II. volební období. | 4. zasedání. |
Dosud byl upraven obchodně politický poměr
mezi republikou Československou a Švýcarskem
úmluvou ze 6. března 1920, jíž byla
pro oba státy prodloužena platnost rámcové
části rakousko-uhersko-švýcarské
obchodní smlouvy z r. 1906 (bez tarifních příloh),
tedy jen části zabezpečující
oběma státům nakládání
dle nejvyšších výhod ve všech oborech
vzájemných hospodářských styků.
Předkládaná obchodní smlouva nahražuje
tuto úmluvu.
Až do roku 1921 platil ve Švýcarsku t. zv. užívaný
tarif z r. 1906. Se zřetelem na změny, které
byly způsobeny v hospodářském životě
Evropy válečnými událostmi, přizpůsobilo
Švýcarsko po vzoru jiných států
svůj zmíněný předválečný
tarif změněným poměrům a vstoupilo
v obchodně-politická jednání s řadou
států za účelem nové úpravy
svých hospodářských styků s
nimi. Pakládajíc tak zv. užívaný
celní tarif z r. 1921 za neúplně vyhovující
obchodně-politický instrument, vydalo švýcarsko
dne 5. listopadu 1925 nový provisorní generální
celní tarif t. zv. vyjednávací, který
obsahuje podstatné zvýšení u 240 položek
t. zv. užívaného tarifu, t. j. vesměs
položek, jež dle odhadu měly hráti důležitou
úlohu v jednáních s některými
státy. Pokud jde o Československou republiku, byly
její vývozní zájmy dotčeny
značným zvýšením celních
sazeb: předně u sladu ze frs. šv. 1.50 na frs.
šv. 3.-, cukru krystalového ze frs. šv. 7.- na
frs. šv. 12.-, práškového ze frs. šv.
8.- na frs. šv. 15.-, v kloboucích ze frs. šv.
10.- na frs. šv. 15.-, a kostkového ze frs. šv.
13.- na 18.-; chmele ze frs. šv. 8.- na frs. šv. 15.-,
piva v sudech po 2 hl ze frs. šv. 9.- na frs. šv. 15.-,
ohýbaného nábytku ze frs. šv. 70.-,
na frs, šv. 80.-, jistých druhů obuvi ze frs.
šv. 240.- na frs. šv. 280.-, různých druhů
skleněného zboží, zejména pro
láhve ze frs. šv. 8.- na frs. šv. 15- a ze frs.
šv. 12 na 20.-, řady zboží ze železa
a nedrahých kovů, zvláště u součástek
strojů ze frs. šv. 120 na frs. šv. 3.- a některých
strojů ze frs. šv. 20.-, 30.- a 35.- na frs. šv.
30.-, 50.- a 60.-, u galanterního zboží a nepravé
bijouterie (jabloneckého zboží) ze frs. šv.
120.- a 400.- na frs. šv. 200.- a 800.-, tužek ze frs.
šv. 50.- na frs. šv. 80.- a j. v.
Státy v prvé řadě s Československou
republikou ve Švýcarsku soutěžící,
jako Německo a Rakousko, zabránily použití
jmenovaných zvýšených sazeb t. zv. vyjednávacího
tarifu uzavřením nových obchodních
smluv se Švýcarskem. Aby se Československá
republika nevydávala nebezpečí diskriminace
vůči těmto státům v případě
bezesmluvního stavu a aby tím odbyt jejího
zboží tím nebyl velmi vážně
ohrožen, snad i ztracen, přikročila k celně
tarifnímu jednání se Švýcarskem.
Obraz vzájemných hospodářských
styků mezi Československou republikou a Švýcarskem
podává se z těchto čísel: v
r. 1925 obnášel export československého
zboží do Švýcar celkem Kč 556.7
milionů, zatím ca import švýcarského
zboží do Československé republiky činil
celkem Kč 330.6 milionů, vyplývalo tedy pro
Československou republiku aktivum Kč 226.1 milionů.
(V roce 1926 odpovídají uvedeným číslům
tato čísla: Kč 516 milionů, 327 milionů
a 189 milionů.) Švýcarsko vyváží
ze zemědělských, resp. zemědělsko-průmyslových
artiklů do Československé republiky hlavně
sýry, mléka a dětské moučky.
Jeho vývoz průmyslových artiklů jest
rozptýlen na celou řadu skupin čsl. celního
sazebníku; jde tu zejména o: čokoládu,
některé textilie, hlavně hedvábí
a jemné bavlněné tkaniny a výšivky,
obuv, zboží kovové, hodinky a stroje. A zase
v těchto skupinách jedná se o značný
počet položek. Číselně nejsilnější
je dovoz v textiliích (asi 53% celkového švýcarského
dovozu do ČSR.), v železe, obecných kovech
a strojích (asi 15%), chemických výrobcích
(asi 8%), v instrumentech a hodinách (skoro 10%). Zbytek
pak jest rozptýlen na celou řadu různých
průmyslových oborů.
V této poměrné roztříštěnosti
vývozních zájmů Švýcarska
spočívala právě největší
potíž jednání, neboť u některých
z nich konkuruje švýcarsko na čsl. trhu s jinými
státy.
V československém vývozu do Švýcar
převažuje, v opaku k švýcarskému
dovozu do ČSR., vývoz zemědělský,
resp. zemědělskoprůmyslových artiklů
proti vývozu průmyslových tovarů.
Na prvém místě figuruje cukr, jehož
vývoz v posledních letech se ustálil kolem
250 milionů Kč, což znamená přibližně
10% celkového našeho exportu. Dále se vyváží
velmi silně slad, pro který je Švýcarsko
dle statistik dle posledních let - po Německu největším
odbytištěm. Jeho vývoz dosáhl v roce
1925 Kč 70.8 milionů. Dobytka vyvážíme
do Švýcar asi za Kč 23 milionů, chmele
za Kč 124 milionů ročně; piva vyváželi
jsme při nesníženém clu asi 5.500 hl
ročně (v německo-švýcarské
smlouvě nedávno vstoupivší v platnost
byla clo sníženo z 12 fr na 9 fr), textilií
celkem za 78.8 mil. Kč, skla a porcelánu za Kč
185 milionů. Z oboru kovodělného obnášel
vývoz celkem 51 milionů Kč. Pokud jde o obchodní
smlouvu samu, bylo by k její charakteristice uvésti
toto:
Ve všeobecné části jest fiksována
zásada nejvyšších výhod pro nakládání
se božím ve vzájemných stycích;
v oboru daní a poplatků stanoví se zásada
parity. Pokud jde o nakládání s příslušníky
a se společnostmi hospodářské povahy
a o otázky sociálně-politické, byly
tyto body - na výslovné přání
Švýcarska, vyplývající z jeho
systému obchodních smluv a z jeho ústavních
ohledů - vyhraženy zvláštní úmluvě.
Všeobecná část obsahuje též
ustanovení a rozhodci a řízení před
ním, došlo-li by k různosti názorů
o výkladu smlouvy.
K rámcové části přičleňují
se celně-tarifní přílohy A a B a příloha
C (závěrečný protokol).
V příloze A koncedovala ČSR. jednak vázání,
jednak slevy cel celního sazebníku pro některé
význačné vývozní artikly švýcarské
tam uvedené. Naproti tomu zajistila si ČSR. přílohou
B pro nejvýznamnější druhy svých
vývozních artiklů vázání
cel švýcarského t. zv. užívaného
tarifu. Kromě dříve jmenovaných artiklů
čsl. vývozního zájmu jsou to zejména:
ječmen, oves, peří, dříví,
kůže, obuv, papír, keramiky, chemické
zboží, tužky a j. Pro některé specielní
čsl. výrobky bylo dosaženo celních slev,
jalo pro malinovou šťávu, okurky, čekankový
kořen, šunku, ohýbaný nábytek,
balicí papír, jutové koberce, význačné
druhy skla, pivovarskou smůlu, jablonecké zboží
a j.
Z ustanovení přílohy C bylo by se zvláště
zmíniti o stipulované ochraně plzeňského
piva a čsl. chmele. Možno míti za to, že
ustanovení toto bude míti prejudicielní povahu
po dosažení analogické ochrany těchto
našich význačných vývozních
artiklů také v jiných smlouvách; ve
Švýcarsku, se zřetelem na jeho velký
cizinecký ruch, má pak ustanovení toto již
samo o sobě velký význam.
Smlouva jest uzavřena na dobu jednoho roku a bude automaticky
prodlužována, nebude-li se lhůtou tříměsíční
vypovězena.
Současně s jednáním o obchodní
smlouvu jednalo se a novou úpravu povolovacího režimu
ve vzájemných stycích. Tato nová úprava
bude uvedena v účinnost v Československé
republice administrativní cestou ministerstvem obchodu
na základě zmocnění daného
mu zákonem z 24. června 1920, čís.
418 Sb. z. a n.
Zahraniční výbor doporučuje proto
po projednání vládního návrhu
přijetí tohoto usnesení:
Národní shromáždění Československé
republiky souhlasí s obchodní smlouvou mezi Československou
republikou a Švýcarskem, podepsanou v Bernu dne 16.
února 1927.
Obchodní styky našeho státu se Švýcarskem
byly až dosud upraveny zvláštní dohodou,
sjednanou výměnou diplomatických not v Bernu
dne 6. března 1920, která byla na základě
zmocňovacího zákona uvedena v prozatímní
platnost vládním nařízením
ze dne 18. května 1920, č. 378 Sb. z, a n. Touto
dohodou byla vlastně recipována pro oba smluvní
státy ustanovení dřívější
obchodní a celní smlouvy, uzavřené
již před válkou mezi Švýcarskem
a Rakousko-Uherskem ze dne 9. března 1906, č. 156
ř. z.
Po vybudování nového celního tarifu
vypovědělo Švýcarsko dnem 5. července
1921 tarifní část, zakládající
se na odstavci 1. a 2. čl. II. této staré
obchodní smlouvy, a zůstala v platnosti toliko doložka
o nejvyšších výhodách. Na základě
toho participovaly oba státy vzájemně na
všech celních slevách, které daly jiným
smluvním státům v obchodních smlouvách
popřevratových.
Jako přípravu pro sjednávání
dalších obchodních smluv vydala Švýcarsko
dne 5. listopadu 1925 nový, provisorní generální
celní tarif, který obsahuje podstatná zvýšení
všech položek pro obchodní jednání
důležitých. Aby předešly plnému
uplatnění těchto zvýšených
sazeb celních, uzavřely jiné státy,
a zejména též Německo, nové obchodní
smlouvy se Švýcarskem. Stejný zájem
sledovalo i Československo, zvláště
když nová zvýšená cla vztahovala
se též na velký počet položek,
důležitých pro náš export, jako
na slad, cukr, chmel, pivo, dříví, ohýbaný
nábytek, obuv, skleněné zboží,
kovoprůmysl a zboží galanterní.
Jelikož i švýcarsko má velký zájem
na udržení svého exportu do Československa,
došlo roku loňského k zahájení
obchodně-politického jednání, které
vedlo k sjednání řádné tarifní
smlouvy obchodní, podepsané v Bernu dne 16. února
1927, o jejíž schválení se jedná.
Ve všeobecné rámcové smlouvě
vyhražuje se pro obě strany zásada nejvyšších
výhod a nakládání v oboru daní
a poplatků podle zásady parity. Pro případ
různosti názorů o výklad smlouvy,
ustanovuje se zvláštní rozhodčí
soud. Ohledně povolovacího řízení
byla sjednána dohoda, která materielně a
prakticky vyhovuje přáním švýcarským
i československým.
Ke smlouvě jsou připojeny 2 celně-tarifní
přílohy a sice příloha A, vykazující
celní slevy v tarifu československém a příloha
B o celních slevách v tarifu švýcarském.
Tuto novou úpravu smluvních celních sazeb
jest nutno posuzovati s hlediska dosavadního vývoje
vzájemného zahraničního obchodu a
tu možno uvésti následující naše
statistická data:
1925 | 331 mil. Kč | 557 mil. Kč | 226 mil. Kč |
1926 | 327 mil. Kč | 516 mil. Kč | 189 mil. Kč |
V celkové obchodní bilanci znamená Švýcarsko
2-4%, ať ve vývozu nebo dovozu.
V našem vývozu do Švýcarska uplatňuje
se téměř ze 3 čtvrtin zemědělství
a zemědělský průmysl, jelikož
vyvážíme tam hlavně cukr (průměrně
250 mil. Kč), slad (55 mil. Kč), pivo, ječmen,
oves, dobytek hovězí, dříví;
z průmyslových výrobků vyvážíme
hlavně textilie, sklo, porculán a železářské
výrobky.
Naproti tomu Švýcarsko dováží k
nám především některé
specielní výrobky potravinářské,
jako sýry, kondensované a sušené mléko,
čokoládu, ovoce, dále plemenný dobytek
a z průmyslových výrobků některé
textilie, hlavně hedvábí a jemné bavlněné
tkaniny a výšivky, obuv, zboží kovové,
hodinky a různé stroje, takže tyto průmyslové
výrobky ve švýcarském dovozu k nám
převládají.
V obchodní smlouvě zajistilo si Československo
pro své zboží jednak vázání
dnešního celního niveau a jednak snížení
dosavadních cel. Vázání cel bylo získáno
zejména, u těchto položek: cukru, sladu, obilnin,
chmele, dobytka, piva, peří, dřeva, kůže,
obuvi, papíru, některých druhů textilu,
keramiky, porculánu, skla, strojů, a j. nížení
cla bylo zabezpečeno u tohoto zboží: okurek,
čekankového křene, šunky, ohýbaného
nábytku, balicího papíru, jutových
koberců, některých výrobků
sklářských a j. Úměrným
způsobem byly přiznány ovšem celní
koncese též Švýcarsku v našem celním
tarifu pro specielní výrobky zpředu naznačené.
V závěrečném protokolu zajistilo Švýcarsko
ochranu provenience našeho československého
chmele a plzeňského piva, kteréžto opatření
má velkou důležitost pro tato naše výrobní
odvětví.
Smlouva jest uzavřena na dobu 1 roku a bude automaticky
prodlužována, nebude-li se lhůtou 3 měsíční
vypovězena. Obchodní smlouva tato znamená
skutečně po zralých úvahách
a jednáních docílené vyrovnání
obapolných zájmů obou smluvních stran
a proto možno očekávati, že přispěje
ke zvýšení vzájemných obchodních
styků ve prospěch obou států.
Z toho důvodu navrhuje živnostenský výbor,
aby poslanecká sněmovna tuto smlouvu schválila.