(18.00 hodin)
(pokračuje Palas)

Zároveň podotýkám, že jsem veřejně oznámil, že zisk z prodeje bude použit na řešení aktuálních problémů v resortu na podporu pojištění rizik zemědělců prvovýrobců v roce 2004, kde se počítá s přímou podporu z Podpůrného a garančního rolnického fondu až do výše 200 mil. korun. Děkuji za pozornost.

 

Místopředsedkyně PSP Miroslava Němcová: Děkuji vám, pane ministře. Zeptám se pana poslance, zda chce vystoupit ještě s doplňujícím dotazem. Prosím, máte slovo.

 

Poslanec Jiří Papež: Děkuji za slovo. Předně bych se chtěl zeptat, zda je Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond státem kontrolovaným fondem, nebo není státem kontrolovaným fondem. Stát dosazuje orgány tohoto fondu, nebo nedosazuje orgány tohoto fondu? To si myslím, že je také podstatné.

Znovu se ptám, proč se nepočkalo na soudní rozhodnutí ve věci platnosti smlouvy mezi PGRLF a družstvem Jih. Soud přece rozhodne skutečně o tom, zda je smlouva platná, nebo není platná. Já se ptám, vážený pane ministře, kdo bude zodpovědný za to, když soud rozhodne v neprospěch vaší transakce, kdo ponese zodpovědnost - budete odvolávat orgány fondu, nebo bude mít odpovědnost někdo jiný? Děkuji vám za odpověď.

 

Místopředsedkyně PSP Miroslava Němcová: Já požádám pana ministra o odpověď na tento doplňující dotaz.

 

Ministr zemědělství ČR Jaroslav Palas: Víte, pane poslanče, proč se nečekalo na odpověď soudu, na vyjádření soudu? V podstatě jsme reagovali na to, že soud neučinil předběžné opatření k nakládání s akciemi. To za prvé.

Za druhé. Žalobu si může podat kdokoliv na cokoliv, takže pro nás není směrodatné to, že někdo podá žalobu. Pro nás je směrodatné to, jestli soud koná, či nikoliv; a soud usoudil, že nepodá předběžné opatření na to, abychom my jako státní akciová společnost nakládali či nenakládali s akciemi. To je dost směrodatná záležitost pro nás. Neviděli jsme důvod pro to, abychom otáleli s prodejem akcií, a to v době před vstupem do Evropské unie. Já jsem řekl, že především před vstupem do Evropské unie bylo důležité, abychom zachovali stabilitu a majetkové poměry tohoto podniku. To za prvé. A za druhé, jde také o to, a to jsem nezmínil ve svém vystoupení, po vstupu do Evropské unie je strategicky důležité pro tento podnik, aby byl odstátněn, protože by jinak nemohl dosáhnout na finanční prostředky z fondu Evropské unie. To je také důležitá informace. Takže my nemáme důvod čekat na rozhodnutí soudu. V podstatě jsme reagovali na to, že soud neuplatnil předběžná opatření a k tomu, zda dojde k nějakým škodám, nebo nedojde.

Myslím si, že není dobré předjímat, jestli soud bude nějakým způsobem rozhodnut. Naše soudy samozřejmě posoudí. My zastáváme názor, že nedošlo vůbec k uzavření nějaké smlouvy, ani předběžné smlouvy. Tato smlouva nebyla v podstatě naplněna. Bylo řečeno, že - to jsem řekl ve svém vystoupení - tato transakce v době, kdy se uzavírala, kdy jsem nastupoval do své funkce, byla obchodníkem s cennými papíry v podstatě označena jako velmi nestandardní, že se o ni zajímaly orgány činné v trestním řízení, a proto jsem ji zastavil. Já se musím chovat jako představitel tohoto fondu, zástupce státu, jako hospodář, který řádně pečuje o majetek.

A k tomu, kdo ponese odpovědnost za případné škody, kdyby, jak jste řekl, soud rozhodl v neprospěch Podpůrného a garančního fondu, ujišťuji vás, pane poslanče, že tam máme takové pojistky, aby ke škodám nedošlo.

 

Místopředsedkyně PSP Miroslava Němcová: Děkuji vám za odpověď. Slovo má nyní pan místopředseda sněmovny Ivan Langer, který interpeluje místopředsedu vlády Stanislava Grosse ve věci působení paní Pánkové v Policii České republiky.

 

Místopředseda PSP Ivan Langer: Děkuji, paní místopředsedkyně. Jenom stručná poznámka. Předběžné opatření soudu je procesním opatřením, které v žádném případě neznamená meritorní rozhodnutí ve prospěch toho či onoho účastníka soudního řízení, a obávám se, že svým rozhodnutím pan ministr předjímá výsledek soudního řízení.

Nicméně moje interpelace směřuje na pana ministra vnitra Grosse, kterého se chci zeptat. Podle tiskového prohlášení Policejního prezidia České republiky ze dne 18. listopadu loňského roku byla rozhodnutím policejního prezidenta jeho bývalá náměstkyně pro ekonomiku Ing. Pánková uvolněna z funkce a nadále zařazena v rámci Úřadu služby kriminální policie a vyšetřování. Připomínám, že osoba paní Ing. Pánkové je přímo spojena s několika pochybnými výběrovými řízeními, jejichž průběh je předmětem vyšetřování samotné policie pro důvodné podezření z korupce.

Cestou této interpelace se tedy táži pana ministra na jasné stanovisko k tomuto případu, kdy bývalý policejní vysoký činitel podezřelý ze závažného hospodářského deliktu i nadále působí u policie a nebyl zproštěn služby, tak jak to umožňuje zákon č. 186/1992 Sb., o služebním poměru policistů. Tedy jasné stanovisko k tomu, jak je možné, proč, z jakých důvodů paní Pánková je i nadále v aktivní službě u Policie České republiky.

 

Místopředsedkyně PSP Miroslava Němcová: Děkuji vám, pane místopředsedo. Prosím o odpověď místopředsedu vlády. Slovo má Stanislav Gross.

 

Místopředseda vlády a ministr vnitra ČR Stanislav Gross: Vážená paní místopředsedkyně, vážené paní poslankyně, páni poslanci, k interpelaci, která byla položena, tak mohu říci jenom několik věcí.

Za prvé. Pokud jde o paní Ing. Pánkovou a její obvinění, jak tady pan místopředseda Langer řekl, že je obviněna z trestného činu korupce, tak já jenom, abych to uvedl - to tady zaznělo, že je důvodně podezřelá z korupce - já jenom, aby to bylo uvedeno na pravou míru. Přesně neznám klasifikaci, ale mám pocit nebo jsem přesvědčen, že to není z korupce, ale je to za jiné důvodné podezření z jiného trestného činu, mám pocit, že z porušování povinnosti při správě cizího majetku, ale korupce to není. Z toho obviněna není a myslím si, že bychom v tomto směru měli hrát férově a ctít samozřejmě presumpci neviny.

Pokud jde o otázky, které se týkají působení paní Ing. Pánkové, tak musím konstatovat, že paní Ing. Pánková byla odvolána z funkce náměstkyně policejního prezidenta pro ekonomiku a skutečně, tak jak pan Langer řekl, působí v tuto chvíli na Policejním prezidiu, ne ve vedoucí funkci, nepobírá ani příplatek za vedení, působí v řadové funkci policejního rady analytického pracoviště Úřadu služby kriminální policie a vyšetřování Policejního prezidia, aby nevznikaly nějaké pochybnosti. Její činnosti nesměřuje k analýze žádného konkrétního kriminálního činu, nýbrž v systémové analýze efektivity využívání prostředků, které policie má, ať už právních, nebo konkrétních nástrojů ve smyslu početních stavů policie, efektivity zatížení jednotlivých lidí atd.

Pokud jde o to, proč nebyla zproštěna z výkonu funkce, tady platí, že podle zákona rozhoduje služební funkcionář. V tomto případě rozhodl služební funkcionář tak, jak rozhodl, a já v tuto chvíli nemyslím, že je na mně, abych toto rozhodnutí nějak zpochybňoval. Mohu snad říci, že to je rozhodnutí tohoto služebního funkcionáře, nikoliv mé, a vůbec neříkám, že kdybych byl v pozici tohoto služebního funkcionáře, že bych rozhodl stejně.

 

Místopředsedkyně PSP Miroslava Němcová: Děkuji vám. S doplňujícím dotazem ještě má slovo v tuto chvíli místopředseda sněmovny Ivan Langer.

 

Místopředseda PSP Ivan Langer: Děkuji. Nejprve bych rád upřesnil formulaci, aby nedošlo k nedorozumění. Já jsem nehovořil o tom, že paní Pánková byla obviněna z korupce, ale že je spojena s výběrovými řízeními, jejichž průběh je předmětem vyšetřování, mimo jiné pro důvodné podezření z korupce, tedy vztaženo k výběrovým řízením, nikoliv k osobě.

Nicméně můj doplňující dotaz zní: Opravdu se ptám, proč nebyla postavena mimo službu, když stávající zákon, pokud se nepletu, 186/1992 Sb., služební zákon, umožňuje zproštění na tři měsíce, na další tři měsíce z rozhodnutí ministra a v případě trestního řízení až do pravomocného rozhodnutí v tomto trestním řízení.

***




Přihlásit/registrovat se do ISP