II. volební období | 3. zasedání |
I. posl. dra Gátiho, Mondoka, Sedorjaka a druhov min. socialnej
pečlivosti a min. verej. zdravotnictva o nesnesitelných
pomeroch, zavládnuvších v okresnej robotníckej
nemocenskej pokladní v Užhorode,
II. posl. Pohla a druhů min. veřejných prací,
že revírní horní úřady
konají šetření nemající
zákonného podkladu, jak jsou složena osazenstva
po stránce národní,
III. posl. dra Czecha a druhů min. vnitra, že byla
rozpuštěna schůze německé sociálně
demokratické strany dělnické, která
se konala v Praze dne 25. listopadu 1926,
IV. posl. Leibla, Schustera a druhů vládě,
že se při provádění pozemkové
reformy nebral zřetel na obec Kozolupy,
V. posl. Stivína, jaši a druhů předsedovi
vlády ve věci časopiseckých zpráv
o jednání Československé republiky
s Vatikánem o konkordát,
VI. posl. Buřívala, Procházky, Bergmanna
a spol. min. pošt a telegrafů a min. vnitra o přeložení
vrchního poštmistra Jana Hoyera z Města Teplé,
VII. posl. Bergmanna, Procházky, Buřívala
a spol. min. veřejných prací o nesprávném
postupu při ustanovení Františka Hřebíka
státním cestmistrem v Poljaně na Podkarpatské
Rusi,
VIII. posl. Bergmanna, Procházky, Buřívala
a spol. min. železnic o doplatcích místního
přídavku železničním zaměstnancům
v Hustu na Podkarpatské Rusi,
IX. posl. Bergmanna, Buřívala, Pechmanové
a spol. min. pošt a telegrafů o nelidském postupu
proti Josefu Nettalovi, pošt. zřízenci v Janovicích
n./Úhlavou,
X. posl. Špačka, Vencla, Rýpana, Kyncla a druhů
min. veřejného zdravotnictví a tělesné
výchovy o odkládání stavby státní
nemocnice na Ostravsku,
XI. posl. de Witte, Blatné, Katze, Pohla a druhů
min. vnitra o zvláštní činnosti státní
policie v německých městech republiky,
XII. posl. Krebse a druhů min. pro věci zahraniční
o zvláštní činnosti československého
konsulátu v Saské Kamenici,
XIII. posl. inž. Junga, Krebse, dra Wollschacka a druhů
vládě, aby ještě v podzimním
zasedání posl. sněmovny podala návrh
nového pensijního zákona,
XIV. posl. Kreibicha a druhů předsedovi vlády,
min. financí, min. soc. péče a min. veřejných
prací o strašlivé nezaměstnanosti a
nouzi dělnictva v městě a okrese Cvikov a
o katastrofálním finančním stavu města
Cvikova.
Od konca svetovej války nemá okresná nemocenská
pokladňa robotnicka v Užhorode ani voleného
reiditeľstva, ani dozorčieho výboru ani rozhodčieho
súďu, které sú jej zaistené v
uh. zák. čl. XIX/1907. za účelom zdánlivého
nastolenia samosprávy menovalo sice ministerstvo sociálnej
pečlivosti v r. 1920 riaditeľstvo, dozorčí
výbor a rozhodčí súd, avšak zemský
úrad považoval i to za veľa, rozpustil menované
riaditeľstvo a dozorčí výbor, a na miesto
nich postavil vládneho komisára a od tých
čias stojí v čele pokladne vládny
komisár, který je vykonavateľom absolutizmu
zemského úradu. Robotnictvo však napriek svojím
právam zaisteným v zák. čl. XIX/1907
nemá slova ani priamo ani nepriamo vo veciach a vedení
nemocenskej pokladne, ač pokladňa vydržiavaná
je z jeho prispevkov. Stejné pomery zavládly od
čias zákona o sociálnom poistení,
nastúpivšieho platnosť 1. júla 1926, čo
bolo dovršené ešte tými neuveriteľnými
pomery, že nebolo postarané o ustanovenie rozhodčieho
súdu, tak že rozhodčí súd od
1. júla 1926 vôbec nejestvuje, ani vo forme menovania.
Od doby zrušenia samosprávy deje sa vykonávanie
administrácie, zvláště však nemocenské
ošetrovanie nemocných a finančné hospodarenie
proti záujmom a vôli členov pokladne, a to
podľa byrokratických instrukcií ústředia
v duchu čo najnesociálnejšom.
Z plynúcich členských príspevkov je
čo najhojnejšie postarané o vydržovanie
administrativnej časti pokladne, avšak čo do
ošetrovania nemocných uplatňujú sa tie
najnemožnejšie úsporné riady na újmu
nemocných , čím onemocnelí členovia
pokladne miesto toho, aby sa uzdravili, putujú celým
radom kalvárií a účel, aby boli z
vyliečiteľnej nemoci vyliečení, vôbec
sa nedosiahne, čo vzbudilo nesmierné roztrpčenie
a nespokojnosť v radoch robotníkov, kterí s
odporom a nenávisťou pohliadajú na pokladňu,
do ktorej musia platiť voje veľké príspevky,
aniž by mohly byť ich oprávnené nároky
uspokojené.
Kriklavým dôkazom toho je i to, že kým
miestnosti, kde sa odbýva administrácia, sú
priestranné a najmodernejšie zariadené, dotiaľ
lekárska ordinačná sieň a liečebné
oddelenie vtesnané sú do dvoch malých izbičiek,
k čomu poznamenať sluší, že pokladna
má asi 13.000 členov.
Práve tak ukrutné a nesnesiteľné je
i to, že röntgenové a iné liečebné
aparáty, zakúpené za drahé peniaze,
ležia tam nepouzživané, lebo chýbajú
k nim odborné ruky, čo má za následok
i to, že stroje tie bez znaleckého ošetrovania
veľmi často a v krátkych medzidobiach sa kazia,
stanú sa po dobu mesiacov neupotrebiteľnými,
čím sa nemocným vôbec ujima možnosť
prípadného liečenia tak zv. röntgenovými
paprsky, paprsky kremeňovými, elektrickými
lázňami, elektrickou masážou a podobnými.
Kým za újmu nemocných udomácnil sa
ten najbezohľadnejší a najneľudskejší
úsporný system, dotiaľ pod režimom vládneho
komisára zakúpila pokladňa luxusný
automobil a postavila autogaráž nákladom 200.000
Kč, ktorých automobilov používajú
riaditeľ, vládny komisár a tiež lekári
hlavne k účelom súkromým (na výlety),
ač týchto 200.000 Kč bolo by bývalo
treba použiť na liečnie nemocných, rozšírenie
ambulantných oddelení a na ich zveľadenie.
(Proti týmto absurdným pomerom protestovali jak
robotníci, tak zamestnávatelia zvlášte
na verejných ľudových shromaždeniach).
Vo spojeni so zrušením samosprávy prepustil
zemský úrad starých zapracovaných
a volených úradníkov a na miesto nich menoval
z hľadiska politického takých nových
úradníkov, kterí ani bledého zdania
nemajú o obstarávaní administrativy pokladničnej,
z čoho vznikly obrovské zmätky
a je veľmi značný počet nemocných,
ktorí mohli sovje podpory održať až po dlhodobom
vyčkávaní, a taktiež velký je
počet tých, ktorým sa tých podpor
nedostane násľedkom krutého a mylného
použivania zákona o nemocenskom poisteni. Proti krivdivým
opatreniam však členovia nemôžu učinit
nič, lebo nieto fóra, na ktoré by sa mohli
obrátiť o nápravu svojích krivd, lebo
riaditeľ pokladne ztrávi najvačsiu časť
svojho času cestovaním po vonkove, keďže
je z blahovôle zemského úradu vládnym
komisárom inejrusinskej pokaldne, a vládny komisár,
menovaný k pokladni v Užhorode, nedodržuje nikdy
úradných hodin v pokladni a čo je najvačšia
galiba, - rozhodčí súd od 1. júla
1926 vôbec nepôsobí, čím zapričinený
bol opravdový chaos.
Značne sa zvýšily aj osobné náklady
pokladne v dôsledku prepustenia úradnikov, lebo vačšina
prepustených úradníkov mala už právo
brať penziu a tedy po poukázaní penzií
alebo po výplate horentných odbytných bolo
lza ešte menej použiť v záujme nemocných
a ku zveľadeniu liečebného oddelenia pokladne.
Lekári nemôžu predpisovať resp. poukazovať
lieky podľa svojho najlepšieho lekárskeho vedomia
a presvedčenia, ale len podľa príkazov predpisaných
zemských úradom, čím stává
sa liečba totožnou s válečným
hromadným liečením vojenským. Taktiež
je upravené nariadením i to, do jakej výšky
môžu lekári poukazovať týždenné
alebo mesačne ztravné a do jakej ceny môžu
predpisovať lieky, a preto o liekoch predpisovaných
lekárňami a v poukázanom nimi stravnom vedie
pokladňa mesačné a týždenné
záznamy, zdali niektrý lekár tieto ustanovenia
neprekročil. Lekári musia sa proti svojmu svedomiu,
sľubu a lekárským vedomostiam prispôsobovať
týmto prepísaným ustanoveniam, lebo s pokladňou
sú len vo smluvnom pomere a prestúpia-li pri poukazovací
liekov a stravného ustanovenia, predpísané
dávno zemským úradom, budú prepustení
alebo bude im prepustením vyhrožované.
Lekárska rada bola tiež zrušená, a na
miesto nej rozhoduje o tom, má-li byť niektrotý
nemocný poslaný do sanatoria alebo kúpeľov,
úradník - laik, ktorý nemocného po
dobu týždňov alebo mesiacov ošetroval
a ani nie lekárska rada, sostavená prv z pokladničných
lekárov, ktorá keď tu ešte bola, revidovala
znalecký posudok lekára. Následkem toho neľudského
systemu, ktorý hazarduje so zdravim robotnikov, je, že
nemoc nespočetných vyliečeteľných
nemocných stane sa chronickou a taktiež ohromný
je počet nemocných, ktorí následkom
týchto method predčasne zahynú alebo následkom
toho neľudského systemu, ktorý hazarduje ho
ošetrovania stanú sa práce neschopnými.
Postup pokladne voči nemocným, ktorí potrebujú
speciálneho alebo iného podobného liečenia
(sanatoriu), je ten, že je-li nemoc ešte lev v počiatočnom
štadiu a môže byť v zárodku liečená,
odmietnu nemocného preto, že jeho nemoc ešte
nie je dosť vážna, a keď už je nemoc
v štádiu pokročilom, odmietnu nemocného
preto, lebo jeho nemoc je už nevyliečiteľná.
Avšak ani o tom nemôže byť reči, aby
nemocný mohol byť liečený úspešne
po domácku v liečebnom oddelení pokladne,
lebo zariadenie a výstroj liečebného oddelenia
je velmi primitivný a nie sú tu ani lekári,
potrební ku špeciálnemu liečeniu. Počet
lekárov je v pomere k počtu členov veľmi
nepatrný, špecialistu medzi nimi nieto nanajvýš
ušný a očný špecialista, avšak
členovia nemajú ani slobodnú volbu lekára.
Lekárske vyšetrenie nemocných deje sa v izbičke,
a to v stejnej dobe pre ženy, mužov a deti. Lekári
nevolaj) nemocných po jednom, ale naraz vo skupinách
o 5, 10, i 15, čo je najtypickejším dôkazom
toho, že v nemocenskej pokladni udomácnil sa ten najpodlejší
system válečného hromadného liečenia.
Jeden lekár musí týmto spôsobom prehliadnuť
za 1 hodinu minimálne 25 až 30 nemocných, čo
znamená, že takýmto spôsobom nelza zistiť
diagnozu ani tej najprimitivnejšej nemoci, tým menej
spôsob, ako má byť liečená. Neberie
sa ohľad ani na ženských členov pokladne
a nesplní sa ich dávné a oprávnené
prianie, aby dostaly lekárku, ktorej by sa mohly sveriť
so svojimi najchúlostivejší´mi chorobami
naprosto otvorene.
Pomery tie doznaly dovršenia od 1. júla 1926 tým
nemožným stavom, že od tých čias
nepôsobí ani rozhodčí súd, čo
dnešné vedenie pokladne odôvodňuje tým,
že nastúpením platnosti nového zákona
o sociálnom poistení zrušená bola prislušnosť
rozhodčieho súdu dosiaľ pôsobivšieho,
a predsa so strany ministerstva soiálnej pečlivosti
nebolo dosiaľ učinené žiadné opatrenie,
aby ustavený bol nový rozhodčí súd.
I tento stav vyvolal opravdový chaos lebo pokladniční
nemocní nemôžu svoje veci oproti krivdivým
rozhodnutiam v nich vyneseným prekladať rozhodčiemu
súdu zákonom zaistenému, čim hromada
takýchto aktov sa so dňa na deň zveľaduje
a nemocní utrpia ohromné škody.
Naproste stejné pomery zavládly tiež v ostatných
nemocenských pokladniach v Podkarpatskej Rusi a tiež
v prevažnej vačšine pokladieň na Slovensku,
následkom čoho prechovávajú robotníci
a zamestnávatelia najvačšú nenávisť
a odpor proti nemocenským pokladniam, lebo tieto inštitúcie,
povolané k účelom sociálnym, staly
sa inštitúciami nie ku záchrane zdravia onemocnelých
robotníkov a ku jich podpore, ale ku sbíjaniu ohromných
milionov, z ktorých stačí na všetko,
len na radikálné liečenie a uzdravovanie
robotníkov nie.
Na základe výšeuvedeného tážeme
sa ministra sociálnej pečlivosti a ministra verejného
zdravotnictva:
1. či ste ochotni učiniť naliehave konie tomuto
absolutistickému a protisociálnemu systemu,
2. či ste ochotni bez odkladu reštaurovať autonomiu
nemocenských pokladieň,
3. či ste ochotni postarať sa, aby voľby ihneď
boly vypísané a provedené?
V Prahe, dňa 26. novembra 1926.
Po delší dobu žádají revírní
horní úřady od správ závodů
seznamy osazenstva a dozorců na dolech, rozdělené
podle národnosti osazenstev.
Podle zkušenosti účelem těchto šetření
jest, aby hnědouhelný revír severozápadních
Čech byl počeštěn, to znamená,
aby Němci byli stále více vytlačování.
Revírní horní úřad v Teplicích-Šanově
nařídil výnosem ze dne 4. září
č. 5320 správám závodů ve svém
úředním obvodu, aby každého měsíce
a to od 1. srpna zasílaly k evidenci seznam osazenstva
a dozorců, zaměstnaných na dole, rozdělený
podle národnosti.
Správy závodů, bohužel, poslouchají
těchto rozkazů, zákonem neodůvodněných.
Podepsaní táží se pana ministra:
1.) Podle jakých zákonných ustanovení
revírní nebo jiné horní úřady
dávají správám závodů
takovéto rozkazy?
2.) Konají to revírní horní úřady
z vlastní vůle nebo na rozkaz vyšší
instance (horního hejtmanství, ministerstva veřejných
prací)?
3.) Proč se to zjišťuje, nebo k čemu se
užívá výsledků zjištění
národnostního složení osazenstev a dozorců?
4.) Jest pravda, že k příslušným
zjištěným datům má přístup
"Národní jednota severočeská"
nebo její činovníci či důvěrníci?
5.) Ví pan ministr veřejných prací,
že touto činností revírních horních
úřadů, zákonem neodůvodněnou,
trpí ostatní činnost těchto úřadů,
zvláště jejich inspekční a vyšetřovací
služba, jejíž nedostatky se ostatně všeobecně
odůvodňují přetížením
a nedostatkem úřednictva, zatím co revírní
horní úřady na tuto činnost, která
nemá podkladů v zákoně, jak se zdá,
mají dosti času a úředníků.
Chce pan ministr vysvětliti a odůvodniti tento rozpor?
6.) Ví pan ministr, že sdružené svazy
hornické již mnoho let žádají podle
§ 19 zákona o závodních radách,
aby byly zřízeny povinné paritní prostředkovatelny
práce, které se však nezřizují
pro trpné chování úřadů,
kdežto zde, jak se zdá, revírní horní
úřady plní rozkazy neznámé
jednostranné prostředkovatelny práce, nebo
se jich k tomu zneužívá?
7.) Jest pan ministr po všech těchto důvodech
ochoten naříditi, aby revírní horní
úřady a jiné horní úřady
konaly práci přikázanou jim zákonem,
a je-li ochoten postarati se, aby zastavily šetření
o národním složení osazenstev, jež
nemá v zákoně podkladu?
8.) Jest pan ministr konečně ochoten co nejdříve
podati zákonodárným sborům návrh
zákona, jímž se zavádějí
povinné paritní prostředkovatelny práce
v hornictví podle §u 19 zákona o závodních
radách?
V Praze dne 10. prosince 1926.
Okresní organisace německé sociálně
demokratické strany dělnické v Praze svolala
na den 25. listopadu 1926 schůzi, na níž měla
mluviti paní Angelika Balabanoffová o "Fašismu,
Mussolinim a italském dělnickém hnutí".
Pražské policejní ředitelství
vzalo na vědomí ohlášení schůze,
referentky o obsahu přednášky. Přes
to byla paní Balabanoffová hned po svém příjezdu
do Prahy předvolána na policii a tam donucena podepsati
revers, že nebude mluviti ani o politických poměrech
v Československu, ani o osobě Mussoliniho, ani o
fašistické vládě. Poněvadž
tento revers byl v příkrém rozporu s tím,
že přednáška a její obsah byly
již povoleny, bylo nutno rozumně míti za to,
že jde o pouhou formalitu, kterou se chce policie krýti
proti případnému obviňování
italského vyslanectví. Avšak tato domněnka
byla klamná. vládní komisař na schůzi
přítomný zakročil při prvních
slovech přednášející velice bezohledně,
žádal, co jest v dějinách shromažďovacího
práva jistě ojedinělým případem,
jako vládní zástupce ve schůzi o slovo
a poněvadž přednášející
ovšem pokračovala, mluvíc o předmětu
výslovně schváleném policejním
ředitelstvím, schůzi rozpustil. Za malou
chvíli poté, když vyslovil rozpuštění
schůze, dostavila se tam policejní pohotovost asi
100 mužů, kteří tedy musili již
býti připraveni a vytlačila účastníky
schůze z místnosti.
Shromáždění, jichž se ovšem
zmocnilo velké rozhořčení pro toto
křiklavé porušení shromažďovací
svobody, odešli pak na pozvání senátora
dra Soukupa do Lidového domu, aby se tam zúčastnili
důvěrné schůze, omezené na
pozvané hosty. Ačkoliv všem přítomným,
kteří veskrze byli buď členy německé
sociálně demokratické strany dělnické
nebo jinak byli osobně známi svolavatelům,
byly vydány pozvánky znějící
na jméno, pokusil se vládní zástupce,
jenž ihned pospíšil do Lidového domu,
rozbíti také tuto schůzi. Teprve po dlouhém
vyjednávání s policejním ředitelstvím
mohla se konati tato neveřejná schůze, omezená
na zvané hosty.
Druhé dne po tom dostavili se znovu tajní policisté
do domu, kde bydlí posl. Taub, aby se tam dověděli,
kde přebývá paní Angelika Balabanoffová,
která přenocovala v bytě posl. Tauba. Policejní
ředitelství sice, když posl. Taub zakročil,
popřelo, že vyslalo tyto detektivy, avšak tento
případ naléhavě vyžaduje, aby
byl vyšetřen.
Tážeme se pana ministra:
1.) Jest ochoten vyšetřiti tyto případy
a zjistí-li že se stala nezákonitá věc,
učiniti přeměřená opatření?
2.) Jest ochoten poučiti podřízené
orgány, že mají dbáti ústavně
zaručené shromažďovací svobody?
V Praze dne 9. prosince 1926.
Obec kozolupská žádala v dubnu 1925, aby jí
byla přidělena půda ze zabraného dvora
v Kozolupech. Obec potřebuje těchto pozemků
na stavbu obytných budov, jelikož bytová nouze
v této obci je již taková, že lidé
musí bydliti ve starých konírnách.
Je také nutně zapotřebí zříditi
obecní hřbitov a hřiště. Ačkoliv
ze všech těchto důvodů příděl
půdy jest pro tuto obec životním zájmem,
obvodová úřadovna pozemkového úřadu
v Plzni, která přece jistě musila věděti
o těchto okolnostech, bezohledně nedbala naléhavých
požadavků obce a nepovažujíc obec ani
za hodnou byť i jen odpovědi na její četné
žádosti a naléhání, rozdělila
76 ha půdy, při čemž zvláště
Národní jednota pošumavská dostala skoro
darem mnoho hektarů cenných stavebních pozemků.
Obec jest tímto bezohledným, sociálnímu
duchu pozemkové reformy velice se příčícím
postupem nucena kupovati drahé stavební pozemky,
to však zdaleka přesahuje její finanční
sílu.
Tážeme se tedy vlády:
Jest ochotna pozemkovému úřadu ihned přísně
naříditi, aby kozolupské obci byla přidělena
jejím potřebám odpovídající
výměra půdy ze zabraného velkostatku
v Kozolupech?
V Praze dne 9. prosince 1926.
V časopise "Ludová Politika", orgánu
československé strany ľudovej v čís.
227 ze dne 10. prosince 1926 uveřejněn byl článek
s nadpisem "Riešenie vnutornej otázky církevno-politickej",
ve kterém se praví, že nová vláda
si vzala do programu řešení vnitřních
otázek církevně-politických a že
biskup dr. Prečan z Olomouce začal již vyjednávati
jako prostředník s vládou republiky československé
s Vatikánem. Podkladem jednání je otázka
konkordátu mezi československou republikou a Vatikánem,
při čemž za vzor má sloužiti konkordát
Rumunska s Vatikánem, nedávno uzavřený.
Podepsaní považují každé jednání
o konkordát s Vatikánem za ohrožení
státní moci a její autority, poněvadž
nutně došlo by ku vměšování
moci církevní do svrchované pravomoci státní.
Jelikož jedná se o zprávu časopisu,
jehož styky s církevními orgány římsko-katolickými
josu více než známy a jelikož zpráva
tato oficielně vládou vyvrácena nebyla a
jelikož v kladném případě jednalo
by se o ohrožení autority státní, táži
se podepsaní:
1.) navázala již, neb hodlá navázati
vláda jednání s Vatikánem o konkordát?
2.) Je pravdou, že arcibiskup dr. Prečan jednání
jako prostředník mezi vládou Čsl.
republiky a Vatikánem zahájil a kdo ho k tomu pověřil?
3.) Je vláda ochotna zabrániti jednání
o konkordát s Vatikánem, po případě
je ochotna každé snad již navázané
jednání zrušiti, protože v každém
případě znamenalo by jakékoliv jednání
ohrožení svrchovanosti státní moci a
její nadřazenosti?
V Praze dne 15. prosince 1926.
Vrchní poštmistr Jan Hoyer, jmenovaný v r.
1923 do Města Teplé, stal se pro své uvědomělé
češství, pro hájení práv
českého státního jazyka a zájmů
československého státu, nepohodlný
tamějším němcům, zejména
opatovi tepelského kláštera Dr. Gilbertu Helmerovi,
a předmětem soustavných osočování
a udávání, jež úředním
šetřením ukázala se vždy bezpředmětná
a nesprávná. Hoyer byl jediný český
člen tamější okresní správní
komise a jako takového upozorňoval jak poštov.
zřízenec Karel Wohlrab (Němec), tak i část
německého obyvatelstva, že okresní cestmistr
Andreas Bayerle béře plnou pensi bývalého
šikovatele a plný plat cestmistra z veřejných
prostředků proti znění § 17.
zákona z 22. prosince 1924, čís. 286 a konečně
sám z docházející platebky fakt ten
mohl zjistiti. Obrátil se na voj. pens. likvidaturu s dotazem,
zda to jest přípustno a žádal o zachování
důvěrnosti. To mu úředním spisem
bylo zaručeno a žádáno o sdělení
jména onoho percipienta.
To bylo učiněno a 1. února byla Bayerlovi
pense upravena se současným obstavením na
splátky 150 Kč měsíčně.
Než věc byla vyřízena, dostavil se k
Hoyerovi občan, který se představil jménem
Zörer a upozorňoval Hoyera
na tentýž případ a mimo to, že
Bayerl používá železniční
průkazky neprávem. Hoyer opomenul si identitu Zörera
(Němec) prokázati a poněvadž Hoyer při
jízdě na dráze sám tuto okolnost pozoroval,
učinil o tom písemné oznámení
ve jménu dostavivšího se Zörera,
který proti tomu ničeho nenamítal, aby udání
bylo jeho jménem podepsáno. Teprve nyní bylo
zjištěno, že tento občan se jen za Zörera
vydával, poněvadž asi věděl o
tom, že pravý Zörer
žije s Bayerlem v nepřátelství a pokusil
se mystifikovat nejen Hoyera, ale i pravého Zörera,
takže jest oprávněné podezření,
že to byla osoba, Němci nastrčená, aby
se proti Hoyerovi získala účinná zbraň,
o čemž svědčí také podaná
interpelace posl. Kalliny (něm. nac.) o této záležitosti,
poněvadž zůstává nevysvětlitelno,
jak se mohl o tom dovědět posl. Kallina, když
udání bylo posláno cestou úřední
doplňovacímu velitelství v Chebu k vyšetření.
Věc vyšetřoval evidenční poručík
Novotný, který přirozeně povolal k
výslechu pravého Zörera,
nikoliv domnělého. Ten ovšem o věci
ničeho nevěděl. Hoyer byl dle poznaného
rukopisu předvolán a oznámeno mu, že
pravý Zörer se k dopisu
nepřiznává. Při této příležitosti
popsal Hoyer osobu, která mu udání učinila.
- Hoyer si sám předvolal Zörera
a dotazoval se, zda by mu byla osoba, která se zaň
vydávala, známa. Nedovedl se upamatovati a dal Hoyerovi
prohlášení, že o tomto případě
ničeho nikomu neřekl, že je mu však znám,
a že osoba pisatele udání (t. j. Hoyer) byla
mu oznámena četn. nadporučíkem Hlušičkou.
Odkud tedy pan posl. Kallina čerpal informace pro svou
interpelaci? Buď od nastrčené osoby aneb z
prozrazených úředních aktů,
popřípadě prozrazením úřední
osobou, která spisy o této věci dostala do
ruky.
Mezitím došlo také k ministerstvu pošt
a telegrafů anonymní udání na Hoyera
v téže věci, podepsané pseudonymem Schneidr,
podané v Karlových Varech 1. Obé stalo se
předmětem úředního šetření
poštov. tajemníkem Janem Šilingrem na místě
samém, jehož výsledkem byla obšírná
zpráva tohoto vyšetřujícího orgánu,
na jejímž podkladě ředitelství
pošt a telegrafů v Praze čís. 17407/III
z 1. března 1926 poslalo pošt. úřadu
v Městě Teplé tento výnos:
"Vaši zprávu, zaslanou doplň. vel. stran
neoprávněného pobírání
zaopatřovacích požitků cestm. Ondř.
Bayerlem schvalujeme, ježto jste jednal správně,
oznámiv nezákonný čin státním
úřadům. Nutno jest vám však vytknouti,
že zprávu zaslal jste příslušnému
úřadu anonymně, resp. jménem Zörerovým,
ježto jako veřejný státní úředník
měl jste své oznámení o dotčeném
podepsati svým jménem."
O interpelaci posl. Kalliny vyšetřoval věc
pošt. tajemník Jan Šilinger 7. června
1926 a podal obšírnou zprávu k čís.
109682/III-26 řed. Praha, z níž vysvítá,
že Hoyer byl předmětem intrik nejen Němců,
ale i četnictva a že se nedopustil ničeho necharakterního,
naopak vyjádřil se pošt. tajemník Šilinger,
že Hoyer jest z nejlepších přednostů
jeho dozorčího okresu.
Přes to pan sekční šéf Emil Brejcha
v ministerstvu pošt a telegrafů bez řádného
discipl. řízení ačkoliv o jeho zavedení
Hoyer žádal, odsoudil Hoyera dekretem č. 34.392-III-26,
následujícího znění:
"Necharakterní čin, jehož se vrchní
poštm. Jan Hoyer v Městě Teplé dopustil,
podepsav jménem jiného občana své
udání proti cestmistru Ondřeji Bayerlovi
v Městě Teplé, činí další
jeho ponechání v Městě Teplé
nemožný. Ukládáme Vám (ředitelství
pošt a telegrafů v Praze) proto, abyste s největším
urychlením přeložili Hoyera na vrchnopoštmistrovské
místo v českém území a to dle
možnosti do obce, kde by pro Hoyera byl zajištěn
rodinný byt".
V důsledku toho byl 3. prosince 1926, dekretm č.
171668-III-ředitelství pošt a telegrafů
v Praze Hoyer přeložen na menší poštovní
úřad ve Zdicích (II/3), ačkoliv Město
Teplá jest úřad II/1.
Byl tedy Hoyer bez disciplinárního řízení
potrestán proto, že hájil zájem čsl.
státu a zájem státního jazyka. Byl
potrstán morálně i hmotně, poněvadž
ve Zdicích nebyl byt pro něho zajištěn
a musí v novostavbě platiti za byt menší
o jednu místnost trojnásobnou činži
proti činži v Teplé, nehledě ku škodám,
vzniklým stěhováním a tím,
že místo Zdice bude pravděpodobně systemisováno
v nižší stupnici platové než Město
Teplá.
Hoyer se v městě Teplé hospodářsky
zakrvácel prací v české menšině
a nyní dostává se mu odměny úplným
zničením hospodářské existence,
přeložením na jiné místo a mravní,
služební i sociální degradací.
- Ministerstvo pošt a telegrafů dokonce zakázalo,
že Hoyer nesmí přijít do tak zv. smíšeného
území.
Z těchto důvodů táží se
podepsaní pana ministra:
a) pošt a telegrafů:
1.) Ví o tomto případu pan ministr a schvaluje
toto trestání Hoyera za to, že bona fide hájil
zájem státu?
2.) Hodlá pan ministr přeložení Hoyera
zrušiti, aneb nahraditi mu všechny škody a újmy,
přeložením tímto vzniklé?
3.) Jest pan ministr ochoten nahraditi Hoyerovi morální
a služební újmu propůjčením
rovnocenného poštovního úřadu
s rodinným bytem?
b) vnitra:
1.) Jest pan ministr ochoten dáti vyšetřiti
přehmaty ve věci Hoyerově, dle zprávy
pošt. tajemníka Jana Šilingra, ze dne 11. června
1926, k čís. řed. pošt a telegrafů
v Praze 109.682-III-26 a k tomuto cíli si vyžádati
spisy?
2.)Jest pan ministr ochoten pro podruhé zameziti podobným
přehmatům?
3.) Jsou páni ministři ochotni sděliti podepsaným,
co v této věci zařídili, aneb zaříditi
hodlají?
V Praze dne 15. prosince 1926.