návrhu.

Přednesu vám, vážení kolegové, pouze jeden pozměňovací návrh, ovšem budu usilovat o vaši přízeň pro životní prostředí ve dvou variantách.

Za prvé plně se stavím za pozměňovací návrh kolegy Humla, tedy vypuštění odstavce 3 § 5 a začlenění pozemků v něm uvedených pod písm. g) odstavec 1 téhož paragrafu. Navrhuji pouze doplnit tento výčet pozemků o další položku, o významný krajinný prvek.

Na adresu právníků podotýkám, že pojem "významný krajinný prvek" je přesně definován v návrhu zákona České národní rady o ochraně přírody, kde jsou přesně definována i omezení, která se na hospodaření na takové úrovni vztahují.

Druhá varianta. Nebude-li pozměňovací návrh kolegy Humla a můj přijat, navrhuji aspoň rozšířit o položku "významný krajinný prvek" text odstavce 3 § 5 tak, jak je v tisku 547 uveden.

Vážení kolegové, všichni jsme si vědomi obrovských a mnohdy nenapravitelných škod, které na tváři naší krajiny utvářené po staletí generacemi rolníků způsobila nesmyslná násilná kolektivizace. Nedopusťme prosím, aby naše zákonodárné chyby umožnily zničení i těch žalostných pozůstatků krajinotvorných prvků, které se zatím zachovaly. Děkuji vám. (Potlesk. )

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem poslancovi Ryndovi za jeho vystúpenie. Teraz prosím pána poslanca Bugára. Faktickú poznámku má pán dr. Stome.

Poslanec SN K. Stome: Pane předsedající, vážení kolegové, protože významné krajinné prvky zatím nejsou v zákoně definovány, jsou pouze součástí zákona, bylo by asi správné udělat odkaz - což legislativní technika připouští - že jsou to ekologické a esteticky hodnotně přírodní části krajiny, které vytvářejí typický vzhled a udržují rovnováhu. Patří mezi ně lesy, mokřady, rašeliniště, vodní toky a vodní plochy, údolní nivy, remízy, meze, trvalé travní plochy, skalní výchozy, opuštěné lomy, suchopáry, naleziště minerálů a zkamenělin, pokud nejsou vyhlášeny za zvláště chráněné. Bylo by to správné, abychom věděli, o co se v podstatě jedná u významného krajinného prvku. Navrhoval bych, aby toto bylo fakticky doplněno do návrhu poslance Humla a pana kolegy Ryndy. Děkuji.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Až budeme prejednávať jednotlivé pozmeňujúce návrhy, pán poslanec Rynda, súhlasíte s takýmto doplnením? (Ano. ) Ďakujem. Slovo má pán poslanec Bugár.

Poslanec SN V. Bugár: Vážený pán predsedajúci, vážené Federálne zhromaždenie, pri počúvaní diskusných príspevkov niektorých poslancov - hlavne komunistických - s údivom konštatujem, že všetci odsudzujú princíp kolektívnej viny a napriek tomu zaujímajú negatívne stanovisko k reštitúcii majetkových krívd vyplývajúcich z konfiškačných zákonov, ktoré sa zakladajú práve na princípe kolektívnej viny.

Je mi známe, že niektoré výbory Federálneho zhromaždenia vo svojich uzneseniach podporili vrátenie konfiskovaného poľnohospodárskeho majetku občanom maďarskej národnosti. Toto sa odráža v § 4 a) spravodajskej správy, ktorý dáva možnosť vrátenia poľnohospodárskeho majetku československým štátnym občanom maďarskej národnosti, ktorí nikdy nemali nič spoločného s fašistickými ideami. Práve túto skutočnosť sa snažili vyvrátiť niektoré produkty dennej tlače v čele s denníkom komunistickej strany. Niektorí prední predstavitelia politickej reprezentácie dokonca došli až tak ďaleko, že v súvislosti s § 21 dodatku tlače 393 nepriamo obvinili občanov maďarskej národnosti z fašizmu. Menom maďarského KDH toto obvinenie odmietam a pre ilustráciu vám prečítam text konfiskačného rozhodnutia, z ktorého je zrejmé, že dotyčné osoby boli "len Maďarmi a nie fašistami".

Konfiškačná komisia v sídle ONV v Šamoríne. Má to i nejaké číslo, predmet konfiškácie poľnohospodárskeho majetku podľa nariadenia č. 104/1945 Zb., Slovenskej národnej rady. Je tu i meno, ale nebudem ho čítať. Rozhodnutie: Konfiškačná komisia zriadená podľa § 1 odstavec 7 a 8 nariadenia č. 104/1945 Zb., Slovenskej národnej rady v znení článku 1 nariadenia č. 64/1946 Zb., Slovenskej národnej rady, v sídle ONV v Šamoríne na svojom zasadnutí rozhodla nasledovne: Dotyčný v Trnávke: treba považovať podľa § 1 odstavec 1 písm. b) nariadenia č. 104/1945 Zb., Slovenskej národnej rady v znení článku 1 nariadenia č. 64/1946 Zb., Slovenskej národnej rady, za osoby maďarskej národnosti. Na základe tohto rozhodnutia sa považuje poľnohospodársky majetok hore menovaných za konfiškovaný. Takže išlo len o osoby maďarskej národnosti a žiadnych fašistov.

Zároveň podávam doplňujúci návrh, a to k § 4 odstavec 6. Pôda, ktorá prešla na štát podľa odstavca 4 písm. a) a b) a odstavca 5 - vlastne len doplniť písmeno a) . Zdôvodňujem to tým, že v právnom štáte je samozrejmosťou, že všetky zákony sa vzťahujú rovnako na všetkých občanov. Preto i dnes prerokovávaný návrh zákona by mal vytvoriť rovnaké podmienky pre všetkých. Ďakujem za pozornosť. (Potlesk. )

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Vážené kolegyne, vážení kolegovia, z písomne prihlásených rečníkov vystúpili už všetci. Spolu 48 poslancov a poslankýň, samozrejme vrátane obidvoch poslancov z Českej národnej rady a Slovenskej národnej rady, ktorí vystúpili minulý týždeň. Pýtam

sa, či sa ešte niekto z poslancov hlási o slovo. Prosím, pán poslanec Batta.

Poslanec SN I. Batta: Vážený pán predsedajúci, milé pani poslankyne, ctení páni poslanci, hodlám predniesť niekoľko myšlienok v spojitosti s vytýkaným § 4 a v záujme jeho prijatia.

V našom demokratickom parlamente sme prijali po búrlivom prerokovávaní zákon o delení kompetencii. Na základe tohto zákona sme to my a jedine my, ktorí máme prijať zákony riešiace základne problémy národných menšín v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike. Poznali sme už vtedy, že výlučne také riešenie môže byť prospešné pre všetkých obyvateľov nášho štátu. Vedie k nediskriminácii tých, ktorých práva a možnosti závisia od váčšiny, od demokratičnosti vačšiny.

Veríme v dané slovo, veríme v čestnosť jednania kolegov. Právna kontinualita nášho štátu je jednoznačná. Preto ťažko chápem neľubosť niektorých pánov kolegov, s akou prijímajú uplatnenie nevykonaného, dodnes platného právneho predpisu z dôb minulých, nariadenia, ktorého úlohou bolo čiastočne odčiniť krivdy napáchané v dobe postavenia niektorých národných menšín mimo zákon.

Nechcem veriť, že pani poslankyne a páni poslanci sa nevedia povzniesť nad lži a ohováranie, nad nové potvrdenia našej druhoradosti v súčasnej Českej a Slovenskej Federatívnej Republike. Nechcem veriť, že sotva niekoľko mesiacov po prijatí zákona o vymedzení kompetencii sa jeho litera môže spochybniť. Nechcem veriť, že sotva niekoľko mesiacov po prijatí ústavnej Listiny základných práv a slobôd môže dôjsť k takému hrubému porušeniu základných ľudských i občianskych princípov.

Doteraz som nepostriehol ani jeden pádny argument, ktorý by mohol spochybniť zaradenie § 4 a) do prerokovávaného zákona. Bez prijatia § 4 a) nemôžem hlasovať za tlač 547, ktorú principiálne podporujem. Považujem za potrebné oznámiť cteným prítomným, že v takom prípade som morálne povinný hlasovať proti zákonu, ktorý síce verbálne nie, ale mlčky nás označuje znovu výrazom druhoradosti.

Dovoľujem si oznámiť hlboké znepokojenie mojich voličov, prevažná väčšina ktorých pracuje v poľnohospodárstve. Žiadam vás preto, pani poslankyne, páni poslanci, podporte § 4 a). Predídete tým vzniku nemalého možného napätia na územiach obývaných občanmi patriacim k národným menšinám. Ďakujem za pozornosť. (Potlesk. )

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem poslancovi Battovi. Ku spoločnej správe spravodajcov (tlač 547) chce ešte vystúpiť v rozprave pán poslanec Tyl. Udeľujem mu slovo.

Poslanec SL M. Tyl: Pane předsedající, vážení kolegové poslanci, nebudu opakovat, co zde zaznělo. Pokusím se upozornit na to, co zde ještě dnes nezaznělo.

Ze zákona tak, jak byl předložen, nevyplývá žádná znatelná strategie československého zemědělství pro příští období. Tak, jak jsme přijímali transformační zákon, restituční zákony, tam všude byl patrný rukopis nějaké ekonomické politiky. Tento zákon na mně v globálu činí dojem jediného rukopisu zachování status quo.

Ten zákon nechce říci, co bude, až bude přijat. Ten jen zoufale se snaží převést všechny závazky současných provozovatelů na stát a udržet současná družstva tak, jak beze změny jsou. Děsí mě, že poprvé od červnových parlamentních voleb se vládní návrh protlouká výbory výlučně s podporou komunistických poslanců. Není to pouze náhoda, je to zároveň ukázka, jak daleko pokročila vláda od svých předešlých návrhů, a je to zároveň také varování pro parlament, aby napříště nedovolil, aby vládní úředníci dezinterpretovali politické dohody, které v parlamentu byly učiněny. Aby se zásadně vraceli již k odmítnutým koncepcím jen proto, že jim na nich osobně záleží.

To, co zde po tři měsíce předkladatelé usilovně ukazovali ústy jak pana náměstka Adamce, tak legislativního odboru ministerstva hospodářství, bylo skutečnou ukázkou jistého záměru. Podle mého názoru má vládní úředník vysvětlovat věcně záležitosti vlády. Není povolán k tomu, aby v parlamentu dělal svou politiku, ale v tomto návrhu zákona se dělo něco úplně jiného. Zde skutečně převládly ty zájmy, které se potom promítly do sporné koncepce zákona.

Základní otázky zde nebyly položeny. I když poslanci ukázali na nesouměřitelnost mezi předešlými restitučními zákony a tímto zákonem, i když ukázali na nedostatečnou vazbu k transformačnímu zákonu, přece jen se zde pominula některá specifika, na která bylo třeba upozornit předem.

Musíme si tu položit otázku, aniž říkám, jak na ni máme odpovědět. Musíme říci, zda omezení rozsahu vlastnictví budeme držet i v zemědělství, a jestliže neomezujeme rozsah vlastnictví, proč takové zásady jsou umístěny selektivně v tomto zákonu. Musíme říci, zda toto vlastnictví omezujeme nahoru nebo dolů a zda přistupujeme pro všechny na tato omezení anebo, zda toto omezení zásadně podle evropských kriterií rušíme.

Zároveň bychom měli také upozornit na to, zda trváme na zásadě vazby movitého majetku k půdě. I předkládaný zákon to v jistých případech předpokládá, ale my to předpokládáme ve všech případech. Vždycky říkáme, že tím, že zde movitý majetek byl větší než hodnota půdy, je neoddělitelný právě od tohoto zvláštního a specifického výrobního prostředku.

Nezaznělo zde, zda považujeme odejmutí dispozičního práva k vlastnictví po téměř čtyřicet let za omezení vlastnictví. Jestliže odejmutí dispozičního práva k tomuto vlastnictví považujeme za porušení vlastnictví, pak z toho samozřejmě musíme vyvodit závěr, že družstevní hospodaření, které budovalo na odejmutí dispozičního práva, nebylo hospodařením družstevním. Tento důsledek z toho nutně vyplývá. Na to jsme si také neodpověděli.

Řada poslanců se ptala na legitimitu družstev. Je možné je pojímat buď jako legitimitu právní nebo legitimitu ekonomickou. V obou případech je to legitimita propůjčená totalitním minulým režimem.

V našem návrhu zákona jsme se pokusili o to, aby lidé mohli beze studu vstupovat do svobodných ekonomických vztahů. Na tom není nic zavrženíhodného.

Vládní návrh se pokouší o jediné - donutit lidi přes jejich majetkové podíly uložené právě v těchto družstvech vstupovat do těchto nenáviděných struktur. Myslím, že jeden a půl roku po listopadu 1989 nám není zapotřebí se k takovým praktikám ekonomického donucení vracet. Je to skutečně jen a jen otázka času, než se ukáže, že současný stav družstev, ne jejich existence, je naprosto neudržitelný. Obecná diskuse by měla vyústit v pocit o tom, co zákon může a nemůže dát. Doufám, že ho všichni potom v jednotlivých hlasováních uplatníte.

K tisku 547 mám ještě technickou poznámku k § 22. Tento paragraf je paragrafem o přechodných ustanoveních zákonů, které se nepoužijí. Tam je jako v celém zákonu skryta řada nepříjemných nedorozumění. Jestliže se nepoužijí některé paragrafy některých zákonů, je řečeno, že jiné mohou být kdykoliv použity a je zajímavé, že se nepoužijí právě ty paragrafy, které v pozdějších předpisech už nejsou téměř vůbec citovány. Pozdější předpisy se odkazují většinou na celý zákon 215, na celý zákon 142 a nikoli na jeho jednotlivě paragrafy.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP