(1) Pokud plátce, u kterého nebylo vázáno
odebrání tabákových nálepek
na poskytnutí záruky podle § 40d odst. 7, neodvede
daň do lhůty stanovené v § 40a odst.
1, je povinen kromě dlužné částky
daně zaplatit penále ve výši 0,1% z
dlužné částky za každý den
prodlení.
(2) Pokud povinnost zaplatit daň přejde podle §
40a odst. 2 na ručitele, je ručitel povinen zaplatit
dlužnou daň včetně penále ve
výši 0,1% z dlužné částky
za každý den prodlení počínaje
dnem následujícím po dni splatnosti daně
podle § 40a odst. 1.
(1) Cigarety v tuzemsku vyrobené nebo do tuzemska dovezené
(dále jen "cigarety") musí být
značeny tabákovou nálepkou22a).
Tato povinnost se nevztahuje na cigarety prodávané
na palubách letadel zahraničních linek, v
prodejnách typu DUTY/TAX FREE a v prodejnách, které
jsou na základě písemného souhlasu
ministerstva financí oprávněny k prodeji
za ceny bez daně osobám jiných států,
které požívají výsad a imunit
podle mezinárodních smluv, jimiž je Česká
republika vázána.18)
(2) V prostorách, kde se prodávají cigarety,
na které se podle odstavce 1 nevztahuje povinnost značení,
se smějí prodávat pouze cigarety neznačené.
(3) V období ode dne účinnosti tohoto zákona
do 30. června 1994 mohou být cigarety v tvrdém
balení vyrobené v tuzemsku a cigarety v tvrdém
balení vyrobené na území Slovenské
republiky do tuzemska dovezené značeny namísto
tabákové nálepky vytištěným
nápisem v českém jazyce "URČENO
PRO PRODEJ V ČR".
(4) Všechny cigarety musí být zároveň
značeny vytištěným nápisem v
českém jazyce "VAROVÁNÍ MINISTRA
ZDRAVOTNICTVÍ ČR: KOUŘENÍ ZPŮSOBUJE
RAKOVINU" a údaji o obsahu nikotinu a dehtu v mg na
jednu cigaretu. Toto ustanovení se nevztahuje na cigarety,
které podle odstavce 1 nemusí být značeny.
(5) Značení cigaret podle předchozích
odstavců musí být viditelně umístěno
na jednotkovém balení určeném pro
přímou spotřebu (dále jen "krabička")
a pod celofánový přebal, pokud se tento používá.
(6)Na cigarety značené poškozenou tabákovou
nálepkou nebo značené jinak než je stanoveno
se pohlíží jako na neznačené;
tabákové nálepky zeslabené naseknutím22a)
se nepovažují za poškozené.
(7) Cigarety určené pro vývoz1) nesmějí
být značeny podle odstavců 1 až 4.
(1) Nákup tabákových nálepek od jejich
výrobce, jejich přepravu od výrobce tabákových
nálepek k úřadu a jejich prodej tuzemským
výrobcům (dále jen "výrobce")
nebo dovozcům cigaret zajišťuje úřad,
který zároveň vykonává kontrolu
přepravy, uložení a užití tabákových
nálepek u výrobce nebo dovozce cigaret. Na žádost
úřadu provedou kontrolu též jiné
finanční orgány nebo celní orgány
prostřednictvím svých pracovníků,
které touto kontrolou pověří. Při
této kontrole jsou pověření pracovníci
oprávněni postupovat podle zvláštního
předpisu22c). Náklady na skladování
tabákových nálepek u úřadu
a jejich prodej výrobcům nebo dovozcům cigaret
a na kontrolu přepravy, uložení a užití
tabákových nálepek u výrobce nebo
dovozce nese stát.
(2) Výrobce nebo dovozce cigaret je povinen objednávat
tabákové nálepky výhradně u
úřadu.
(3) Výrobce tabákových nálepek smí
prodávat tabákové nálepky výhradně
úřadu.
(4) Výrobce nebo dovozce cigaret je povinen k objednávce
tabákových nálepek (dále jen "objednávka"),
kterou předkládá poprvé, přiložit
úředně ověřený opis
povolení k výrobě nebo dovozu cigaret. 23)
Toto ustanovení neplatí pro dovoz cigaret
vyrobených na území Slovenské republiky
dovezených do České republiky na základě
smlouvy o celní unii mezi Českou republikou a Slovenskou
republikou.23a)
(5) Výrobce nebo dovozce cigaret je povinen předložit
doklad uvedený v odstavci 4 vždy při první
objednávce v každém kalendářním
roce. V případě změny údajů
podle odstavce 4 je výrobce nebo dovozce cigaret povinen
předložit doklad o změně údajů
k první objednávce podané po této
změně.
(6) Orgány, které jsou oprávněny vydávat
a rušit povolení k výrobě nebo dovozu
cigaret, jsou povinny neprodleně informovat úřad
o tom, že výrobci nebo dovozci cigaret vydaly nebo
odejmuly povolení k výrobě nebo dovozu cigaret
a že toto vydání nebo odejmutí nabylo
právní moci.
(7) Úřad je povinen po doručení první
objednávky na tabákové nálepky od
výrobce nebo dovozce cigaret po dni účinnosti
tohoto zákona stanovit, zda bude od výrobce nebo
dovozce cigaret požadovat písemnou záruku ručitele.
Písemná záruka musí obsahovat závazek,
že ručitel zajistí po dobu platnosti záruky
zaplacení daně nezaplacené výrobcem
nebo dovozcem cigaret ve lhůtě stanovené
v § 40a odst. 1 včetně jejího příslušenství.
Rozhodnutí o povinnosti předložit písemnou
záruku je úřad povinen oznámit výrobci
nebo dovozci cigaret nejpozději do 30 dnů po dni
převzetí objednávky. V případě,
že úřad nebude požadovat písemnou
záruku, je povinen též toto své rozhodnutí
oznámit výrobci nebo dovozci.
(8) Pokud úřad stanoví povinnost poskytnutí
záruky podle odstavce 7, musí tato záruka
obsahovat údaj o dni počátku a o dni ukončení
její platnosti. Ručitel může zrušit
platnost záruky přede dnem ukončení
její řádné platnosti. Předčasné
ukončení
platnosti záruky ze strany ručitele nemůže
mít zpětnou účinnost a ručitel
je povinen úřadu oznámit předčasné
ukončení platnosti záruky nejpozději
v den tohoto ukončení. Při předložení
první objednávky po dni ukončení platnosti
záruky se postupuje podle odstavce 7.
(9) Úřad písemně odmítne prodat tabákové nálepky výrobci nebo dovozci cigaret, který
a) nesplní podmínky stanovené v odstavcích 4 a 5,
b) nepředloží stejnopis nebo ověřený opis záruky podle odstavce 7 nebo kterému platnost této záruky ručitel zruší před uplynutím její řádné platnosti,
c) nemá povolení k výrobě nebo dovozu cigaret nebo kterému bylo toto povolení odejmuto,
d) je v likvidaci nebo je v konkursním nebo vyrovnacím řízení podle zvláštního předpisu, 24)
e) nevyrovnal svou daňovou povinnost podle § 40a odst. 1 nebo § 40b odst. 1 nebo za kterého nevyrovnal daňovou povinnost ručitel podle § 40a odst. 2 nebo § 40b odst. 2,
f) neuhradil úřadu cenu tabákových
nálepek podle odstavce 11, které od úřadu
již odebral.
(10) Výrobce nebo dovozce cigaret nesmí obdržené
tabákové nálepky prodat nebo jakýmkoliv
způsobem bezplatně předat jiným fyzickým
nebo právnickým osobám s výjimkou
úřadu. Toto ustanovení se nevztahuje na případ,
kdy dovozce cigaret předá tabákové
nálepky zahraničním výrobcům
cigaret za účelem označení cigaret
podle § 40c odst. 1 a 4. Dovozce cigaret je povinen nechat
si přechod tabákových nálepek do zahraničí
potvrdit pohraničním celním orgánem.
(11) Výrobce nebo dovozce cigaret je povinen uhradit cenu
tabákových nálepek. Přepravu tabákových
nálepek od úřadu k výrobci nebo dovozci
cigaret a jejich uložení a užití u výrobce
nebo dovozce cigaret zajišťuje tento výrobce
nebo dovozce cigaret na své vlastní náklady.
(12) Úřad je povinen vydat objednané tabákové
nálepky včetně platebního výměru
výrobci nebo dovozci cigaret nejpozději první
pracovní den po dni doručení objednávky
s výjimkou objednávky podle odstavce 7, pokud vydání
tabákových nálepek z důvodů
stanovených v odstavci 9 písemně neodmítne
a pokud se jedná o tabákové nálepky
pro krabičky o obsahu 20 kusů cigaret. Objednané
tabákové nálepky pro krabičky, které
obsahují jiný počet kusů cigaret je
úřad povinen vydat včetně platebního
výměru do 25 dnů ode dne doručení
objednávky, s výjimkou objednávky podle odstavce
7, pokud vydání tabákových nálepek
z důvodů stanovených v odstavci 9 písemně
neodmítne.Písemné odmítnutí
vydání tabákových nálepek je
úřad povinen výrobci nebo dovozci cigaret
odeslat nejpozději první pracovní den po
dni převzetí objednávky. U objednávek
podle odstavce 7 se lhůta pro vydání tabákových
nálepek nebo pro jeho odmítnutí prodlužuje
o lhůtu stanovenou v odstavci 7.
(12) Úřad je povinen vydat objednané tabákové
nálepky včetně platebního výměru
výrobci nebo dovozci cigaret nejpozději první
pracovní den po dni doručení objednávky
s výjimkou objednávky podle odstavce 7, pokud vydání
tabákových nálepek z důvodů
stanovených v odstavci 9 písemně neodmítne
a pokud se jedná o tabákové nálepky
pro krabičky o obsahu 20 kusů cigaret. Objednané
tabákové nálepky pro krabičky, které
obsahují jiný počet kusů cigaret je
úřad povinen vydat včetně platebního
výměru do 25 dnů ode dne doručení
objednávky, s výjimkou objednávky podle odstavce
7, pokud vydání tabákových nálepek
z důvodů stanovených v odstavci 9 písemně
neodmítne.Písemné odmítnutí
vydání tabákových nálepek je
úřad povinen výrobci nebo dovozci cigaret
odeslat nejpozději první pracovní den po
dni převzetí objednávky. U objednávek
podle odstavce 7 se lhůta pro vydání tabákových
nálepek nebo pro jeho odmítnutí prodlužuje
o lhůtu stanovenou v odstavci 7. Úřad
nemůže odmítnout vydat tabákové
nálepky výrobci nebo dovozci cigaret, pokud jsou
tyto nálepky zaplaceny včetně daně
v hotovosti nejpozději při předání
objednávky. V tomto případě se nepoužijí
ustanovení odstavců 7 a 8 a odstavce 9 písm.
b).
(13) Pokud úřad nevydá výrobci nebo
dovozci cigaret tabákové nálepky ve lhůtě
stanovené v odstavci 12 a zároveň v této
lhůtě jejich vydání písemně
neodmítne, je povinen nahradit výrobci nebo dovozci
cigaret nezbytné náklady, které vznikly v
souvislosti s nedodržením stanovené lhůty.
Pokud k nedodržení stanovené lhůty dojde
v důsledku překážek na straně
výrobce nebo dovozce cigaret, ztrácí objednávka
platnost.
(1) Výrobce nebo dovozce cigaret je povinen vést
evidenci přijatých, užitých a vrácených
tabákových nálepek a uchovávat evidenci
a doklady, na jejichž základě byly zápisy
v evidenci provedeny, po dobu deseti let od konce kalendářního
roku, ve kterém byly tyto doklady vystaveny.
(2) Úřad provede nejméně jednou za
kalendářní rok inventuru tabákových
nálepek u každého výrobce nebo dovozce
cigaret. Úřad je dále oprávněn
provádět namátkovou kontrolu evidence tabákových
nálepek a namátkovou inventuru tabákových
nálepek podle potřeby.
(1) Výrobce nebo dovozce cigaret může vrátit
úřadu poškozené nebo znečištěné
tabákové nálepky. U poškozených
tabákových nálepek musí jejich nepoškozená
část činit alespoň 60 % celkové
plochy tabákové nálepky. U znečištěných
tabákových nálepek, pokud nejsou poškozeny,
musí být prokazatelné, že jde o tabákové
nálepky nabyté v souladu s právními
předpisy. U znečištěných tabákových
nálepek,které jsou také poškozeny, musí
být splněny obě podmínky. Za poškozené
nebo znečištěné tabákové
nálepky vydá úřad bezplatně
tabákové nálepky nepoškozené.
Je-li poškozená nebo znečištěná
tabáková nálepka složená z více
částí, lze ji vyměnit za nepoškozenou
pouze tehdy, nejsou-li pochybnosti o tom, že jednotlivé
části patří k sobě. Úřad
vrácené poškozené a znečištěné
tabákové nálepky zničí za účasti
pověřeného pracovníka Ministerstva
financí. Zúčastněné osoby o
zničení vrácených poškozených
a znečištěných tabákových
nálepek pořídí písemný
protokol.
(2) Pokud Ministerstvo financí rozhodne o změně
vzoru tabákové nálepky, aniž by se měnila
sazba daně, je výrobce nebo dovozce cigaret povinen
vrátit úřadu nepoužité tabákové
nálepky starého vzoru nejpozději do 15 dnů
ode dne účinnosti rozhodnutí Ministerstva
financí o zavedení nového vzoru. Za vrácené
tabákové nálepky starého vzoru vydá
úřad bezplatně tabákové nálepky
nového vzoru nejpozději první pracovní
den po dni doručení vrácených doručených
tabákových nálepek, pokud se s výrobcem
nebo dovozcem cigaret nedohodne jinak. Úřad vrácené
tabákové nálepky starého vzoru zničí
za účasti pověřeného pracovníka
Ministerstva financí. Zúčastněné
osoby o zničení vrácených tabákových
nálepek pořídí písemný
protokol.
(3) Výrobce nebo dovozce cigaret je povinen neprodleně
vrátit úřadu nepoužité tabákové
nálepky v případě ukončení
své činnosti jako výrobce nebo dovozce cigaret.
Úřad výrobci nebo dovozci cigaret vrátí
částku, která byla za vrácené
tabákové nálepky zaplacena.
(4) Výrobce nebo dovozce cigaret může požádat
úřad o úřední dozor nad zničením
tabákových nálepek nalepených na krabičkách.
Úředním dozorem se rozumí účast
pověřeného pracovníka úřadu
při zničení tabákových nálepek
nalepených na krabičkách, které na
své náklady zajistí výrobce nebo dovozce
cigaret. Zničení tabákových nálepek
pod úředním dozorem lze provést pouze
na území České republiky. Úřad
je povinen této žádosti vyhovět. Výrobci
nebo dovozci vzniká nárok na vrácení
daně dnem zničení tabákových
nálepek pod úředním dohledem. Nárok
na vrácení daně lze uplatnit pouze tehdy,
jestliže byla splněna podmínka podle §40a.
(5) Výrobce nebo dovozce cigaret může vrátit
úřadu nepoužité a nepoškozené
tabákové nálepky, které od úřadu
odebral, i bez uvedení důvodů. Pokud u takto
vrácených tabákových nálepek
ještě nebyla zaplacena daň, nevztahuje se na
výrobce nebo dovozce cigaret ustanovení § 40a
a 40b. Jestliže u takto vrácených tabákových
nálepek byla již daň odvedena, vzniká
výrobci nebo dovozci cigaret nárok na vrácení
daně dnem doručení tabákových
nálepek vrácených podle tohoto ustanovení
úřadu.
(5) Výrobce nebo dovozce cigaret může vrátit
úřadu nepoužité a nepoškozené
tabákové nálepky, které od úřadu
odebral, i bez uvedení důvodů. Pokud u takto
vrácených tabákových nálepek
ještě nebyla zaplacena daň, nevztahuje se na
výrobce nebo dovozce cigaret ustanovení § 40a
a 40b. Jestliže u takto vrácených tabákových
nálepek byla již daň odvedena, vzniká
výrobci nebo dovozci cigaret nárok na vrácení
daně do výše daně odvedené dnem
doručení tabákových nálepek
vrácených podle tohoto ustanovení úřadu.
(6) Za ztracené tabákové nálepky a
za tabákové nálepky poškozené
z více než 40%, pokud nejde o tabákové
nálepky zničené podle odstavce 4, se náhrada
neposkytuje.
(1) Výrobci nebo dovozci cigaret, který poruší
zákaz stanovený v § 40d odst. 10, a výrobci
tabákových nálepek, který poruší
povinnost stanovenou v § 40d odst. 3, uloží úřad
pokutu až do výše 5 000 000 Kč, nejméně
však 200 000 Kč.
(2) Výrobci nebo dovozci cigaret, který poruší
povinnost stanovenou v § 40e odst. 1, uloží úřad
pokutu až do výše 2 000 000 Kč, nejméně
však 50 000 Kč.
(3) Výrobci nebo dovozci cigaret, který poruší
povinnost stanovenou v § 40f odst. 2 a 3, uloží
úřad pokutu až do výše 1 000 000
Kč, nejméně však 25 000 Kč.
(4) Pokuty uložené podle odstavců 1 až
3 je oprávněn vybírat a vymáhat úřad,
který je uložil. Příjmy z těchto
pokut jsou příjmem státního rozpočtu.
(5) Pokuty uložené podle odstavců 1 až
3 mohou být vybírány a vymáhány
nejdéle do tří let po jejich uložení.
Ministerstvo financí stanoví vyhláškou
a) vzor a rozměry tabákové nálepky a způsob jejího umístění na krabičku cigaret,
b) způsob objednávání, prodeje a distribuce tabákových nálepek,
c) způsob placení tabákových nálepek,
d) způsob přepravy a uchovávání tabákových nálepek,
e) způsob evidence tabákových nálepek,
f) způsob inventarizace tabákových nálepek,
g) způsob evidence a vracení poškozených tabákových nálepek,
h) vzor oprávnění pracovníka úřadu ke vstupu do objektů výrobce nebo dovozce cigaret,
i) vzor oprávnění pracovníka ministerstva
financí pověřeného dozorem podle §
40f odst. 1 a 2.
(1) Bude-li vyhotoven řádný doklad o prodeji
zboží (zejména faktura), případně
o vnitropodnikovém použití zboží
podle § 4 zákona č. 73/1952 Sb., o dani z obratu,
ve znění zákona č. 107/1990 Sb., po
1. lednu 1993, uvede plátce tuto skutečnost do posledního
hlášení o dani z obratu za rok 1992. Přitom
se musí jednat o vyskladnění do 31.prosince
1992. Byla-li faktura nebo jiný doklad o prodeji vyhotoven
po lhůtě pro vyhotovení posledního
hlášení o dani z obratu za rok 1992, vyhotoví
plátce dodatečné hlášení
o dani z obratu.
(2) Právnická nebo fyzická osoba, která byla do 31.prosince 1992 plátcem daně z obratu a která nakoupila vybrané výrobky do 31.prosince 1992 za cenu bez daně z obratu, je povinna u vybraných výrobků, s výjimkou vybraných výrobků, na které se vztahují ustanovení § 8, § 12 odst. 1 písm. b) až d), §23, §29 písm. a) a b) a vybraných výrobků, pro které je stanovena sazba daně nula,
a) provést fyzickou inventuru zásob k 31.prosinci 1992,
b) přiznat a odvést spotřební daň
podle § 13 a 14 z inventarizovaných zásob.
(3) Právnická nebo fyzická osoba uvedená
v odstavci 2 musí spotřební daň přiznat
a odvést podle § 13 a 14 nejpozději za třetí
zdaňovací období po 1.lednu 1993.
(4) První měsíc od účinnosti
tohoto zákona odvádějí plátci
daně, kteří byli do 31. prosince 1992 plátci
daně z obratu, daň denně, pokud jejich měsíční
daňová povinnost v prosinci 1992 přesáhla
částku 100 000 Kč. Daň odvádějí
v tomto období denně i plátci daně
z uhlovodíkových paliv a maziv. Lhůty odvodu
a splatnosti daně jsou stanoveny v § 14 odst. 4 a
7. V období účinnosti tohoto ustanovení
se nepoužije ustanovení § 14 odst. 9.
(5) V případě nároků z vad,
které byly uplatněny v zákonné lhůtě
u vybraného výrobku nakoupeného do 31.prosince
1992 a jejichž oprávněnost byla uznána
po 1.lednu 1993, mají plátci spotřební
daně nárok na vrácení daně
podle § 12 odst. 1 písm. d) pouze do výše
zaplacené daně z obratu.
Podle dosavadních předpisů se až do
svého ukončení posuzují všechny
lhůty, které začaly běžet přede
dnem účinnosti tohoto zákona, jakož
i lhůty pro uplatnění práv, která
se řídí dosavadními předpisy,
i když začnou běžet po účinnosti
tohoto zákona.
Ustanovení tohoto zákona se použije, jen pokud
mezinárodní smlouva, kterou je Česká
republika vázána, nestanoví jinak. Subjekty,
které mají podle těchto smluv nárok
na vrácení daně, mohou požádat
o vrácení daně správce daně.
Ministerstvo financí stanoví vyhláškou
podmínky vrácení daně.
Zákon ze dne 10. července 1993 č. 199/1993
Sb., kterým se mění a doplňuje zákon
České národní rady č. 587/1992
Sb., o spotřebních daních, nabyl účinnosti
dne 1. srpna 1993.
Zákon ze dne 3. prosince 1993 č. 325/1993 Sb., kterým
se mění a doplňuje zákon České
národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních
daních, ve znění zákona č.
199/1993 Sb., a zákon České národní
rady č. 531/1990 Sb., o územních finančních
orgánech, ve znění zákona České
národní rady č. 337/1992 Sb. a zákona
České národní rady č. 35/1993
Sb., nabyl účinnosti dne 1. ledna 1994, s výjimkou
ustanovení čl. I bodů 35 - 38, které
nabyly účinnosti dne 1. Července 1994, a
ustanovení čl. I bodu 39 §40b odst. 5 a 7,
které nabyly účinnosti dne 1. ledna 1995.
Zákon ze dne 3. června 1994 č. 136/1994 Sb.,
o barvení a značkování některých
uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních
s tím souvisejících, o doplnění
zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském
podnikání, ve znění pozdějších
předpisů, zákona České národní
rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních,
ve znění pozdějších předpisů,
a o změně zákona České národní
rady č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty,
ve znění pozdějších předpisů,
nabyl účinnosti dne 1. července 1994.
Zákon ze dne 7. prosince 1994 č.260/1994 Sb., kterým
se mění a doplňuje zákon České
národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních
daních, ve znění pozdějších
předpisů, nabyl účinnosti dne 1. ledna
1995, s výjimkou sazeb daně pro malé nezávislé
pivovary podle §33, které nabyly účinnosti
dne 1. července 1995.
Zákon ze dne 29. června 1995 č. 148/1995
Sb., kterým se mění a doplňuje zákon
České národní rady č. 587/1992
Sb., o spotřebních daních, ve znění
pozdějších předpisů, nabyl účinnosti
dne 1. ledna 1996, s výjimkou ustanovení čl.
I bodů 16, 36, 37, 38, 40 a 43, která nabyla účinnosti
dne 1. srpna 1995.
Zákon ze dne 13. března 1996 č. 95/1996 Sb.,
kterým se mění a doplňuje zákon
č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování
některých uhlovodíkových paliv a maziv
a o opatřeních s tím souvisejících,
o doplnění zákona č. 455/1991 Sb.,
o živnostenském podnikání, ve znění
pozdějších předpisů, zákona
České národní rady č. 587/1992
Sb., o spotřebních daních, ve znění
pozdějších předpisů, a o změně
zákona České národní rady č.
588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění
pozdějších předpisů, a kterým
se mění a doplňuje zákon č.
455/1991 Sb., o živnostenském podnikání,
ve znění pozdějších předpisů,
a kterým se mění a doplňuje zákon
České národní rady č. 587/1992
Sb., o spotřebních daních, ve znění
pozdějších předpisů, nabyl účinnosti
dne 26. dubna 1996.
Zákon ze dne 6. března 1997 č. 61 /1997 Sb.,
o lihu a o změně a doplnění zákona
č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon), ve znění
pozdějších předpisů, a zákona
České národní rady č. 587/1997
Sb., o spotřebních daních, ve znění
pozdějších předpisů (zákon
o lihu), nabyl účinnosti dne 1. července
1997.
1. Penále vyměřované po účinnosti
tohoto zákona za zdaňovací období
roků 1993 a 1994, nesmí přesáhnout
částky zvýšení daně, které
by bylo možno uložit podle dřívějších
předpisů platných do 31.12.1994.
2. V roce 1995 oznámí malý nezávislý
pivovar příslušnému finančnímu
orgánu své zařazení do velikostní
skupiny (§ 33a odst. 1) do 3O. června 1995.
3. V roce 1995 se u malých nezávislých pivovarů
považuje za zařazení do velikostní skupiny
skutečný výstav v roce 1994 (§ 33a odst.
1 a 2). V roce 1995 se ustanovení § 33a odst. 3 nepoužije.
4. Pro malé nezávislé pivovary podle §
2 písm. i) platí do 30.6.1995 sazba daně
uvedená v § 33 v položce "pro ostatní
právnické osoby a fyzické osoby".
5. Zrušen nálezem Ústavního soudu České
republiky č. 265/1995 Sb.
6. Ministerstvo financí může právním
předpisem upravit podrobnosti vyplývající
z § 33a odst. 4.
1. Výrobci nebo dovozci cigaret mohou do 31. března
1996 značit cigarety tabákovými nálepkami
neobsahujícími daň nakoupenými do
31. prosince 1995.
2. Výrobci nebo dovozci cigaret mohou cigarety značené
tabákovými nálepkami neobsahujícími
daň vyskladnit nebo dovézt nejpozději do
31. března 1996.
3. Při postupu podle bodu 2 se pro vznik daňové
povinnosti, vystavování daňových dokladů,
vracení daně, daňové přiznání,
zdaňovací období, odvod a splatnost daně,
registraci, příslušenství daně
a značení některých tabákových
výrobků použijí ustanovení zákona
České národní rady č. 587/1992
Sb., o spotřebních daních, ve znění
platném do 31. prosince 1995.
4. Fyzické nebo právnické osoby, které
nakoupily cigarety značené tabákovými
nálepkami neobsahujícími daň za účelem
dalšího prodeje, mohou tyto cigarety prodávat
nejpozději dne 30. září 1996. Toto
ustanovení se vztahuje i na cigarety značené
podle § 40c odst. 3. Po uplynutí této doby
budou všechny cigarety značené tabákovými
nálepkami neobsahujícími daň považovány
za cigarety neoznačené.
5.Výrobci a dovozci cigaret jsou povinni vrátit
úřadu nepoužité a nepoškozené
tabákové nálepky neobsahující
daň nejpozději do 15. dubna 1996. Úřad
výrobci nebo dovozci cigaret vrátí částku,
která byla za vrácené tabákové
nálepky zaplacena. Za tabákové nálepky
nevrácené výrobcem nebo dovozcem cigaret,
pokud jejich počet překročí 0,8 %
tabákových nálepek přijatých
za období mezi dvěma inventurami, uloží
úřad výrobci cigaret pokutu ve výši
12,50 Kč za každou chybějící
tabákovou nálepku a dovozci cigaret pokutu ve výši
30 Kč za každou chybějící tabákovou
nálepku. Po dobu platnosti smlouvy o celní unii
mezi Českou republikou a Slovenskou republikou se dovozci,
jemuž chybí tabákové nálepky,
které podle potvrzení pohraniční celnice
podle § 40d odst. 10 přešly do zahraničí
s určením pro výrobce cigaret na území
Slovenské republiky, snižuje pokuta na 12,50 Kč
za každou chybějící tabákovou
nálepku.
1. V čl. II bodu 4 se v poslední větě slova "všechny cigarety neoznačené" nahrazují slovy "všechny cigarety značené".
2. V čl. II bodu 5 se připojují tyto věty
: " Za tabákové nálepky nevrácené
výrobcem nebo dovozcem cigaret, pokud jejich počet
překročí 0,8 % tabákových nálepek
přijatých za období mezi dvěma inventurami,
uloží úřad výrobci cigaret pokutu
ve výši 12,50 Kč za každou chybějící
tabákovou nálepku a dovozci cigaret pokutu ve výši
30 Kč za každou chybějící tabákovou
nálepku. Po dobu platnosti smlouvy o celní unii
mezi Českou republikou a Slovenskou republikou se dovozci,
jemuž chybí tabákové nálepky,
které podle potvrzení pohraniční celnice
podle § 49d odst. 10 přešly do zahraničí
s určením pro výrobce cigaret na území
Slovenské republiky, snižuje pokuta na 12,50 za každou
chybějící tabákovou nálepku.
1. Úkony učiněné na základě
§ 12 odst. 10 zákona České národní
rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních,
ve znění zákona č. 148/1995 Sb., do
dne účinnosti tohoto zákona zůstávají
v platnosti.
2. Nárok na vrácení spotřební
daně podle čl. III tohoto zákona mohou uplatnit
osoby uvedené v čl. III bodu 12 i za období
od 1. ledna 1996 do dne účinnosti tohoto zákona.
Pro daňové povinnosti vzniklé před
účinnosti tohoto zákona platí dosavadní
předpisy.
Poznámky pod čarou
1) § 214 a následující zákona České národní rady č. 13/1993 Sb., celní zákon. Ve znění pozdějších předpisů.
1a) § 197 a následující zákona č. 13/1993 Sb.
2) § 128 a následující zákona č. 13/1993 Sb.
2a) § 163 a následující zákona č. 13/1993 Sb.
3) § 1 a 2 zákona České národní rady č. 531/1990 Sb., o územních finančních orgánech, ve znění zákona ČNR č. 337/1992 Sb.
4) § 3 a následující zákona č. 13/1993 Sb.
5) § 409 až 475 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, §588 a násl., 628 a násl. zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (úplné znění č. 47/1992 Sb.).
5) § 516 až 526 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník,
§ 747 až 753 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník., ve znění pozdějších předpisů .
5a) § 527 až 535 zákona č. 513/1991 Sb.
5b) § 601 až 609 zákona č. 513/1991 Sb.
5c) § 610 až 629 zákona č. 513/1991 Sb.,
§ 765 až 773 zákona č. 40/1964 Sb.
6) Poznámka se vypouští.
7) § 115 až 117 zákona č. 40/1964 Sb.
7a) Vyhláška Ministerstva zemědělství a výživy ČR č. 76/1988 Sb., o pěstitelském pálení ovoce.
7a) vypouští se
7b) § 2 odst. 1 vyhlášky Ministerstva zemědělství a výživy ČR č. 76/1988 Sb.
7b) vypouští se
8) § 2 zákona č. 513/1991 Sb.
8a) § 577 až 590 zákona č. 513/1992 Sb.
9) § 238 až 253 zákona č. 13/1993 Sb.
9a) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví.
9b) § 35 odst. 2 zákona České národní rady č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.
9c) § 33 odst. 7 zákona České národní rady č. 337/1992 Sb.
10) § 55, 191 a 237 zákona České národní rady č. 13/1993 Sb.
10a) Poznámka se vypouští.
10b) Poznámka se vypouští.
10c) § 80 až 84 vyhlášky č. 93/1993 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
10d) Poznámka se vypouští.
10e) § 234 a násl. zákona č. 13/1993 Sb.
11) Vyhláška federálního ministerstva zahraničního obchodu č. 69/1989 Sb., o osvobození obchodního zboží dováženého pocházejícího z rozvojových zemí od dovozního cla.
12) Vládní vyhláška č. 59/1948 Sb., kterou se uvádí v prozatímní platnost Všeobecná dohoda o clech a obchodu ze dne 30. října 1947, ve znění pozdějších předpisů.
13) Poznámka se vypouští.
14) Zákon č. 30/1968 Sb., o státním zkušebnictví, ve znění pozdějších předpisů (úplné znění č. 84/1987 Sb.).
15) Zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů (úplné znění č. 86/1992 Sb.).
15a) § 12 zákona č. 61/1997 Sb., zákon o lihu.
16)§ 105 zákona č. 13/1993 Sb.
16a)§ 104 a 105 zákona č.13/1993 Sb.
17) § 33 zákona České národní rady č. 337/1992 Sb.
17a) § 40 odst. 2 zákona České národní rady č.337/1992 Sb.
17b) Vyhláška ministerstva financí č. 92/1993 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona.
17c) Vyhláška Ministerstva financí č. 11/1994 Sb., kterou se stanoví podrobnosti k označení některých tabákových výrobků, ve znění pozdějších předpisů.
18) Např. vyhláška ministra zahraničních
věcí č. 157/1964 Sb., o Vídeňské
úmluvě o diplomatických stycích, vyhláška
ministra zahraničních věcí č.
21/1968 Sb., o Úmluvě o výsadách a
imunitách mezinárodních odborných
organizací, vyhláška ministra zahraničních
věcí č. 32/1969 Sb., o Vídeňské
úmluvě o konzulárních stycích,
vyhláška ministra zahraničních věcí
č. 40/1987 Sb., o Úmluvě o zvláštních
misích, vyhláška ministerstva zahraničních
věcí č. 52/1956 Sb., o přístupu
Československé republiky k Úmluvě
o výsadách a imunitách Organizace spojených
národů, schválené Valným shromážděním
Organizace spojených národů dne 13. února
1946, zákon č. 125/1992 Sb., o zřízení
Sekretariátu Konference o bezpečnosti a spolupráci
v Evropě a o výsadách a imunitách
tohoto sekretariátu a dalších institucí
Konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě.
18a)§ 41 zákona České národní rady č. 337/1992 Sb.
19) § 270 zákona č. 13/1993 Sb.
19a) § 64 zákona České národní rady č. 337/1992 Sb.
19b) Zákon České národní rady č. 337/1992 Sb.
20) Hlava čtrnáctá až šestnáctá zákona č. 13/1993 Sb.
20a) § 4 zákona č. 97/1993 Sb., o působnosti Správy státních hmotných rezerv.
20b) § 63 odst. 2 zákona České národní rady č. 337/1992 Sb.
21) § 2 odst. 1 písm. k) zákona č. 61 /1997 Sb.
21a) § 10 odst. 2 zákona č. 61/1997 Sb.
21b) Poznámka se vypouští.
21c) § 2 odst. 1 písm. j) zákona č. 61/1997 Sb.
21d) § 115 zákona č. 40/1964 Sb.
21g) vypouští se
21h) § 3 zákona č. 61/1997 Sb.
21i) § 2 odst. 1 písm. a) zákona č. 61/1997 Sb.
21j) § 2 odst. 1 písm. c) zákona č. 61/1997 Sb.
21k) § 9 odst. 1 písm. c) zákona č. 61/1997 Sb.
22) § 4 zákona č. 61/ 1997 Sb.
22a) Vyhláška. Ministerstva financí ČR č. 11/1994 Sb.
22b) § 57 zákona České národní rady č. 337/1992 Sb.
22c) § 15 a 16 zákona České národní rady č. 337/1992 Sb.
22d) § 2 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb.
22e) § 6 odst. 3 zákona č. 513/1991 Sb.
22f) § 14 zákona č. 527/1990 Sb., o vynálezech, průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích,
§ 17 zákona č. 174/1988 Sb., o ochranných známkách.
23) Vyhláška federálního ministerstva zahraničního obchodu č. 560/1991 Sb., o podmínkách vydávání úředního povolení k dovozu a vývozu zboží a služeb, ve znění pozdějších předpisů.
23a) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 237/1993 Sb., o sjednání Smlouvy o vytvoření celní unie mezi Českou republikou a Slovenskou republikou.
24) Zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu
a vyrovnání, ve znění zákona
č. 122/1993 Sb.