Před rozhodnutím poučí soud osvojitele
o účelu, obsahu i důsledcích osvojení.
Soud je povinen zjistit na základě lékařského
vyšetření zdravotní stav osvojitelů
a posoudit, zda jejich stav se nepříčí
účelu osvojení. Je povinen zjistit zdravotní
stav osvojence a s výsledky svého zjištění
seznámit osvojitele i zákonného zástupce
osvojence.
Dítě nelze osvojit do doby pravomocného skončení
řízení o určení otcovství
zahájeného k návrhu muže, který
o sobě tvrdí, že je otcem osvojovaného
dítěte.
(1) Osvojenec bude mít příjmení osvojitele.
(2) Společný osvojenec manželů bude
mít příjmení určené
pro jejich ostatní děti; to platí i v případě,
že osvojitelem je manžel matky osvojence.
(1) Osvojením zanikají vzájemná práva
a povinnosti mezi osvojencem a původní rodinou.
Zanikají také práva a povinnosti poručníka,
popřípadě opatrovníka, který
byl ustanoven, aby za rodiče tato práva a povinnosti
vykonával.
(2) Je-li osvojitel manželem jednoho z rodičů
osvojence, nedotýká se osvojení vztahů
mezi osvojencem a tímto rodičem i jeho příbuznými.
(1) Osvojení, vyjma osvojení nezrušitelného,
může soud zrušit jen z důležitých
důvodů na návrh osvojence nebo osvojitele.
(2) Zrušením osvojení vznikají znovu
vzájemná práva a povinnosti mezi osvojencem
a původní rodinou. Osvojenec bude mít opět
své dřívější příjmení.
Osvojenec může být opětovně osvojen jen v případě, že
a) je osvojován manželem osvojitele, nebo
b) osvojitel zemřel, nebo
c) dřívější osvojení bylo
zrušeno.
(1) Soud může na návrh osvojitele rozhodnout
o zapsání osvojitele v matrice na místě
rodiče osvojence; toto osvojení nelze zrušit.
(2) Osvojit dítě podle odstavce 1 mohou pouze manželé,
manžel, rodiče dítěte nebo pozůstalý
manžel po rodiči nebo osvojiteli dítěte.
(3) Výjimečně může takto osvojit
i osamělá osoba, jestliže jsou jinak předpoklady,
že toto osvojení bude plnit svoje společenské
poslání.
(4) V případě uvedeném v odstavci
3 soud rozhodne o vypuštění zápisu v
matrice o druhém rodiči dítěte.
Osvojit nezrušitelným osvojením lze jen nezletilého
staršího jednoho roku.
Osvojení nezrušitelné nebrání,
aby osvojenec mohl být opět osvojen.
Rozhodnutí o tom, že osvojitel bude zapsán
v matrice na místě rodiče osvojence, může
soud učinit také dodatečně, dokud
osvojenec nedosáhl zletilosti. Nebyl-li v řízení
o osvojení osvojenec slyšen, není k tomuto
rozhodnutí zapotřebí jeho souhlasu.
(1) Poručníka soud ustanoví, jestliže
oba rodiče nezletilého dítěte zemřeli,
byli zbavení rodičovské zodpovědnosti
nebo tato byla ponechána v klidu anebo nemají způsobilost
k právním úkonům.
(2) Poručník zastupuje dítě, spravuje
jeho jmění a zpravidla pečuje o osobu dítěte.
(1) Poručníkem může být ustanovena
fyzická osoba, která má způsobilost
k právním úkonům, svým způsobem
života zaručuje řádný výkon
této funkce v zájmu dítěte a s ustanovením
poručníkem souhlasí.
(2) Poručníky nezletilého dítěte
mohou být ustanoveni i manželé.
Není-li to v rozporu se zájmy dítěte,
ustanoví soud poručníkem především
toho, koho naznačili rodiče. Nebyl-li nikdo takto
naznačen, ustanoví soud poručníkem
někoho
z příbuzných anebo osob blízkých
dítěti nebo jeho rodině, popřípadě
jinou fyzickou osobu, která splňuje stanovené
podmínky.
Nemůže-li být poručníkem ustanovena
fyzická osoba, ustanoví soud poručníkem
příslušný orgán vykonávající
sociálně právní ochranu dětí.
(1) Poručník odpovídá soudu za řádné
plnění této funkce a podléhá
jeho pravidelnému dozoru. Zejména je povinen podávat
soudu zprávy o osobě poručence a účty
ze správy jeho jmění. Soud však může
poručníka zprostit povinnosti podávat podrobné
vyúčtování, nepřesahují-li
výnosy majetku pravděpodobné náklady
na výchovu a výživu poručence.
(2) Ustanovení § 946 platí zde obdobně.
Jestliže poručník o dítě osobně
pečuje, platí ustanovení § 955 a 956
obdobně.
Je-li správa jmění poručence spojena
se značnou námahou, může soud poručníkovi
na jeho žádost přiznat z tohoto majetku přiměřenou
odměnu ročně anebo při skončení
správy.
Poručník je povinen nejdéle do dvou měsíců
po skončení svého poručenství
předložit soudu závěrečný
účet ze správy jmění poručence.
Této povinnosti může soud poručníka
zprostit.
Jakékoli rozhodnutí poručníka v podstatné
věci, týkající se dítěte,
vyžaduje schválení soudem.
Na vztahy poručníka (poručníků)
a dítěte se přiměřeně
vztahují ustanovení o právech a povinnostech
rodičů a dětí.
(1) Soud zprostí poručníka poručenství
na jeho návrh.
(2) Soud poručníka odvolá, jestliže
se stane pro výkon funkce poručníka nezpůsobilý
nebo porušuje své povinnosti.
(3) V případě rozvodu manželů,
kteří byli ustanoveni do funkce poručníků,
soud vždy posoudí, zda je v zájmu dítěte,
aby tuto funkci vykonávali nadále oba rozvedení
manželé. V opačném případě
jednoho z nich poručenství zprostí.
Vedle případů střetu zájmů
zákonných zástupců a dětí
nebo mezi dětmi navzájem (§ 944 odst. 2), ohrožení
majetkových zájmů dítěte (§
946) a řízení o osvojení (§ 973)
soud ustanoví dítěti opatrovníka též
v případech, kdy je to třeba k výkonu
určitého práva, v němž je rodič
omezen ve výkonu rodičovské zodpovědnosti.
(1) Opatrovník je povinen opatřit si stanoviska
obou rodičů a zjistit názor dítěte,
pokud je schopno posoudit význam opatření.
(2) Opatrovník je dále povinen zúčastňovat
se úředních jednání, která
se týkají dítěte, a průběžně
informovat soud o stavu příslušných
řízení.
(1) Otec dítěte, za kterého není matka
dítěte provdána, je povinen matce přispívat
přiměřeně na úhradu výživy
po dobu dvou let, jakož i na úhradu nákladů
spojených s těhotenstvím a porodem.
(2) K zajištění úhrady těchto
nákladů, jakož i k zajištění
výživy dítěte po dobu, po níž
by zaměstnankyni podle zvláštního předpisu
náležela mateřská dovolená [§
15 a 19 zákona ČNR č. 114/1988 Sb., o působnosti
orgánů České republiky v sociálním
zabezpečení, ve znění pozdějších
předpisů], může
soud na návrh těhotné ženy uložit
tomu, jehož otcovství je pravděpodobné,
aby potřebnou částku poskytl předem.
(3) Právo žádat úhradu nákladů
podle odstavce 1 se promlčí ve třech letech
ode dne porodu.
(1) Výživné, s výjimkou případů,
kdy soud rozhodne podle § 940, se platí v pravidelně
se opakujících částkách, které
jsou splatné vždy na měsíc dopředu.
(2) Proti pohledávkám výživného
je započtení přípustné jen
dohodou. Proti pohledávkám výživného
pro nezletilé dítě není však
takové započtení přípustné.
(3) Ustanovení § 939 platí obdobně i
pro ostatní druhy výživného.
(1) Právo na výživné se nepromlčuje.
Lze je však přiznat jen ode dne zahájení
soudního řízení; u výživného
pro nezletilé děti za dobu nejdéle tří
let zpět od tohoto dne.
(2) Právo na jednotlivá opětující
se plnění výživného se však
promlčují.
(1) Změní-li se poměry, může
soud změnit dohody a soudní rozhodnutí o
výživném. Dojde-li ke zrušení nebo
snížení tohoto výživného
za minulou dobu, spotřebované výživné
se nevrací.
(2) Nejde-li o výživné pro nezletilé
dítě, může soud rozhodnout o změně
nebo o zrušení vyživovací povinnosti pouze
na návrh.
(1) Kdo zcela nebo zčásti splnil za jiného
vyživovací povinnost, je oprávněn na
něm požadovat úhradu tohoto plnění.
To platí i tehdy, jestliže plnění poskytne
příslušný orgán podle zvláštního
předpisu.
(2) Je-li více oprávněných, stanoví
se výživné všem v poměru jejich
nároků.
Výživné nelze přiznat, jestliže
by jeho přiznání bylo v rozporu s dobrými
mravy.".
13. Za část devátou se vkládá
část desátá, která včetně
nadpisu zní:
Občanskoprávní vztahy, pokud nejsou zvláště
upraveny ani tímto, ani jiným zákonem, se
řídí ustanoveními tohoto zákona,
která upravují vztahy obsahem i účelem
jim nebližší.
Pokud dále není uvedeno jinak, řídí
se ustanoveními tohoto zákona i právní
vztahy vzniklé před 1. dubnem 1964; vznik těchto
právních vztahů, jakož i nároky
z nich vzniklé před 1. dubnem 1964 se však
posuzují podle dosavadních předpisů.
(1) Občané, kteří byli podle dosavadních
předpisů zcela zbaveni svéprávnosti,
se po 31. březnu 1964 považuji za osoby zbavené
podle tohoto zákona způsobilosti k právním
úkonům.
(2) Občané, kteří byli podle dosavadních
předpisů částečně zbaveni
svéprávnosti, jsou i napříště
způsobilí k právním úkonům
v rozsahu stanoveném dosavadními předpisy,
pokud soud nerozhodne o rozsahu jejich způsobilosti podle
ustanovení § 10 odst. 2.
(1) Majetková společenství mezi manžely
vzniklá podle dřívějších
předpisů zanikají dnem 1. dubna 1964. Tímto
dnem vznikne bezpodílové spoluvlastnictví
manželů ke všemu, co podle tohoto zákona
do jejich bezpodílového spoluvlastnictví
patří.
(2) Byly-li v zaniklém majetkovém společenství
věci, jež nejsou předmětem osobního
vlastnictví, vztahují se na ně přiměřeně
ustanovení o bezpodílovém spoluvlastnictví
manželů.
(3) Pokud zákon č. 140/1961 Sb. (trestní
zákon) stanoví, že výrokem o propadnutí
majetku zaniká zákonné společenství
majetkové, rozumí se tím od 1. dubna 1964
zánik bezpodílového spoluvlastnictví
manželů.
Nabyl-li před 1. dubnem 1964 právo užívat
byt jeden z manželů, vznikne tímto dnem právo
společného užívání bytu
oběma manželům. Toto právo však
nevznikne, jestliže manželé spolu trvale nežijí.
(1) Byly-li smlouvy o pojištění osob uzavřeny
před účinností tohoto zákona
ve prospěch majitele nebo doručitele pojistky, má
od 1. dubna 1964 právo na plnění pojištěný
(§ 355 odst. 1 ve znění zákona č.
40/1964 Sb.); je-li pojistnou událostí smrt pojištěného,
vznikne právo na plnění osobám uvedeným
v § 372 ve znění zákona č. 40/1964
Sb.
(2) Pokud se ustanovení § 61 zákona č.
47/1956 Sb., o civilním letectví, dovolává
pro pojištění proti následkům
odpovědnosti ustanovení § 58 až 60 téhož
zákona, rozumí se tím od 1. dubna 1964 ustanovení
§ 427 až 431 ve znění zákona č.
40/1964 Sb.
(1) Při dědění se užije práva
platného v den smrti zůstavitele; byla-li však
závěť zřízena před 1.
dubnem 1964, posuzuje se její platnost podle dosavadních
předpisů.
(2) Dnem 1. dubna 1964 zanikají všechna omezení
vyplývající ze svěřeneckého
náhradnictví.
(3) Pokud zákon nestanoví jinak, dědí
pozůstalý manžel, který žil se
zůstavitelem v době jeho smrti ve společné
domácnosti, vedle svého podílu nedoplatky
zůstavitelovy odměny za práci a opětujících
se důchodů až do výše jednoměsíčního
příjmu.
Podle dosavadních předpisů se až do
svého zakončení posuzují lhůty
a promlčecí doby, které počaly běžet
před 1. dubnem 1964.
Jde-li o právo na náhradu škody způsobené
úmyslně nebo o právo na vrácení
neoprávněného majetkového prospěchu
získaného úmyslně, platí desetiletá
promlčecí doba počítaná ode
dne, kdy počala běžet lhůta původní;
tohoto ustanovení nelze použít, jde-li o právo,
které se již před 1. dubnem 1964 promlčelo
podle dosavadních předpisů.
Práva a povinnosti ze zástavních práv
vzniklých před 1. dubnem 1964 se řídí
ustanovením § 495 ve znění zákona
č. 40/1964 Sb., pokud nejsou upraveny zvláštními
předpisy. To platí i o zástavních
právech vzniklých ze smlouvy.
Majetkové vypořádání společností
zrušených ustanovením § 563 odst. 2 zákona
č. 141/1950 Sb. (občanského zákoníku)
se řídí nadále těmi předpisy,
kterými se řídilo dosud.
Zrušují se:
1. občanský zákoník č. 141/1950 Sb. s výjimkou ustanovení § 12 odst. 2, pokud upravuje uzavírání pracovních smluv, a § 22 a 352;
2. zákon č. 126/1946 Sb., o úpravě zemědělských pachtovních poměrů;
3. zákon č. 139/1947 Sb., o rozdělení pozůstalostí se zemědělskými podniky a o zamezení drobení zemědělské půdy;
4. zákon č. 45/1948 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 139/1947 Sb., o rozdělení pozůstalosti se zemědělskými podniky a o zamezení drobení zemědělské půdy;
5. zákon č. 207/1948 Sb., o ochraně pachtýřů zemědělských podniků a pachtýřů zemědělských pozemků;
6. zákon č. 189/1950 Sb., o pojistné smlouvě;
7. zákon č. 63/1951 Sb., o odpovědnosti za škody způsobené dopravními prostředky;
8. zákon č. 65/1951 Sb., o převodech nemovitostí a pronájmech zemědělské a lesní půdy;
9. ustanovení § 18 odst. 2 a § 20 zákona č. 84/1952 Sb., o organizaci peněžnictví;
10. ustanovení § 95 a 96 zákona č. 115/1953 Sb., o právu autorském;
11. ustanovení § 55 odst. 2 písm. a), § 58, § 59 odst. 1 a § 60 zákona č. 47/1956 Sb., o civilním letectví;
12. ustanovení § 50 odst. 6 zákona č. 41/1957 Sb., o využití nerostného bohatství (horní zákon);
13. ustanovení § 32 zákona č. 150/1961 Sb., o náhradách při úrazech a nemocech z povolání;
14. vládní nařízení č. 366/1940 Sb., o plovárnách a koupalištích;
15. vládní nařízení č. 183/1947 Sb., jímž se určují zemědělské výrobní oblasti;
16. vládní nařízení č. 53/1955 Sb., kterým se doplňuje a mění vládní nařízení č. 183/1947 Sb., jímž se určují zemědělské výrobní oblasti;
17. nařízení ministra spravedlnosti č. 157/1950 Sb., kterým se provádějí některá ustanovení občanského zákoníku, ve znění nařízení ministra spravedlnosti č. 37/1955 Sb.;
18. nařízení ministra spravedlnosti č. 179/1950 Sb., o důležitých důvodech k výpovědi chráněných nájmů nebo k jejich zrušení bez výpovědi;
19. vládní vyhláška č. 113/1956 Ú. l., o vybírání nedoplatků nájemného, s výjimkou ustanovení § 5 až 7;
20. vládní vyhláška č. 211/1957 Ú. l., o provádění drobných oprav v bytech;
21. příloha vyhlášky Ministerstva financí č. 157/1954 Ú. l., kterou se vydávají pojistné podmínky pro rodinné důchodové pojištění;
22. přílohy 1 až 11 vyhlášky Ministerstva financí č. 237/1955 Ú. l., o pojistných podmínkách pro pojištění majetku a osob sjednávaná se Státní pojišťovnou;
23. vyhláška ministra financí č. 206/1957 Ú. l., o vkladních knížkách;
24. vyhláška Ministerstva financí č. 33/1958 Ú. l., o pojistných podmínkách pro pojištění majetku a osob sjednávaná se Státní pojišťovnou;
25. ustanovení čl. 22 až 25 vyhlášky
Ministerstva vnitřního obchodu č. 125/1959
Ú. l., o základních předpisech pro
práci prodejen.
(1) Pokud není uvedeno jinak, řídí
se ustanoveními tohoto zákona i právní
vztahy vzniklé v době od 1. dubna 1964 do 1. dubna
1983.
(2) Na právní vztahy z bezpodílového
spoluvlastnictví manželů, zaniklého
v době od 1. dubna 1964 do 1. dubna 1983, užije se
ustanovení § 149 odst. 4, pokud k vypořádání
bezpodílového spoluvlastnictví nedošlo
dohodou uzavřenou do tří let od 1. dubna
1983.
(3) Do doby uvedené v ustanovení § 135a ve
znění zákona č. 131/1982 Sb. se započítá
i doba, po kterou občan nebo jeho právní
předchůdce měl věc nepřetržitě
v držbě (§ 135a odst. 1) nebo nepřetržitě
vykonával právo odpovídající
věcnému břemenu (§ 135a odst. 2) před
1. dubnem 1983; tato doba však neskončí dříve
než uplynutím jednoho roku od tohoto dne.
(4) Jde-li o právo dovolat se neplatnosti právního
úkonu z důvodu uvedeného v ustanovení
§ 40a ve znění zákona č. 131/1982
Sb., k němuž došlo před 1. dubnem 1983,
neskončí se promlčecí doba dříve,
než uplynutím tří let od tohoto dne.
(5) Jde-li o právo na náhradu škody nebo o
právo na vydání neoprávněně
získaného majetkového prospěchu, platí
dvouletá promlčecí doba počítaná
ode dne, kdy počala běžet lhůta původní;
tohoto ustanovení nelze použít, jde-li o právo,
k němuž promlčecí doba uplynula podle
dosavadních předpisů.
(6) Na práva a povinnosti z věcných břemen
vzniklých před 1. dubnem 1964 vztahují se
obdobně ustanovení § 135b a § 135c odst.
3 až 7 ve znění zákona č. 131/1982
Sb.
Zvýšení základní částky,
která nesmí být srážena povinnému
z měsíční mzdy při výkonu
rozhodnutí a stanovení hranice, nad kterou je mzda
postižitelná srážkami bez omezení,
k nimž dojde počínaje 1. dubnem 1983, nedotýká
se dohod o srážkách ze mzdy a jiných
příjmů (§ 57 ve znění
zákona č. 40/1964 Sb.) uzavřených
před tímto dnem.
Nárok na náhradu za ztrátu na důchodu,
který vznikl před 1. lednem 1989, se posuzuje podle
dosavadních předpisů.
Pokud dále není uvedeno jinak, řídí
se ustanoveními tohoto zákona i právní
vztahy vzniklé před 1. lednem 1992; vznik těchto
právních vztahů, jakož i nároky
z nich vzniklé před 1. lednem 1992 se však
posuzují podle dosavadních předpisů.
Odporovat lze právním úkonům učiněným
v době tří let před účinností
tohoto zákona, pokud důvod odporovatelnosti trval
i po účinnosti tohoto zákona; toto právo
je však třeba uplatnit do jednoho roku po účinnosti
tohoto zákona, jinak zanikne.