Federální shromáždění České a Slovenské Federativní Republiky

VI. v. o.

1421

Návrh poslanců FS M. Prokopa, E. Novákové, M. Ročka, P. Čičmance, J. Tomsy, M. Kukučky, D. Vincze, L. Molnára

 

Návrh zákona o Federálním fondu kultury

 

Návrh

Zákon

ze dne ...............,

o Federálním fondu kultury

Federální shromáždění České a Slovenské Federativní Republiky se usneslo na tomto zákoně:

 

Část první

Předmět a rozsah úpravy

§ 1

Úvodní ustanovení

(1).Tento zákon upravuje zřízení, právní postavení a působnost Federálního fondu kultury (dále jen "Fond").

(2) Fond podporuje kulturní a umělecké projekty, které přispívají k rozvoji kultury národů a národnostních a etnických menšin [Čl. 25 Listina základních práv a svobod.] v České a Slovenské Federativní Republice a jejich vzájemných vztahů.

§ 2

(1) Zřizuje se Fond [Část VII. zákona č. 563/1990 Sb., o rozpočtových pravidlech federace, ve znění pozdějších právních předpisů.] s působností v rámci České a Slovenské Federativní Republiky. Fond je právnickou osobou se sídlem v Brně. Fond se zapisuje do obchodního rejstříku.

(2) Česká a Slovenská Federativní Republika neodpovídá za závazky Fondu a Fond neodpovídá za závazky České a Slovenské Federativní Republiky.

 

Část druhá

Orgány Fondu

§ 3

Orgány Fondu jsou Rada Fondu (dále jen "Rada") a výkonný ředitel.

Rada

§ 4

(1) Nejvyšším orgánem Fondu je Rada. Rada má dvanáct členů z řad osobností kulturního života.

(2) Členy Rady jmenuje a odvolává prezident České a Slovenské Federativní Republiky z osob navržených vládou České a Slovenské Federativní Republiky, vládou České republiky a vládou Slovenské republiky. Každá z vlád předkládá seznam osmi kandidátů z řad občanů příslušné národní republiky s tím, že vláda České a Slovenské Federativní Republiky návrh čtyř kandidátů, kteří jsou občany České republiky a čtyř kandidátů, kteří jsou občany Slovenské republiky.

(3) Za člena Rady může být navržen a jmenován bezúhonný občan, který je starší třiceti let.

(4) Šest členů Rady je jmenováno z občanů České republiky a šest z občanů Slovenské republiky.

(5) Členové Rady jsou jmenováni na dobu tří let.

§ 5

(1) Členové Rady nesmějí mít funkce v politických stranách nebo politických hnutích ani nesmějí aktivně jménem těchto stran veřejně vystupovat nebo působit v jejich prospěch; dále nesmějí zastupovat obchodní zájmy, které by mohly být v rozporu s výkonem jejich funkce nebo by mohly nepříznivě ovlivňovat jejich nestrannost a objektivitu rozhodování.

(2) Členství v Radě je neslučitelné s funkcí prezidenta České a Slovenské Federativní Republiky, poslance, předsedy nebo místopředsedy vlády, ministra, vedoucího jiného ústředního orgánu státní správy nebo jejich náměstků.

§ 6

(1) Členství v Radě zaniká:

a) uplynutím funkčního období,

b) vzdáním se funkce,

c) úmrtím člena,

d) odvoláním.

(2) Člen Rady bude odvolán, pokud u něj nastaly skutečnosti uvedené v § 5 nebo byl-li člen pravomocně odsouzen za trestný čin.

(3) Člen Rady může být odvolán, jestliže nejméně šest měsíců nevykonává funkci.

§ 7

(1) Po prvním jmenování členů Rady se losem určí jména dvou členů, kteří jsou občany České republiky a dvou členů, kteří jsou občany Slovenské republiky, jejichž funkční období skončí uplynutím jednoho roku a jména dvou členů, kteří jsou občany České republiky, a dvou členů, kteří jsou občany Slovenské republiky, jejichž funkční období skončí uplynutím dvou let.

(2) Na místa uprázdněná uplynutím funkčního období jsou jmenováni noví členové na období tří let. Na místa uprázdněná z jiného důvodu jsou jmenováni noví členové na dobu zbývající do konce funkčního období toho člena, jehož místo se uprázdnilo.

(3) Na navrhování a jmenování nových členů Rady se použije § 4 obdobně.

§ 8

(1) Členství v Radě je čestné a nezastupitelné. Cestovní náklady se hradí podle obecně závazných právních předpisů.

(2) Náklady spojené s činností Rady Fondu nese Fond.

§ 9

(1) Rada volí z řad svých členů předsedu a místopředsedu Rady na funkční období jednoho roku. Zvolí-li předsedou Rady občana České republiky, bude místopředsedou občan Slovenské republiky, nebo naopak.

(2) Předseda Rady řídí činnost Rady, v době jeho nepřítomnosti jej zastupuje místopředseda. Jménem Rady podepisuje dokumenty předseda, v době jeho nepřítomnosti místopředseda.

(3) Rada přijímá rozhodnutí nadpoloviční většinou hlasů všech svých členů. V případě rovnosti hlasů rozhoduje hlas předsedajícího.

§ 10

Do působnosti Rady patří:

a) vypracovat návrh statutu Fondu,

b) vypracovat a schvalovat koncepci finanční a podpůrčí činnosti Fondu (§ 1 odstavec 2),

c) vypracovat návrh rozpočtu Fondu a návrh závěrečného účtu Fondu a předkládat je vládě České a Slovenské Federativní Republiky k projednání,

d) rozhodovat o žádostech o podporu Fondem,

e) projednávat a uveřejňovat nejpozději do 30. dubna výroční zprávu o činnosti Fondu za předcházející rok,

f) jmenovat a řídit výkonného ředitele a dohlížet na jeho činnost.

Výkonný ředitel

§ 11

(1) Statutárním orgánem Fondu je výkonný ředitel (dále jen "ředitel"). Ředitel řídí v rámci pokynů Rady činnost Fondu. Jméno ředitele se zapisuje do obchodního rejstříku.

(2) Ředitele jmenuje Rada na funkční období pěti let. Před uplynutím této lhůty může Rada ředitele odvolat, jestliže porušuje své povinnosti nebo není schopen řádně vykonávat svou funkci.

(3) Při jmenování ředitele se použije § 5 obdobně. Ředitel nemůže členem Rady.

(4) Ředitel je své činnosti odpovědný Radě a má právo účastnit se jejího zasedání. Požádá-li o slovo, musí mu být uděleno.

 

Část třetí

Hospodaření s prostředky Fondu

§ 12

Zdroje Fondu

Finančními zdroji Fondu jsou:

a) výnosy z majetkových účastí Fondu na podnikání jiných právnických osob,

b) výnosy z cenných papírů nabytých od jiných subjektů,

c) úvěry od právnických osob,

d) úroky z prostředků Fondu uložených u peněžních ústavů a z úvěrů a půjček poskytnutých Fondem žadatelům,

e) splátky půjček a úvěrů poskytnutých Fondem žadatelům,

f) smluvní pokuty placené žadateli v případech, ve kterých prostředky Fondu nebyly použity podle stanovených podmínek (§ 16),

g) dary a dědictví pro Fond,

h) výnosy z veřejných sbírek a loterií organizovaných Fondem,

i) sjednané podíly na příjmech z projektů, na které byly poskytnuty prostředky Fondu (§ 13),

j) výnosy z pohlednic, plakátů a dalších příležitostných tisků, vydávaných Fondem,

k) dotace ze státního rozpočtu České a Slovenské Federativní Republiky (dále jen "rozpočet") do výše 0,1 procenta rozpočtu,

l) další zdroje stanovené zvláštními právními předpisy.

§ 13

(1) Prostředky Fondu lze poskytovat na konkrétní kulturní projekty, zejména na:

a) podporu vzniku umělecky hodnotných děl,

b) ediční počiny v oblasti neperiodických i periodických publikací,

c) výstavní a přednáškovou činnost,

d) propagaci české a slovenské kultury v zahraničí,

e) podporu místní kultury.

(2) Prostředky Fondu se poskytují jako účelové dotace, půjčky nebo úvěry.

(3) Fond může peněžnímu ústavu poskytnout záruku za úvěr nebo za půjčku poskytnutou žadateli.

(4) Fond může poskytnout dotaci státním fondům zřízeným Českou republikou nebo Slovenskou republikou pro podporu kultury [Např. zákon SNR č. 95/1991 Sb., o Státním fondu kultury Pro Slovakia, ve znění zákona SNR č. 495/1991 Sb. (úplné znění č. 95/1992 Sb.). zákon ČNR č. .../1992 Sb., o Státním fondu České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie. Zákon ČNR č. .../1992 Sb., o Státním fondu kultury České republiky.].

§ 14

(1) Prostředky z Fondu lze poskytnout jen do výše dvou třetin žadatelem plánovaných nákladů, s výjimkou prostředků určených na záchranu kulturních památek, na které lze poskytnout prostředky do výše devíti desetin plánovaných nákladů. To neplatí, poskytují-li se prostředky Fondu jako půjčka nebo úvěr.

(3) Na poskytnutí prostředků Fondu není právní nárok. Prostředky Fondu nelze poskytnout ke krytí ztráty z činnosti právnických nebo fyzických osob.

§ 15

(1) Žadatelem o poskytnutí prostředků Fondu může být právnická osoba se sídlem nebo fyzická osoba s trvalým pobytem na území České a Slovenské Federativní Republiky. Je-li žadatelem československá právnická osoba s majetkovou účastí zahraničních osob [§ 24 obchodního zákoníku.], lze prostředky Fondu použít, jen pokud je podíl majetkové účasti zahraniční osoby nižší než padesát procent.

(2) Žadatel podává žádost písemně Fondu. V žádosti zejména uvede označení a bližší charakteristiku projektu, o jehož podporu se uchází, předpokládanou výši nákladů, údaj o případné zahraniční účasti, požadovanou formu podpory a její výši, případně označení pohledávky, o jejíž zajištění žádá. Ředitel může žadateli může žadateli vrátit žádost k doplnění a stanovit k tomu přiměřenou lhůtu.

(3) Pokud žadatel ve lhůtě podle odstavce 2 nesouhlasí s rozhodnutím ředitele o vrácení žádosti k doplnění, předloží se věc neprodleně k rozhodnutí Radě.

(4) Současně s podáním žádosti složí žadatel na úhradu nákladů spojených s posouzením žádosti na účet Fondu částku stanovenou podle charakteru předkládaného projektu diferencovaně statutem, nejvýše však deset tisíc Kčs. Tuto částku je povinen Fond žadateli vyúčtovat ve.lhůtě podle § 8 odstavec 1.

(5) Nedoplní-li žadatel žádost ve lhůtě podle odstavce 2 nebo nesloží-li částku podle odstavce 3, platí, že žádost vzal zpět.

(6) V řízení o žádosti Fond vždy přezkoumá zejména výši žadatelem uváděných plánovaných nákladů.

§ 16

(1) O poskytnutí prostředků Fondu rozhoduje Rada do tří měsíců ode dne doručení žádosti nebo jejího doplnění (§ 15 odstavec 2, odstavec 3). Rozhodnutí obsahuje:

a) označení projektu, který má být Fondem podpořen,

b) označení žadatele,

c) formu podpory,

d) výši poskytnutých prostředků nebo označení pohledávky, která má být zajištěna,

e) dobu splatnosti, pokud jde o poskytnutí úvěru nebo půjčky.

(2) Rada může v rozhodnutí stanovit, že

a) žadatel zaplatí smluvní pokutu až do výše poskytnutých prostředků, pokud nedodrží podmínky stanovené smlouvou,

b) Fond se podílí na příjmech plynoucích z podpořeného projektu.

(3) Na základě rozhodnutí Rady a v souladu s ním uzavře Fond s žadatelem do 30 dnů od doručení rozhodnutí smlouvu o výši a podmínkách poskytnutí prostředků Fondu a případném podílu Fondu na příjmech plynoucích z projektu. Ve smlouvě se žadatel zaváže plnit podmínky stanovené rozhodnutím. Nedojde-li k uzavření smlouvy v této lhůtě z důvodů na straně žadatele, platí, že žadatel vzal žádost zpět; rozhodnutí se tím ruší.

(4) Na rozhodovaní podle odstavce 1 se nevztahují obecné předpisy o správním řízení.

(5) Prostředky poskytnuté z Fondu lze použít výhradně ke stanovenému účelu.

Ustanovení společná a závěrečná

§ 17

Zůstatek finančních prostředků Fondu se převádí do následujícího kalendářního roku.

§ 18

Na poskytnutí dotace podle § 13 odstavec 4 se nevztahují 15 a 16. O poskytnutí dotace rozhoduje Rada.

§ 19

(1) Podrobnosti o organizaci a činnosti Fondu, Rady a ředitele upraví statut Fondu.

(2) Fond může zaměstnávat odborné pracovníky. Jejich odměňování schvaluje Rada.

(3) Fond vede účetnictví podle zvláštních předpisů [Zákon čís. 563/1991 Sb., o účetnictví.] a zpracovává účetní závěrku, kterou ověřuje auditor. Náklady s tím spojené nese Fond.

(4) Fond je oprávněn k podnikatelské činnosti podle zvláštních předpisů [Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon).], nedojde-li k ohrožení jeho poslání (§ 1). Příjmy z podnikatelské činnosti použije Fond především k plnění svého poslání.

(5) O činnosti Fondu, poskytnutých podporách a činnosti Rady uveřejňuje Rada výroční zprávu (§ 10 písm. e). Její součástí jsou i údaje o výši nákladů vynaložených na činnost Rady, mzdách výkonného ředitele a odborných pracovníků (odstavec 2).

§ 20

Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.

 

Důvodová zpráva

Obecná část:

V procesu současných hospodářských přeměn vzrůstá v souvislost i s odstraněním administrativně direktivních zásahů státu do kultury význam ekonomických nástrojů státního ovlivňování kultury.

Kulturu nelze pojímat jako odvětví, které je, až na některé její obory průmyslového typu (např. gramofonový a filmový průmysl) objektivně způsobilé samostatné ekonomické existence založené na financování z vlastních příjmů a z nestátních zdrojů pocházejících výlučně z tuzemského soukromého sektoru.

Ve většině kulturních oborů nemohou existovat adekvátní vztahy mezi výkony kulturních institucí a náklady na ně vynaloženými (např. sektor knihovnictví, ochrany kulturního dědictví, vážné hudby apod.) a časový rozvrh těchto výkonů není navíc meziročně plynulý (neopakovatelnost a výjimečnost některých projektů), takže je nelze v nových ekonomických podmínkách efektivně finančně zabezpečit v rámci státního rozpočtu České a Slovenské Federativní Republiky, který se dosud, a to i s ohledem na rozdělení působnosti mezi federaci a národní republiky, omezoval především na spolufinancování zahraničně kulturních vztahů.

Cílem zřízeného Fondu je vytvoření institucionální základny pro finanční podporu kultury české a slovenské i kultury národnostních a etnických menšin ze strany federace, neboť je i v jejím zájmu podpořit kulturní vzájemnost všech národů obývajících území federace.

Fond bude představovat ekonomický nástroj účinně motivující subjekty kultury k chování odpovídajícímu současným ekonomickým podmínkám. Účinnost motivace je přitom dána systémem účelového použití Fondu opírajícího se o detailní, specificky profilované věcné zaměření příspěvku a jeho částečnou návratnost. Nepůjde o financování institucí působících v kultuře, nýbrž o financování jednotlivých kulturních projektů. Fond umožní propojit jím shromážděné finanční zdroje s potřebami národních kultur zasahování do působnosti národních republik a řešit rozpor mezi tvorbou a použitím zdrojů v čase, vyplývající z povahy zejména tvůrčích procesů a potřeby reagovat kulturními aktivitami na domácí a mezinárodní vývoj.

Zřízením Fondu se současně vytváří vhodný adresát pro eventuální dary a příspěvky. Zkušenosti se zahraničními sponzory vy povídají o tom, že tito v celé řadě případů poskytují své finanční příspěvky neadresně, bez ohledu na konkrétní kulturní projekt a dispozici s darovanými prostředky ponechávají na zdejším volném uvážení.

Fond se zřizuje v intencích zákona čís. 563/1990 Sb., o rozpočtových pravidlech federace, který v ustanoveních části VII upravuje postavení federálních účelových fondů a k jejich zřízení vyžaduje zákon Federálního shromáždění. Podrobnost i o rozsahu činnosti Fondu upraví statut Fondu schválený vládou České a Slovenské Federativní Republiky.

Osnova předpokládá dopad na státní rozpočet ve jeho výdajové části v objemu maximálně 0,1 procenta rozpočtových prostředků v rozpočtovém roce.

Zvláštní část:

K § 1

Ustanovení vymezuje předmět úpravy a stanoví současně účel, který je sledován zřízením Fondu.

Fond bude působit na celém území ČSFR a svou činností přispěje k vyvážené podpoře kulturních aktivit veškerého obyvatelstva složeného státu. Fond bude doplňkovým zdrojem finančních prostředků vynaložených na kulturu národními republikami.

K § 2

Fond zřízený v intencích rozpočtových pravidel federace bude nadán samostatnou práv ní subjektivitou, která mu umožní vstupovat do smluvních vztahů především s adresáty podpory jím poskytované.

Osnova současně vymezuje vzájemný vztah Fondu a ČSFR, pokud jde o vzájemnou odpovědnost za závazky.

K § 3

Stanoví se struktura orgánů Fondu, která zajišťuje objektivitu rozhodování o prostředcích Fondem soustředěných.

K § 4

Pro rozhodování o podpoře kulturních projektů nelze nalézt objektivní kritéria uměleckého nebo kulturního charakteru, která lze vtělit do právní normy, neboť kultura a umění jsou kategorie právem zásadně neuchopitelné a objektivní kritéria jako je komerční úspěšnost podporovaného projektu nejsou s ohledem na nutnost podporovat národní charakter projektů a děl jediná, která budou brána ve zřetel. Při rozhodování o prostředcích Fondu proto vzniká riziko subjektivistického přístupu.

V čele Fondu stojí proto jako kolegiátní orgán Rada Fondu, která rozhoduje o nejdůležitějších, taxativně vymezených otázkách. Počet se určuje s ohledem na nutnost zajistit paritu v zastoupení obou národních republik, jejichž kultura bude Fondem podporována.

Osnova rozšiřuje kreační pravomoc prezidenta a stanoví mechanismus jmenování Rady. Návrhy na členy Rady předkládají vlády národní a vláda federace, a to tak, aby jmenující orgán měl možnost volby mezi jednotlivými kandidáty.

Sudý počet členů Rady je stanoven s ohledem na požadavek paritního zastoupení občanů obou národních republik.

K § 5

V zájmu objektivity rozhodování se vymezují okruhy případů neslučitelnosti členství v Radě s taxativně uvedenými funkcemi ve státním aparátu a v politickém životě. Rada Fondu je konstruována jako apolitický orgán, do jehož strukturu se nemá promítat politická struktura společnosti.

K § 6

Taxativním způsobem se stanoví případy zániku členství v Radě ex legem. Osnova současně stanoví případy, ve kterých je prezident povinen člena Rady odvolat a případ, ve kterém je oprávněn zvážit možnost jeho odvolání.

K § 7

S ohledem na nutnost maximálně objektivního přístupu k posuzování žádostí o podporu Fondem se zavádí princip rotace členů Rady při současném respektování paritního zastoupení.

V případě uprázdnění členského místa navrhuje kandidáty na členy ta vláda, která navrhla člena, jehož členství zaniklo.

K § 8

Členům Rady se hradí pouze nezbytné výdaje spojené s výkonem funkce; jejich odměňování by neúměrně zatížilo rozpočet Fondu výdaj i na jeho správu. Nepředpokládá se, že by členové Rady museli být k Fondu v pracovním poměru.

K § 9

V čele Rady stojí její předseda, kterého zastupuje v případě jeho absence místopředseda. Osnova současně stanoví základní princip pro vytváření rozhodnutí Rady, kterým je hlasování.

K § 10

Zákon taxativním způsobem vymezuje působnost Rady Fondu tak, aby měla dostatek možností pro realizaci svého postavení nejvyššího orgánu Fondu. Vedle koncepčních otázek půjde především o posuzování jednotlivých žádostí o podporu Fondem.

Rada pro každý kalendářní rok stanoví jednak zásady hospodaření s prostředky Fondu, kdy z finančních prostředků, kterými bude Fond disponovat, vyčlení jejich část určenou k přímé podpoře kulturních projektů, část, která bude použita ke kapitálovým operacím zaměřeným na zvýšení kapitálu Fondu a část, která bude nedotknutelnou jistinou. Tyto otázky, jež jsou obsahem koncepce finanční a podpůrčí činnosti Fondu, budou upraveny podrobněji Statutem Fondu.

Činnost Fondu bude nejen pod kontrolou Federálního shromáždění realizovanou projednáváním státního závěrečného účtu, jehož bude závěrečný účet Fondu součástí, nýbrž především pod kontrolou veřejnosti. Proto se do působnosti Rady svěřuje projednávat a uveřejňovat zprávu o činnosti Fondu za kalendářní rok.

K § 11

Osnova zřizuje vedle Rady Fondu jako jeho další orgán výkonného ředitele, který zajišťuje realizaci rozhodnutí Rady, přípravu jejích zasedání a operativní řízení Fondu. Osnova vymezuje funkční období ředitele a případy, ve kterých může být ředitel odvolán. V zájmu součinnosti mezi ředitelem a Radou se řediteli dává právo účastnit se zasedání Rady.

K § 12

Osnova vymezuje okruh možných zdrojů finančních prostředků Fondu. Vedle předpokládaných výnosů z titulu majetkových účastí Fondu na podnikání jiných subjektů to budou především podíly na příjmech z projektů a děl, na které budou jeho prostředky použity a výnosy s loterií pořádaných Fondem.

Osnova současně umožňuje, aby finanční prostředky Fondu potřebné pro jeho podpůrčí činnost byly získány ze státního rozpočtu ČSFR., přirozeně pouze tehdy, bude-li to v jeho možnostech a v souladu s rozpočtovou politikou státu.

K § 13

Zákon stanoví demonstrativním výčtem okruhy případů, ve kterých lze prostředky Fondu použít. Upravují se možné formy poskytnutí podpory Fondem včetně jeho vztahu k obdobným fondům národních republik.

K § 14

Prostředky Fondu budou pro žadatele pouze druhotným zdrojem finančních prostředků potřebných pro realizaci kulturního projektu, neboť bude možné podpořit projekt jen do výše dvou třetin (event. devíti desetin u projektů týkajících se záchrany kulturních památek) předpokládaných nákladů na realizaci projektu. Tak bude i žadatel o podporu finančně zainteresován na úspěšnosti kulturního projektu.

Osnova výslovně zakazuje, a to bezvýjimečně, používat prostředky Fondu na řešení potíží finančních potíží, do kterých se mohou fyzické nebo právnické osoby působící v kultuře dostat.

K § 15

Jde výlučně o podporu národní kultury slovenské a české a kulturní aktivity národnostních a etnických menšin žijících v ČSFR a je-li proto žadatelem o prostředky Fondu právnická osoba s majetkovou účastí zahraničních osob, nesmí být podíl zahraničního účastníka, resp. zahraničních účastníků většinový.

Správce Fondu přezkoumá výši plánovaných nákladů včetně předpokládané finanční úspěšnosti projektu především v případech, ve kterých se prostředky Fondu budou poskytovat formou nenávratné subvence a Fond se bude podílet na příjmech z realizace projektu nebo šíření díla, na jehož výrobu Fond prostředky poskytne.

Na rozhodování o žádostech o poskytnutí prostředků Fondu se nebudou vztahovat obecné předpisy o správním řízení. Osnova proto sama rámcově stanová obecné náležitosti žádosti adresované Fondu, kterému se umožňuje v zájmu náležitého posouzení žádosti požadovat její doplnění.

Žadatel o podporu Fondu složí na jeho účet peněžní prostředky, ze kterých budou hrazeny náklady na posouzení jeho žádost i tak, aby se prostředky Fondu nevynakládaly na vyřizování žádostí, ale výlučně na kulturní projekty. Pouze v případech, kdy částka složená žadatelem nepostačí k úhradě nákladů spojených s posouzením žádosti, by rozdíl hradil Fond ze svých prostředků.

Pro případ, že žadatel nesloží částku, kterou se bude podílet na hrazení nákladů řízení nebo nebude vyvíjet potřebnou součinnost, se stanoví fikce zpětvzetí žádosti o poskytnutí prostředků Fondu.

K § 16

O poskytnutí podpory Fondem rozhoduje Rada Fondu. Protože se o žádostech o poskytnutí prostředků Fondu nerozhoduje podle správního řádu, nebyla by Rada vázána při rozhodování žádnou lhůtou. Ve většině případů je však žadatel při svém rozhodování o realizaci projektu, na kterou žádá finanční prostředky Fondu, podmiňován vědomostí o tom, zda s podporou Fondu může počítat; stanoví se proto pro rozhodnutí o jeho žádosti přiměřená lhůta pořádkového charakteru.

S ohledem na omezení výše finančních prostředků, kterými Fond bude disponovat a se zřetelem na zásadní změnu v přístupu státu k financování kultury není na poskytnutí prostředků Fondu právní nárok a nejde proto při rozhodování o žádostech o prostředky Fondu o správní řízení spravované zákonem čís. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád).

Osnova upravuje obligatorní náležitosti rozhodnutí. Mechanismus poskytování podpory umožňuje, aby s ohledem na druh poskytnuté podpory byla zajištěna alespoň částečná návratnost prostředků Fondem poskytnutých.

Obsah rozhodnutí Rady o poskytnutí podpory se stanoví obligatorní součástí smlouvy, kterou uzavírá Fond se žadatelem. Pro případ, že žadatel nebude podmínky rozhodnutí akceptovat, se zakládá fikce o zpětvzetí žádosti. Současně se ex legem rozhodnutí Rady zrušuje.

Vzhledem k přísné účelovosti poskytovaných prostředků bude součástí smlouvy o jejich poskytnutí obvykle i ujednání o smluvní pokutě jako sankci pro případ zneužití prostředků Fondu.

K § 17

Fond hospodaří s finančními prostředky samostatně a nezávisle na hospodaření České a Slovenské Federativní Republiky a jeho prostředky jsou oddělené od hospodaření s rozpočtovými prostředky ČSFR. Prostředky Fondu proto na konci rozpočtového roku nepřipadají státnímu rozpočtu federace.

K § 18

Osnova umožňuje, aby Fond poskytl dotaci obdobným finančním institucím národních republik. Tento vztah se s ohledem na svou povahu nebude řídit ustanoveními, která upravují řízení o žádostech o poskytnutí podpory Fondem.

K § 19

Podrobnější úprava organizace činnosti Fondu, postavení Rady, působnost výkonného ředitele, se přenechávají k úpravě Statutu Fondu.

Fondu se umožňuje zaměstnávat odborníky především z oblasti finančnictví, kteří budou realizovat podle Radou Fondu stanovení koncepce podnikatelské aktivity Fondu tak, aby Fond disponoval dostatkem finančních prostředků pro plnění svého poslání. Podnikatelské aktivity Fondu budou vždy jen jeho sekundární činností, primární je podpora kulturních aktivit.

V zájmu maximálního omezení nákladů vynaložených na vlastní činnost Fondu se stanoví povinnost uveřejnit ve výroční zprávě i údaje o mzdách pracovníků Fondu.

K § 20

Je navrhováno, aby zákon nabyl účinnosti dnem vyhlášení; je veřejný zájem, aby Fond začal neprodleně plnit svou funkci.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP