Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Dvanáct.) Dvanásť. Ďakujem.
Kto je proti? (Třináct.) Trinásť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet čtyři.) Dvadsaťštyria.
Ďakujem.
Jeden poslanec nehlasoval. Konštatujem, že Federálne
zhromaždenie návrh neprijalo ani v jednej zo snemovní.
Společný zpravodaj výborů SN poslanec
J. Lux: Další návrh se týká §
9. Paní poslankyně Samková doporučuje
v § 9 odstavec 2 druhou větu nahradit tímto
textem: "Finanční náhrada spočívá
ve vyplacení hotovosti nejvíce ve výši
30 000 Kčs a ve vydání cenných papírů,
které nemají povahu státního dluhopisu.
Hotovost se vyplácí pouze původním
vlastníkům vydávaných věcí."
Vzhledem k tomu, že je to bližší charakteristika
z pohledu mimosoudních rehabilitací, ústavně
právní výbory, vláda i zpravodajové
doporučují přijmout.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: S technickou poznámkou sa hlási poslanec
Roman.
Poslanec SN L. Roman: Vážené kolegyne a kolegovia,
keby sme tento návrh prijali, v tom prípade by sme
prišli do rozporu s § 13 odstavec 5 zákona o
mimosúdnych rehabilitáciách. Nie je to pravda,
a prijali by sme prakticky v tomto zákone nový právny
režim finančného odškodnenia.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Budeme hlasovať o tomto návrhu
pani poslankyne Samkovej.
Pýtam sa poslancov Snemovne národov zvolených
v Českej republike, kto z nich súhlasí s
návrhom pani poslankyne Samkovej, nech zdvihne ruku a stiskne
tlačítko! (Hlasuje se v 14.32 hodin.) (Padesát
tři.) Pťdesiattraja. Ďakujem.
Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Pět.) Pť. Ďakujem.
53 bolo za, 1 bol proti, 5 poslancov sa zdržalo hlasovania,
1 poslanec nehlasoval. V tejto časti snemovne bol návrh
prijatý.
Teraz prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Třicet dva.) Tridsaťdvaja. Ďakujem.
Kto je proti? (Dva.) Dvaja. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Šestnáct.) Šestnásť.
Ďakujem.
32 poslancov hlasovalo za, 2 boli proti, 16 poslancov sa zdržalo
hlasovania a 1 poslanec nehlasoval. V tejto časti snemovne
nebol návrh prijatý.
Teraz prosím o hlasovanie poslancov Snemovne ľudu.
Kto z nich je za tento návrh poslankyne Samkovej, nech
zdvihne ruku a stiskne tlačítko! (Hlasuje se.) (Sedmdesát
jeden.) Sedemdesiatjeden. Ďakujem.
Kto je proti? (Tři.) Traja. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Dvacet pět.) Dvadsaťpť.
Ďakujem.
71 poslancov hlasovalo za, 3 poslanci hlasovali proti, 25 poslancov
sa zdržalo hlasovania a 2 poslanci nehlasovali. Snemovňa
ľudu tento návrh prijala.
Federálne zhromaždenie neprijalo pre nesúhlas poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej republike.
Pokračujeme ďalším návrhom.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Na strane 11, § 11 poslanec Novosád
navrhuje zmeniť označenie "z pozemkových
fondů" na "fond národního jmění".
Ďalej spolu s poslancom Senjukom navrhuje zmeniť odsek
1 tak, že za slovo "spravují" by boli uvedené
slová "fond národního majetku České
republiky a fond národního majetku Slovenské
republiky". Ostatná časť odseku 1 sa vypúšťa.
Myslím, že tento návrh smeruje k tomu, aby
neboli pozemkové fondy ako samostatné právnické
osoby, ale aby boli začlenené do fondu národného
majetku. Som toho názoru, že súčasná
navrhnutá právna úprava nevylučuje
túto možnosť, ale patrí to do kompetencie
republík. Ak republiky budú hlasovať a prijmú
zákon, v ktorom upravujú postavenie týchto
pozemkových fondov tak, že budú zahrnuté
do fondu národného majetku i kompetencie republík,
tak z toho dôvodu ústavnoprávne výbory
neodporúčajú prijatie tohto návrhu.
Vláda i ja, ako spravodajca prijatie tohto návrh
neodporúčame.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec Novosád, trváte
na svojom návrhu? (Poslanec SL K. Novosád: Trvám.)
Hlasujú poslanci Snemovne ľudu. Kto z poslancov Snemovne
ľudu súhlasí s návrhom pána poslanca
Novosáda, nech zdvihne ruku a stiskne tlačítko!
(Hlasuje se v 14.35 hodin.) (Třicet tři.) Tridsaťtraja.
Ďakujem.
Kto je proti? (Dvacet čtyři.) Dvadsaťtraja.
Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet.) Štyridsať.
Ďakujem.
Za hlasovalo 33 poslancov, proti 24, 40 poslancov sa zdržalo
a 4 nehlasovali. Snemovňa ľudu návrh neprijala.
Teraz prosím o hlasovanie poslancov Snemovne národov
zvolených v Českej republike. Kto je za tento návrh,
nech zdvihne ruku a stlačí tlačítko!
(Hlasuje se.) (Dvacet sedm.) Dvadsaťsedem. Ďakujem.
Kto je proti? (Deset.) Desať. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet.) Tridsať.
Ďakujem.
7 poslancov hlasovalo za, 10 poslancov bolo proti, 30 sa zdržalo
hlasovania a 5 poslancov nehlasovalo.
Konštatujem, že Federálne zhromaždenie ani
v jednej zo svojich snemovní neprijalo tento návrh.
Prosím o ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Poslanec Schneider žiada vypustiť
v § 11 odstavec 1 písmena b), c), d). Ústavnoprávne
výbory neodporúčajú, vláda
taktiež neodporúča. Navrhujem, aby sme o tom
hlasovali.
Týmto návrhom sledujem, keby bol prijatý,
že by fondy mohli spravovať i pozemky, ktoré
sú označené písmenami b), c), d).
Znamená to, že návrh smeruje na rozšírenie
pôsobnosti tohto fondu.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Slovo má poslanec Schneider.
Poslanec SL J. Schneider: Děkuji. Chtěl bych upozornit,
že díky tomu, že tady byla tisková chyba,
tak je tady interpretační nedorozumění.
Tento můj návrh na vypuštění
písmen b), d), d) souvisí s návrhem, který
tady byl uveden, a sice na doplnění písm.
b). To souvisí. O tom by se mělo hlasovat společně,
alespoň já to žádám.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: To, čo je uvedené pod poradovým
číslom 18, sa týka § 11 a malo by to
byť súčasťou hlasovania o vypustení
písmen b), c), d).
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: V odseku 1 navrhuje vypustenie písmen
b), c), d) a doplniť v odseku 1 pod písmenom b) znenie:
"ktoré podľa ústavných alebo osobitných
zákonov môže byť len vo vlastníctve
štátu".
Ústavnoprávne výbory, vláda i ja ako
spravodajca toto neodporúčame.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať o tomto návrhu v Snemovni
ľudu. Kto z poslancov Snemovne ľudu súhlasí
s týmto návrhom poslanca Schneidera, nech zdvihne
ruku a stiskne tlačítko! (Hlasuje se v 14.37 hodin.)
(Dvacet osm.) Dvadsaťosem. Ďakujem.
Kto je proti? (Čtrnáct.) Štrnásť.
Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Padesát šest.) Päťdesiatšesť.
Ďakujem.
28 poslancov hlasovalo za, 14 poslancov bolo proti, 56 poslancov
sa zdržalo hlasovania a 2 poslanci nehlasovali. Návrh
v Snemovni ľudu nebol prijatý.
Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej republike. Kto je za predložený návrh?
(Hlasuje se.) (Dvacet čtyři.) Dvadsaťštyria.
Ďakujem.
Kto je proti? (Šest.) Šesť. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet dva.) Štyridsaťdvaja.
Ďakujem.
4 boli za, 6 proti, 42 sa zdržalo, 1 poslanec nehlasoval.
Návrh Federálne zhromaždenie neprijalo ani
v jednej zo snemovní.
Prosím ďalej.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Poslanec Schneider uviedol i variant pre prípad,
kedy jeho prvý návrh nebude schválený,
čo sa stalo, takže variant na strane 11 pozmeňovacích
návrhov sa vzťahuje k § 11, doplniť odstavec
4. Myslím, že tam je § 1 a nie § 11. To
je omyl. Takže § 1 doplniť odstavcom 4 v znení:
"Tento zákon sa nevzťahuje na majetok, ktorý
podľa ústavných alebo zvláštnych
zákonov môže byť len vo vlastníctve
štátu."
Myslím, že táto problematika bola diskutovaná
z toho hľadiska, že jeho návrh je veľmi
široký pojem podľa zvláštnych zákonov,
ústavnoprávne výbory k tomu zaujali negatívne
stanovisko. Vláda neodporúča a ja ako spravodajca
navrhujem o tom hlasovať a nezaujímam k tomu odmietavé
stanovisko.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Trváte na svojom návrhu, pán
poslanec?
Poslanec SL J. Schneider: Mne to stanovisko udivuje, protože
to je formulace z přijatého zákona transformačního.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Áno, budeme o tomto návrhu pána
poslanca Schneidera hlasovať.
Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí
s týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Čtyřicet
sedm.) Štyridsaťsedem. Ďakujem.
Je niekto proti? (Čtyři.) Štyria. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Čtyřicet jeden.)
Štyridsaťjeden. Ďakujem.
47 bolo za návrh, 4 proti, 41 sa zdržalo, 3 poslanci
nehlasovali. Snemovňa ľudu tento návrh neprijala.
Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej republike. Kto je za predložený návrh?
(Hlasuje se.) (Čtyřicet osm.) Štyridsaťosem.
Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Pět.) Pť. Ďakujem.
48 poslancov bolo za, nikto proti, 5 sa zdržalo, 3 nehlasovali.
Návrh bol v tejto časti snemovne prijatý.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Čtyřicet.) Štyridsať. Ďakujem.
Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Devět.) Deväť.
Ďakujem.
40 poslancov bolo za, 1 proti, 9 sa zdržalo, 2 nehlasovali.
Snemovňa národov súhlasí s týmto
návrhom, poslanci Snemovne ľudu o jeden hlas nie.
To znamená, že Federálne zhromaždenie
návrh neprijalo.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Ešte k § 11 - poslanec Novosád
v odstavci 7 navrhuje vypustiť písmena b), c), d).
My sme o tom hlasovali pred chvíľou, je to len v inom
znení.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Trváte na tom, pán poslanec? Pán
poslanec sťahuje tento návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi : Poslanec Jambor v § 11 odstavec 1 písm.
d) odkaz 12 navrhuje doplniť zákon Slovenskej národnej
rady č. 11/1949 Zb., o TANAPe. Sme toho názoru,
že odkaz 12 vystihuje i problematiku TANAPu, tzn. že
tento zákon, ktorý je navrhnutý, aby sme
tím doplnili odkaz vzťahuje ako vykonávací
zákon, opiera sa o tento zákon, je uvedený
vzťahuje ako vykonávací zákon, opiera
sa o tento zákon, je uvedený v odkaze 12, tzn. že
problematika je zahrnutá, a preto z toho dôvodu neodporúčame
prijať doplnenie odkazu 12 pod čiarou. Také
to je stanovisko vlády.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Sťahuje pán poslanec tento návrh?
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Doplniť písm. c) § 11 v znení:
"pozemky vo vlastníctve československého
štátu, ktoré sú súčasťou
lesného pôdneho fondu, na ktoré sa nevzťahuje
postup podľa § 4 odstavec 4".
Týmto nepriamym spôsobom chce poslanec Jambor vymedziť
základný lesný pôdny fond. Myslím,
že jeho snaha je veľmi dobrá a ako spravodajca
odporúčam prijatie tohto návrhu. Ústavnoprávne
výbory neodporučili prijatie tohto návrhu
a vláda má tiež odmietavé stanovisko.
Navrhujem preto, abysme o tom hlasovali.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec, trváte na hlasovaní?
Budeme hlasovať o tomto návrhu pána poslanca
Jambora.
Prosím poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí
s týmto návrhom? (Hlasuje se.) (Padesát sedm.)
Pťdesiatsedem. Ďakujem.
Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třicet šest.) Tridsaťšesť.
Ďakujem.
57 poslancov snemovne ľudu bolo za návrh, 1 proti,
36 sa zdržalo, 6 nehlasovalo. Snemovňa ľudu návrh
prijala.
Hlasujú poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej republike. Kto je za predložený návrh:
(Hlasuje se.) (Třicet devět.) Tridsaťdeväť.
Ďakujem.
Kto je proti? (Jeden.) Jeden. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Třinact.) Trinásť.
Ďakujem.
39 poslancov je za, 1 proti, 13 sa zdržalo, všetci poslanci
hlasovali. Táto časť Snemovne národov
taktiež prijala tento návrh.
Prosím poslancov Snemovne národov zvolených
v Slovenskej republike. Kto je za tento návrh, nech zdvihne
ruku a stlačí tlačítko! (Hlasuje se.)
(Čtyřicet osm.) Štyridsaťosem. Ďakujem.
Kto je proti? (Nikdo.) Nikto. Ďakujem.
Kto sa zdržal hlasovania? (Tři.) Traja. Ďakujem.
48 poslancov bolo za, nikto proti, 3 sa zdržali, hlasovali
všetci poslanci. Konštatujem, že Federálne
zhromaždenie návrh prijalo v obidvoch snemovniach.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Poslanec Kontra má návrh na zariadenie
nového odstavca 2. Avšak vzhľadom k tomu, že
jeho predchádzajúce návrhy neboli schválené,
tak je zrejmé, že svoj návrh sťahuje spť.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Potvrdzuje pán poslanec Kontra stiahnutie
návrhu? Prosím ďalej.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Paragraf 11 odstavec 2 poslanec Senjuk navrhuje
doplniť odkaz 13 zákona č. 84/1987 Zb., o mimosúdnych
rehabilitáciách. Je správne 87 a nie 84.
a zákon č. 427/1990 Zb., o malej privatizácii,
v znení neskorších predpisov. Týmto
návrhom pán poslanec Senjuk smeruje rozšírenie
spôsobu prevedenia vlastníctva zo štátneho
do vlastníctva fyzických osôb. Sme toho názoru,
že odkaz § 13 je správny, pretože zákon
o veľkej privatizácii sa tiež odvoláva
na tento zákon, avšak malá privatizácia
vylučuje poľnohospodársky majetok, takže
ústavnoprávne výbory boli toho názoru,
že tento návrh neodporúčajú.
Vláda neodporúča tiež a ja ako spravodajca
tiež neodporúčam.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Trváte na hlasovaní, pán poslanec?
(Ne.) Netrváte, sťahujete tento návrh. Prosím
ďalší návrh.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Poslanec Novosád navrhuje v § 11
odstavec 3 vypustiť.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán poslanec, sťahujete návrh?
Vyjadrite sa, prosím.
Poslanec SL K. Novosád: Tam byly dva návrhy. Je
to otázka fondu národního jmění.
Svůj návrh stahuji a připojuji se k návrhu
poslance Senjuka.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
O. Világi: Poslanec Senjuk má podobný návrh.
Navrhuje v § 11 vypustiť odstavec 3.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Poslanec Senjuk trvá na hlasovaní.

