Středa 19. června 1929

Začátek schůze v 11 hod. 20 min. dopol.

Přítomni:

Předseda: Malypetr.

Místopředsedové: inž. Dostálek, dr Buday, Horák, Slavíček, Stivín, Zierhut.

Zapisovatelé: Chalupník, Ježek.

189 poslanců podle presenční listiny

Zástupci vlády: ministři dr Labaj, dr Šrámek, dr Tiso, dr Vlasák.

Z kanceláře sněmovny: zástupci sněm. tajemníka Nebuška, dr Mikyška, dr Záděra.

Předseda (zvoní): Zahajuji 208. schůzi poslanecké sněmovny.

Došla naléhavá interpelace.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Naliehavá interpelácia posl. Hrušovského a druhov min. predsedovi vo veci obvinenia pána ministra unifikácií.

Předseda: Výboru imunitnímu přikázal jsem žádosti:

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Žádosti:

kraj. soudu v Komárně ze dne 3. června 1929, č. Nt 309/29, předloženou vrch. stát. zastupitelstvím v Bratislavě ze dne 14. června 1929, č. 5063/29, za souhlas s trest. stíháním posl. Šafranko pro zločin podle §u 15, č. 3 zákona na ochranu republiky (§ 159 voj. tr. z.) (č. J 783-II),

okr. soudu v Liberci ze dne 15. června 1929, č. T IX 543/29, za souhlas s trest. stíháním posl. Elstnera pro přestupek podle §§ 2, 19 zákona o právu shromažďovacím (č. J 784-II).

Předseda (zvoní): Přistoupíme k projednávání pořadu.

Budeme pokračovati ve sloučeném projednávání prvých dvou odstavců, to jest:

1. Zpráva výboru pro veř. zdravotnictví a výboru soc.-politického o vládním návrhu zákona (tisk k 2134) o výkonu lékařské prakse (tisk 2316).

2. Zpráva výboru pro veř. zdravotnictví a výboru soc.-politického o vládním návrhu zákona (tisk 2135) o lékařských komorách (tisk 2317).

Zpravodaji o obou odstavcích jsou: za výbor pro veř. zdravotnictví p. posl. dr Matoušek, za výbor soc.-politický p. posl. dr Viškovský.

Než jim udělím slovo k doslovu - ježto ve včerejší schůzi byla rozprava skončena - žádám o přečtení podaných návrhů.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

K osnově tisk 2316:

1. Pozměňovací návrh posl. Blatné a soudr.:

V §u 1, odst. 1 budiž lit. a) škrtnuta.

2. Pozměňovací návrh posl. Schmerdy a soudr. k §u 1, odst. 1:

Lit. a) budiž škrtnuta.

V lit. b) buďtež škrtnuta slova "československého státu".

3. Doplňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr.:

K §u 1 buďtež připojeny další odst. (3) a (4):

"(3) a) Lékařskou praksí jest rozuměti každý výkon a zákrok, jehož účelem jest udržeti, zachovati, zlepšiti nebo navrátiti zdraví člověka, dále všechny výkony a zákroky sloužící k tomu, aby povaha choroby byla přesně zjištěna, konečně všechny zákroky konané za tím účelem, aby byla zjištěna příčina smrti člověka.

b) Do pojmu praxe lékařské náležejí také všechny výkony sloužící léčbě choroby duševní a čivové, jakož i zlepšení celkového stavu duševního, pokud se tak neděje prostředky všeobecně přístupnými, výchovou, četbou, duchovní radou a pod. Spadá tudíž léčba hypnosou, sugescí, psychoanalysou a jinými vědou lékařskou pěstovanými metodami do rámce lékařské prakse.

c) Zákroky sloužící k zušlechtění a zkrášlení zevnějšku tělesního spadají do pojmu lékařské prakse jenom tehdy, jestliže se tak děje chemickými prostředky vykonávajícími vliv na kůži, nebo výkony, které porušují mechanicky kůži.

(4) Osoby, které nemajíce práva provozovati lékařskou praksi konají výkony příslušející lékařům, dopouštějí se přestupku proti bezpečnosti těla i tehdy, není-li zjištěno porušení zdraví. Je-li výkonem zdraví lidské porušeno, kvalifikuje se trestný čin dle stupně poškození lidského zdraví."

4. Pozměňovací návrh posl. Blatné a soudr. k §u 2:

K odst. 1 budiž připojen dodatek:

"Příslušnost fakulty řídí se národností uchazeče o nostrifikaci."

Odst. 3 znějž:

"Bez nostrifikace nahrazen je průkaz uvedený v § 1, písm. b), též diplomem doktora veškerého lékařství (diplomem ranlékařským, pokud diplom ten je dosud v platnosti), získaným do 31. července 1919 na některé universitě bývalého mocnářství rakousko-uherského."

5. Pozměňovací návrh posl. Schmerdy a soudr. k §u 2:

Odst. 1 nechť zní:

"(1) Lékařské diplomy, jichž bylo nabyto na universitách cizozemských, nostrifikuje ministerstvo školství a národní osvěty v dohodě s ministerstvem veřejného zdravotnictví a tělesné výchovy, vyslechnuvši prve profesorský sbor příslušné lékařské fakulty."

V odst. 2 buďtež slova "vládním nařízením" nahrazena slovy "zvláštním zákonem".

Odst. 3 nechť zní:

"(3) Bez nostrifikace nahrazen jest průkaz uvedený v §u 1 pod písm. b) též diplomem doktora veškerého lékařství (diplomem ranlékařským, pokud diplom tento je dosud v platnosti), získaným do 31. července 1919 na některé universitě bývalé monarchie rakousko-uherské."

6. Pozměňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr:

V §u 2, odst. (1), první věta, buďtež za slovy "příslušné lékařské fakulty" připojena slova "a příslušnou lékařskou komoru".

7. Pozměňovací návrh posl. Blatné a soudr.:

V §u 3 buďtež v odst. 1 a 2 škrtnuta slova "jsou-li státními občany československými".

8. Pozměňovací návrh posl. Schmerdy a soudr.:

V §u 3 buďtež v odst. 1 a 2 škrtnuta slova "jsou-li státními občany československými".

9. Pozměňovací návrh posl. Blatné a soudr.:

V §u 5, odst. 2 buďtež škrtnuta slova "jestliže mezi tím nabyli státního občanství československého".

10. Pozměňovací návrh posl. Schmerdy a soudr.:

V §u 5 buďtež v odst. 2 škrtnuta slova "jestliže mezi tím nabyli státního občanství československého".

11. Pozměňovací návrh posl. Pechmanové, Lance a druhů:

V §u 5 buďtež za slova: "úřad profesorský zastávají" vsunuta slova: "a jsou-li definitivně ustanoveni".

12. Doplňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr:

K §u 6 budiž připojen nový odst. (2):

"(2) Ministerstvo zahraničí jest povinno před sjednáváním smluv s jinými státy ve smyslu § 6 vyžadovati si posudek lékařských komor a tento posudek před ratifikací smlouvy předložiti zákonodárným sborům."

13. Pozměňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr:

V §u 7 budiž slovo "čestné" nahrazeno slovem "disciplinární".

14. Pozměňovací návrh posl. L. Wenzela a druhů:

V §u 7 buďtež po slovech "trestního soudu" vložena slova "nebo čestné rady příslušné lékařské komory".

15. Pozměňovací návrh posl. Blatné a soudr.:

V §u 8 budiž k odst. 4 připojen dodatek:

"Nevydá-li se do 8 dnů ani osvědčení ani se jeho vydání výslovně neodepře (odst. 5), má se za to, že osvědčení bylo vzato na vědomí."

16. Pozměňovací návrh posl. L. Wenzela a druhů:

V §u 8 budiž odst. 2 škrtnut.

17. Pozměňovací návrh posl. Pechmanové, Lance a druhů:

V §u 8 budiž odst. 2 škrtnut.

Odst. 7 nechť zní:

"Pokud jde o praktické lékařky, u nichž by ztráta podmínky, obsažené v §u 1, lit. a), nastala provdáním se za cizozemce, sluší tento případ považovati za takový, o němž jedná § 4."

18. Eventuální pozměňovací návrh posl. Pechmanové, Lance a druhů:

Nebude-li přijat náš návrh na škrtnutí odst. (2) §u 8, budiž odst. (2) doplněn takto:

"Podle dobrého zdání příslušné lékařské komory v každém jednotlivém případě."

19. Pozměňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr:

K §u 8 navrhujeme, aby v odst. 2 na konec připojena byla slova: "po slyšení lékařské komory a příslušné nemocenské pojišťovny".

20. Pozměňovací návrh posl. Schmerdy a soudr.:

V §u 9 nechť odst. 4 zní:

"(4) Lékařům je dovoleno při výkonu jejich povolání užívati titulů v cizině nebo z ciziny získaných jen tehdy, když podle zdejších předpisů uznávaných vyhovují."

21. Pozměňovací návrh posl. L. Wenzela a druhů:

Odst. 2 §u 9 znějž:

"Titul odborného lékaře udílí komorní rada příslušné lékařské komory podle směrnic, které vydá lékařská komora a schválí ministerstvo veř. zdravotnictví a tělesné výchovy."

22. Doplňovací návrh posl. Pechmanové, Lance a druhů:

V §u 9 budiž zařazen nový odst. (5):

"(5) Rovněž není dovoleno jakékoliv obcházení titulu odborného lékaře, to jest užívání různých úsloví, která budí zdání odbornictví (odborně léčí, praktický a ženský lékař atd.)."

23. Pozměňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr.:

V §u 10 budiž slovo "každý" škrtnuto.

24. Pozměňovací návrh posl. L. Wenzela a druhů:

§ 10 znějž:

"Každý lékař, který se výslovně nevzdal výkonu lékařské praxe, je povinen, není-li nepřekonatelné překážky, poskytnouti v případě naléhavé nutnosti první lékařskou pomoc, které tato chvíle vyžaduje, nelze-li jinde dosíci lékařské pomoci. Odmítne-li se lékařská pomoc v takových případech bez dostatečného důvodu, stíhá to čestná rada, nemá-li to býti trestáno podle trestního zákona."

25. Pozměňovací návrh posl. Bradáče, dr Budaye, dr Dolanského, dr Kramáře, Mlčocha, dr Luschky, Stenzla, Windirsche a druhů:

§ 10 budiž doplněn takto:

1. Před slovo "poskytnouti" budiž vloženo: "v každé době denní i noční".

Tento odstavec třeba označiti jako (1).

2. Budiž připojen nový odst. (2):

"(2) V místech, kde bydlí větší počet lékařů praxi konajících, může příslušný zemský úřad, aby zabezpečeno bylo poskytování první pomoci v každé době, zejména v době noční a o nedělích a dnech svátečních (památných), naříditi, aby měl vždy jeden nebo dle potřeby i několik lékařů pohotovost, a určiti po dobrém zdání lékařské komory všechny podrobnosti."

26. Doplňovací návrh posl. Pechmanové, Lance a druhů:

§ 10 budiž doplněn takto:

"Odepření lékařské pomoci v takových případech bez dostatečného důvodu bude stíháno čestnou radou, není-li stihatelno podle trestního zákona."

27. Pozměňovací návrh posl. Schmerdy a soudr. k §u 11:

V odst. 1 buďtež slova "politický úřad I. stolice místa poskytnuté pomoci" nahrazena slovy "příslušná lékařská komora".

Odst. 2 nechť zní:

"(2) Obec, v níž bydlí nemajetný ošetřovanec, je povinna, nejde-li o platební povinnost nositele sociálního pojištění, s výhradou regresního práva proti tomu, kdo platiti je povinen, vyplatiti lékaři k jeho žádosti náhradu za první pomoc ve výši honoráře stanoveného, kterou stát uhradí."

28. Pozměňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr.:

V §u 11 buďtež v odst. (2) slova "ve výši honoráře úředně stanoveného" nahrazena slovy "dle platné sazby".

29. Pozměňovací návrh posl. L. Wenzela a druhů:

Odst. 2 §u 12 budiž škrtnut.

30. Pozměňovací návrh posl. Pechmanové, Lance a druhů:

V §u 12 budiž odst. (2) škrtnut.

31. Pozměňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr.:

V §u 12 buďtež v odst. (2) ve větě druhé slova "je-li nebezpečí v prodlení" škrtnuta.

32. Pozměňovací návrh posl. Bradáče, dr Budaye, dr Dolanského, dr Kramáře, Mlčocha, dr Luschky, Stenzla, Windirsehe a druhů k §u 12:

Odst. 1 budiž nahrazen zněním:

"(1) Nejde-li o případy, kdy lékař je k výkonu zavázán svým služebním postavením (obecní [městský] či obvodní, pokladniční, tovární lékař a pod.), anebo nejde-li o první pomoc podle §u 10, nemůže býti lékař nucen k tomu, aby přijal nemocného do ošetřování, pokud není ohrožen život nebo pokud z prodlení nehrozí újma pro zdraví nemocného."

Odst. 3 budiž nahrazen zněním:

"(3) Lékař je oprávněn, ačli nejde o výkon, k němuž je zavázán svým služebním postavením, upustiti od dalšího ošetřování nemocného, pokud není ohrožen život nebo pokud z prodlení nehrozí újma pro zdraví nemocného, musí to však straně výslovně a včas oznámiti."

Za odst. 3 budiž připojen nový odst. 4:

"(4) Není-li poskytování lékařské péče zajištěno lékaři, kteří k tomu jsou povinni podle svých úředních, služebních nebo jiných zákonných předpisů, může zemský úřad po dobrém zdání příslušné lékařské komory k tomu cíli učiniti vhodná opatření."

33. Pozměňovací návrh posl. Bradáče, dr Budaye, dr Dolanského, dr Kramáře, Mlčocha, dr Luschky, Stenzla, Windirsche a druhů:

V §u 13 budiž odst. 2 nahrazen zněním:

"(2) Pokud lékař podle smlouvy sjednané s pojišťovnou zřízenou podle zák. č. 221/1924 Sb. z. a n. ve znění zák. č. 184 /1928 Sb. z. a n., nebo s jinými ústavy podle zákona zřízenými, jakož i podle smlouvy sjednané s pojišťovnami soukromými (nemocenskými, úrazovými a pod.) sděluje zprávy o osobách jím vyšetřovaných, vztahuje se předpis o zachování tohoto tajemství na všechny osoby, které z povinnosti služební nabyly vědomosti o lékařově sdělení."

34. Pozměňovací návrh posl. Schmerdy a soudr. k §u 14:

V odst. 1 buďtež slova "vládním nařízením" nahrazena slovy "zvláštním zákonem".

Odst. 2 nechť zní:

"(2) Podle potřeby a rozhodnutí úřadů mají lékaři vykonávající lékařskou praxi podle tohoto zákona spolupůsobiti při sbírání materiálu v oboru zdravotní statistiky, a to za přiměřený honorář. Podrobné předpisy vydají se zvláštním zákonem."

35. Pozměňovací návrh posl. Pechmanové, Lance a druhů:

V §u 14, odst. 2 budiž škrtnuta poslední věta tohoto znění: "Podrobné předpisy, obsahující současně stanovení přiměřeného honoráře, vydají se vládním nařízením."

36. Pozměňovací návrh posl. dr Wintra, Johanise, Tayerle a soudr.:

V §u 14 budiž v odst. (1) slovo "každý" škrtnuto.

37. Doplňovací návrh posl. Blatné a soudr.:

K §u 14 budiž připojen nový odst. 3:

"Nařízení zmíněná v odst. 1 a 2 buďtež vydána po slyšení lékařských komor."

38. Pozměňovací návrh posl. Blatné a soudr. k §u 16:

Odst. 4 až 7 buďtež škrtnuty.

Odst. (8) nechť zní:

"Pokuty uložené podle tohoto zákona připadají podle §u 62 zákona o lékařských komorách lékařským komorám."

39. Pozměňovací návrh posl. Schmerdy a soudr. k §u 16:

V odst. 1 buďtež slova "politickými úřady I. stolice" nahrazena slovy "řádnými soudy".


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP