(1) Původce má výhradné právo,
dílo uveřejniti, rozmnožovati, napodobiti,
veřejně vystavovati, veřejně mechanickými
neb optickými zařízeními předváděti
a rozmnoženiny (napodobeniny) po živnostensku rozšiřovati.
(2) Napodobeniny pokládají se za zpracování,
leda že by stejným fotografickým postupem opakovaly
původní dílo. Je-li napodobenina dílem
výtvarných umění, chrání
se podle ustanovení o takových dílech.
(3) Ustanovení o fotografických dílech nevztahují
se však na taková díla, jimiž má
býti nakládáno podle ustanovení pro
ně platných jako rozmnoženinami nebo napodobeninami
literárních anebo uměleckých aneb
součástkami literárních děl
dosud chráněných.
(4) O fotografických dílech platí obdobně
ustanovení §§ 30 č. 1 až 6, 31 č.
2 a 5, 39, 40 č. 1 až 3, 6.
(1) Tatáž práva má původce samostatného
kinematografického díla nebo díla podobným
postupem zhotoveného, jakož i takovýchto děl
zhotovených podle jiného literárního
neb uměleckého díla, pokud dal uspořádáním
hry nebo spojením líčených událostí
dílu ráz osobitého samostatného díla.
(2) Za původce považuje se režisér, není-li
jinak ujednáno.
(1) Původské právo k literárním
(i jevištním), uměleckým hudebním
a výtvarným dílům trvá po čas
života a pravidla třicet let po původcově
smrti; u díla vytvořeného společně
několika osobami (§ 9) zaniká v třiceti
letech po smrti spolupůvodce, který ostatní
přežil (§ 49). Zanikne-li právo některého
spolupůvodce z jiného důvodu než uplynutím
ochranné doby dříve, přejde jeho podíl
na ostatní spolupůvodce.
(2) U pozůstalých děl, která byla
uveřejněna po prvé v posledních deseti
letech ochranné doby, zaniká původské
právo v deseti letech po uveřejnění,
ač-li nezaniká podle odstavce 1. později.
(1) Původské právo k literárním
(jevištním), uměleckým hudebním
a výtvarným dílům, u nichž není
jméno udáno podle §§ 13 a 14 odst. 3.,
zaniká po třiceti letech po uveřejnění
(§49).
(2) Původce nebo, když neprojevil jiné vůle,
jeho dědic a s jejich přivolením také
jiný právní nástupce jest však
oprávněn ohlásiti v této lhůtě
pravé původcovo jméno k zápisu do
veřejného původského rejstříku.
Rejstřík vede úřad, který určí
nařízení.
(3) Ohlášení k zápisu působí,
že se počítá ochranná doba podle
§ 44 stejně, jako když bylo dílo uveřejněno
pod pravým jménem.
(4) Při zápisu se nezkoumá, je-li přihlašující
k tomu oprávněn a jsou-li ohlášené
skutečnosti správnými; zápisy se veřejně
vyhlásí, Za ně zapraví přihlašující
poplatek. Podrobnosti upraví nařízení.
(1) U děl, která sestávají z příspěvků
několika spolupůvodcův od sebe odlišných
(§ 10), ochranná lhůta řídí
se pro jednotlivé příspěvky ustanovením
§§ 44 a 45.
(2) U děl vydaných právnickými osobami
podle § 11 zaniká původské právo
příslušející vydavateli třicet
roků po vydání.
Původské právo k fotografickým dílům
zaniká v deseti letech po vydání vyznačeném
na díle letopočtem, jinak v deseti letech po zhotovení
desky přímo podle původního předmětu.
(1) Vychází-li dílo v dílech, jako
při postupných zprávách, sešitech
anebo listech, počítá se ochranná
doba u každého dílu (zprávy, sešitu,
listu) zvláště jako u samostatného díla.
(2) Jednají-li však jednotlivé díly
souvisle o témž předmětu nebo vychází-li
svým obsahem jednotné dílo v sešitech,
řídí se ochranná doba vydáním
posledního dílu nebo sešitu. Když však
prošlo mezi vydáním dílů nebo
sešitů po sobě přímo následujících
více, než tři leta, považují se
díly (sešity) dříve a po této
době vyšlé za samostatná díla.
Ochranné a vyhrazené lhůty, zejména
v §§ 12, 44 a násl. stanovené, počítají
se od počátku kalendářního
roku následujícího po události rozhodné
pro tu kterou lhůtu.
Kdo vědomě (§ 24) poruší původské
právo nebo kdo vědomě rozšiřuje
za úplatu výrobky (rozmnoženiny, napodobeniny)
vzniklé tímto porušením, bude potrestán
pro přečin pokutou od 200 Kč do 10.000 Kč
anebo vězením (uzamčením) od jednoho
do šesti měsíců.
Pro přestupek bude potrestán pokutou od 20 Kč
do 2000 Kč:
1. kdo proti závazku uloženému tímto
zákonem opomine udati původce nebo pramen použitého
díla;
2. kdo jednotlivou napodobeninu díla výtvarného
umění označí jménem anebo značkou
původce díla původního nemaje úmyslu
klamati (§ 52);
3. kdo naloží fotografickou podobiznou bez přivolení
osoby zobrazené nebo podle zákona k tomu oprávněné
(§ 15);
4. kdo po soudní zápovědi dále užívá
označení, titulu nebo vzezření jiného
díla (§ 25);
5. kdo neoprávněně uveřejní
sebrané smíšené zprávy nebo denní
novinky určené pro noviny nebo časopisy.
Kdo v úmyslu jiné oklamati označí
cizí dílo vlastním anebo vlastní dílo
cizím jménem skutečných osob anebo
napodobeninu výtvarného díla jménem
anebo značkou původcovou, aby je dal do oběhu
anebo kdo dá takové dílo vědomě
do oběhu, byť nebylo porušeno původské
právo, nebo dopustí se činu uvedeného
v § 25, odst. 3., jakož i ten, kdo v témž
úmyslu vykoná nepravou ohlášku do původského
rejstříku, bude potrestán pro přečin
pokutou od 200 Kč do 10.000 Kč anebo vězením
(uzamčením) od jednoho do šesti měsíců,
pokud čin nepodléhá přísnějšímu
ustanovení trestního zákona.
O zápověd uvedenou v § 25, odstavci 3., jest
žádati u soudu příslušného
v tiskových věcech. Jinak vykonávají
soudnictví o přečinech (§ 50, §
52) a o přestupcích (§ 51) soudy příslušné
podle všeobecných ustanovení,
(1) Trestné činy v §§ 50 a 51 uvedené
stíhají se toliko na žádost poškozeného.
Tohoto oprávnění pozbývá, prominul-li
výslovně trestný čin anebo nepodal-li
žalobu nebo návrh na stíhání
do šesti neděl ode dne, kdy nabyl vědomosti
o trestním činu a o osobě pachatelově.
(2) Trestné činy podle § 52 stíhají
se z úřední povinnosti.
(3) Vyšetřování a trest pomíjí
promlčením za podmínek stanovených
v trestním zákoně u přečinů
v jednom roce, u přestupků v šesti měsících
ode dne, kdy byl čin spáchán.
(1) Při odsouzení pro přečin §
50 bude na žádost poškozeného uznáno
trestním soudem, že propadají rozmnoženiny
a napodobeniny bezprávně pořízené
u kohokoliv k účelům odbytu nebo veřejného
užívání se nalézající,
jakož i že tisková sazba k rozmnožování
určená má býti rozmetána; dále
budiž vyřčeno, že budou učiněny
neupotřebitelnými k tomu účelu úpravy
(otisky, odlitky, desky, kameny, formy) výlučně
určené ku bezprávnému rozmnožování
nebo napodobení. Bylo-li bezprávně provozováno
nějaké dílo, může býti
uznáno, že propadají rukopisy, textové
knížky, partitury a úlohy.
(2) Totéž může býti nařízeno
z úřední moci, byl-li někdo odsouzen,
že zneužil jména (§ 52).
(3) Může-li toliko část díla
považována býti za bezprávnou rozmnoženinu
nebo napodobeninu, obmezí se tato opatření
jen na tuto část.
(4) Zabaveny býti mohou i takové podle tohoto zákona
bezprávní výrobky (rozmnoženiny, napodobeniny
a nástroje nebo jejich součástky určené
k mechanickému přednesu), které pocházejí
ze státu, v němž není původní
dílo vůbec anebo tou dobou již chráněno;
nebo není chráněno proti tomu způsobu
porušení původského práva.
(1) Zabavené a za propadlé prohlášené
předměty budou zničeny, jakmile bylo na to
proti vlastníkovi pravoplatně uznáno. Mohou-li
býti učiněny neupotřebitelnými
jinak než zničením, stane se to, zaplatí-li
vlastník náklady.
(2) Poškozený může žádati,
aby mu bylo přiznáno právo, místo
zničení převzíti zcela nebo částečně
ony předměty a úpravy za přiměřenou
náhradu, rovnající se nejvýše
výrobním nákladům, pokud tím
nebudou dotčena práva jiných osob.
(3) Předchozí ustanovení § 55 a §
56, odst., neplatí však o stavbách; při
nich lze použíti ustanovení § 06, odst.
2., a §§ 57, 5 a 9 (o prozatímním opatření)
až 61.
(1) Byl-li obviněný odsouzen za; přečin
§ 50, uzná trestní soud na žádost
poškozeného vedle trestu také na náhradu
škody, pokud výsledky trestního řízení
umožňují, aby byly spolehlivě posouzeny
soukromoprávní nároky. Náhrada škody
zahrnuje nejen vlastní odškodnění a
náhradu ušlého zisku, nýbrž soud
může i přiřknouti poškozenému,
posoudiv pečlivě všechny okolnosti podle svého
volného uvážení přiměřený
peníz za utrpěné příkoří
nebo jiné osobní újmy.
(2) Z výroku o náhradě škody mohou se
obě strany odvolati.
Poškozenému bud také, byl-li obviněný
uznán vinným podle § 50, přiznáno
právo, aby veřejně oznámil vinníkovým
nákladem jeho odsouzení. Způsob oznámení
a lhůtu stanoví soud v rozsudku hledě k návrhům
poškozeného.
(1) Zároveň s trestním oznámením
pro přečin podle § 50 anebo § 52 a až
do vynesení trestního nálezu může
poškozený žádati za zabavení neb
uschování věcí, které jsou
pomůckou ku porušení původského
práva nebo trestným činem povstaly (§
55), i za opatření k tomu potřebná,
aby bylo zamezeno spáchati, dokonati neb opětovati
trestný čin.
(2) O žádosti rozhodne trestní soud ihned;
žádaná opatření může
povoliti také jen na jistotu.
(1) Původce, jeho právní nástupce
(§§ 18 až 21) neb osoba povolaná hájiti
jejich práva (§ 3.4) může nezávisle
na zahájení trestního řízení
domáhati se u civilního soudu příslušného
podle všeobecných ustanovení náhrady
škody po rozumu § 57 na každém, komu lze
přičísti vinu na porušení původského
práva (§ 24), jakož i na všech osobách,
které vědomě za úplatu rozšiřují
bezprávné rozmnoženiny nebo napodobeniny chráněného
díla.
(2) Nárok se promlčuje ve třech letech ode
dne, kdy poškozený zvěděl o škůdci
a nastalé škodě; nenabyl-li o škodě
neb o škůdci vědomosti, teprve ve třiceti
letech po porušení práva.
(1) Osoby jmenované v § 60 mohou se dále domáhati
žalobou toho, aby bylo určeno, že jim, přísluší
původské právo k tomu kterému dílu,
i aby nebylo porušováno, a zároveň mohou
žádati na žalovaném, aby vydal obohacení,
třeba by ho nestihalo zavinění. Nárok
z obohacení promlčuje se ve třiceti letech.
(2) Kromě toho mohou žádati, aby jim soud povolil
opatření podle § 55. Jiná prozatímní
opatření mohou býti navržena jen, jsou-li
tu podmínky pro prozatímní opatření
uvedené v exekučním řádě.
(1) Vláda zřídí znalecké sbory,
které jsou povinny podávati na požádání
soudů znalecké posudky ve věcech původského
práva.
(2) Jejich sestavení a jednací řád
upraví nařízení.
Tímto zákonem nejsou dotčeny dosavadní
všeobecné zákony a předpisy, jimiž
jest upraveno používání tisku a které
se týkají tiskových výrobků,
jakož i veřejného provozování,
vystavování a nabízení na prodej děl.
(1) Ustanovení tohoto zákona platí také
o dílech, která vyšla dříve,
než nabyl zákon účinnosti. Mělo-li
se podle ustanovení zákona ze dne 26. prosince 1895,
č. 197 ř. z. nebo zák. čl. XVI, z
r. 1884 za to, že dílo vyšlo v tomto území,
má i nadále ochranu zde podle tohoto zákona,
byť se podle něho nemělo za to již, že
zde bylo uveřejněno.
(2) Delší lhůty pro ochranu podle staršího
práva zůstanou platnými pro díla vyšlá
za jeho působnosti.
(3) Pro fotografická díla chráněná
do dne účinnosti zákona podle § 70 zák.
čl. XVI. z r. 1884 platí lhůta tam stanovená.
(1) Vyšel-li již před účinností
tohoto zákona po právu zcela nebo částečně
překlad anebo, jiné zpracování díla
nebo sbírka, pořízená z děl
více spisovatelů k účelům školním,
není dotčeno právo jich původce podle
dřívějších zákonů.
(2) Pokud bylo dosud dovoleno, rozmnožovati nebo napodobiti
díla, a podle tohoto zákona to není přípustná,
smějí býti tisk anebo jinaké rozmnožení
nebo napodobení, při vyhlášení
zákona začaté, dokončeny a takto zhotovené
rozmnoženiny nebo napodobeniny uveřejněny a
rozšiřovány.
(3) Rozmnoženiny a napodobeniny, které tu byly v čase,
kdy zákon nabyl účinnosti a které
zhotoviti nebylo dosud zapověděno, mohou býti
dále rozšiřovány a ku prodeji nabízeny,
stejně jako smí býti používáno
nástrojů k mechanickému přednesu (§§
29, 33) a kinematografických děl a filmů
(§§ 4 č. 7, 26) již zhotovených.
(4) Úprava otisků, (odlitků, desk, kamenů,
forem), určených výhradně k rozmnožování
nebo napodobení děl chráněných
nyní podle nového zákona, které tu
jsou v témž čase a jež zhotoviti nebylo
dosud zapověděno, může býti používáno
k tomuto účelu ještě po čtyři
léta od účinnosti zákona a mohou jimi
zhotovené rozmnoženiny a napodobeniny nadále
býti rozšiřovány.
(5) Ale rozšiřovati rozmnoženiny a napodobeniny
podle odst. a používati nástrojů, filmů
a úprav podle odst. 3. a 4. jest dovoleno jen tenkráte,
když byly tyto předměty na žádost
podanou účastněnou stranou do šesti
měsíců od účinnosti tohoto
zákona sepsány a opatřeny zvláštním
razítkem politického úřadu první
instance místa, kde jsou.
(1) Bylo-li před účinností tohoto
zákona zcela nebo částečně
přenecháno jinému vykonávati původské
právo, nejsou tím, je-li o tom pochybnost, přenesena
také oprávnění, jichž nabývá
původce nově tímto zákonem.
(2) Lhůta stanovená v § 2 může
býti po dobu pěti let od účinnosti
tohoto zákona prodloužena nejdéle o další
tři léta, prokáže-li druhá strana
věrohodně, že technickými překážkami,
obtížemi ve výrobních poměrech
tohoto oboru nebo vyšší mocí jí
bylo znemožněno, smlouvu splniti. Nedohodnou-li se
strany, rozhodne okresní soud příslušný
podle bydliště toho, jemuž bylo dílo přenecháno,
na návrh v nesporném řízení
o přípustnosti a lhůtě odkladu.
(1) Bylo-li již před účinností
zákona zahájeno řízení pro
porušení původského práva platí
pro ně až do pravoplatného skončení
dosavadní předpisy; byl-li čin porušující
původské právo spáchán před
účinností tohoto zákona, platí
delší lhůty staršího práva
(§§ 36 až 40 zák. čl. XVI. z r. 1884)
k jeho stíhání a uplatnění
nároků z porušení.
(2) Ale platí již pro takové činy ustanovení
tohoto zákona o příslušnosti a řízení,
zahájí-li se pro ně řízení
po účinnosti zákona. Vyšších
sazeb trestních lze však použíti jen na
činy spáchané po účinnosti
zákona.
Předchozí ustanovení platí obdobně
o dílech, jež třeba chrániti v Československé
republice po přístupu k bernské dohodě
podle jejích předpisů.
Zákon nabývá účinnosti prvním
dnem druhého kalendářního měsíce
následujícího po vyhlášení.
Tím dnem pozbudou platnosti dřívější
zákony ze dne 26. prosince 1895, č. 197 ř.
z., pak ze dne 26. února 1907, č. 58 ř. z.
a zák, čl. XVI. z r. 1884, pokud není výjimek
v tomto oddílu.
Provésti zákon náleží ministrům
spravedlnosti, vnitra, školství a národní
osvěty, v dohodě s dalšími zúčastněnými
ministry.
"Vláda se vyzývá, aby při zřizování
znaleckých sborů podle § 62 osnovy vzala zřetel
na národnostní poměry."