POSLANECKÁ SNĚMOVNA N. S. R. Č. 1928.
II. volební období. 6. zasedání.


1792

Naléhavá interpelace

poslanců dra Uhlíře, E. Špatného, H. Bergmanna, I. Hrušovského a druhů

vládě

o pomluvách československého státu a jeho zákonodárství, obsažených v článku československého ministra spravedlnosti dra Roberta Mayr-Hartinga a rozšířených ve světovém tisku v srpnu 1928.

V den pohřbu vůdce chorvatského lidu poslance Štěpána Radiče v neděli dne 12. srpna 1928 vyšel v záhřebském německém listu "Morgenblatt" (č. 220, str. 3.) tento článek:

Die Politik der Deutschen in der Tschechoslowakei.

Von Prof. Robert Mayr-Harting.

Justizminister der Tschechoslowakei.

Die tschechische Verfassung sichert den sogenannten Minderheiten die ihnen schon durch die Friedensverträge gewährleisteten Rechte. Schon die Friedensverträge übersehen jedoch die einzig dastehende Bedeutung der deutschen "Minderheit" der Tschechoslowakei, die nicht nur in ihrer absoluten und relativen ziffernmässigen Stärke - macht sie doch ein Viertel der Gesamtbevölkerung, in Böhmen ein Drittel, in Schlesien fast die Hälfte aus - sondern mindestens ebenso in ihrer kulturellen und wirtschaftlichen Kraft begründet ist. Denn die Friedensverträge gewähren dieser "Minderheit" nicht mehr Rechte, als sie der kleinsten Minderheit eines der sogenannten Nachfolgestaaten zugestehen. Aber die tschechoslowakische Gesetzgebung, die, um der Wahrheit die volle Ehre zu geben, das Wahlrecht auf dem Gedanken der Proportionalität aufgebaut und, von einigen geometrischen und arithmetischen Kunststücken abgesehen, auch: den Minderheiten entsprechend gesichert hat, bleibt vielfach noch hinter den bescheidenen Forderungen der Friedensverträge zurück. Als die schwerste Benachteiligung dieser Art ist es anzusehen, dass den Deutschen der Gebrauch ihrer Sprache im amtlichen Verkehr, vor Gerichten und vor anderen Behörden nur dort gestattet ist, wo wenigstens 20 Prozent der ansässigen Bevölkerung der deutschen Nationalität angehören.

Es wäre müssing, die durch die Presse und durch das Auftreten deutscher Vertreter auf den verschiedensten internationalen Tagungen längst aller Welt bekannt gewordenen Beschwerden über das den Deutschen zugefügte Unrecht auf dem Gebiete des Schulwesens; des Sprachenrechtes, der Anteilnahme an der Staatsverwaltung durch eine entsprechende Vertretung der Deutschen in der Beamtenhierarchie, der Bodeneinteilung usw. zu wiederholen. Was in diesem Zusammenhang interessiert, ist die Art und Weise, wie die deutsche Politik auf diese Erscheinungen reagierte. In dieser Hinsicht nun machte sich sehr bald ein Gegensatz innerhalb der deutschen Reihen bemerkbar. Die einen erwarteten das Heil von auswärts, von einer Umgestaltung der durch die Friedensverträge geschaffenen Neuordnung Europas, die gewissermassen automatisch auch die politische Stellung der Deutschen in der Tschechoslowakei, allenfalls durch Neuregelung der Staatsgrenzen, von Grund auf verändern müsste. Die anderen glaubten, mit den gegebenen Verhältnissen rechnen und sich daher in dem neuen Hause möglichst behaglich einrichten zu sollen. In politischen Schlagworten gesprochen wollten die einen den politischen Kampf auf die Erringung des Selbstbestimmungsrechtes im Sinne eines Anschlusses an Deutschland konzentriert sehen. Die andern meinten, den Kampf um die Selbstverwaltung - Autonomie - im Rahmen des Staates führen zu sollen. Lehnten die einen den Staat grundsätzlich ab - Negativisten -, so beschränkte sich bei den anderen, die in der Mehrzahl waren, die Ablehnung auf das bis nun herrschende politische System und sie wollten für die Rechte des deutschen Volkes im Staate eintreten Aktivisten.

In solcher Verfassung trafen die Neuwahlen des Herbstes 1925 die deutsche Politik der Tschechoslowakei. Diese vorzeitigen Neuwahlen hatten ihren Grund in dem sichtlichen Verfall der Regierungsmehrheit, die von den Tschechen allein gebildet wurde. Namentlich drei Umstände scheinen seinen besonderen Bruch herbeigeführt zu haben. Vor allem die vollständige Aenderung der gesamteuropäischen Lage. Allerdings nicht in dem von den "Negativisten" erwarteten oder gewünschten Sinne. Denn nicht eine Aenderung der politischen Grenzen der einzelnen Staaten "durch Blut und Tränen", sondern eine Entspannung und Annäherung zwischen Deutschland und Frankreich scheint erfreulicherweise der nächsten Zukunft die Signatur geben zu wollen. Damit wird auch die Tschechoslowakei auf friedlichem Wege von der Sicherheit ihrer Grenzen überzeugt und aus ihrer Abwehrstellung gegen Deutschland in die ihr durch Geschichte und Geographie vorgeschriebenen Bahnen möglichster Annäherung an Deutschland gedrängt. Die notwendige Rückwirkung dieses Wandels auf das Verhältnis des tschechoslowakischen Staates zu seinen eigenen Deutschen liegt dadurch wohl auf der Hand. Innerpolitisch wurde dieser Wandel - das ist der zweite - eingeleitet und gefördert durch die bereits angedeutete Scheidung der Geister im Lager der Deutschen, deren überwiegende Mehrzahl sich offen und ohne Vorbehalt für den Kampf um die Gleichberechtigung der Deutschen im Rahmen des Staates entschied. Die Notwendigkeit und Nützlichkeit einer Politik, deren Ziel die Gewinnung der deutschen Mitarbeit im und dam Staate sein muss, wurde endlich - und das ist das dritte - den Tschechen in deutlich schmerzhafter Weise zum Bewusstsein gebracht durch das Anwachsen der kommunistischen Bewegung, die das sozial - demokratische Lager schon unter der Herrschaft der allnationalen Koalition dezimiert hatte und bei den Neuwahlen die Sozialdemokraten fast ihres halben Besitzstandes beraubte, sodass eine ausschliesslich tschechische Mehrheit dadurch nahezu unmöglich geworden war.

Ueberdies waren es durch eine glückliche Fügung gerade wirtschaftliche Probleme, an deren Lösung die allnationale Koalition scheiterte. Denn der wirtschaftliche Charakter dieser Forderungen rückten es trotz der noch immer vorherrschenden nationalen Spannung zwischen Tschechen auf der einen, Deutschen und Slowaken auf der andern Seite - man darf vielleicht in diesem Zusammenhang nochmals auf die zweifelhafte Berechtigung der "tschechoslowakischen" Terminologie verweisen - in den Bereich der Möglichkeit, wenigstens ad hoc an eine tschechisch - deutsch - slowakische Kooperation zu denken.

In der Tat gelang es, die deutschen, tschechischen und slowakischen Parteien, deren wirtschaftlichen u. kulturellem Programme diese Forderungen entsprachen, Agrarier, Gewerbepartei und Christlich Soziale aller Lager zu einer Mehrheit zusammenzuschliessen, der die Gegner den Spottnamen der Zollmehrheit verliehen, obwohl, wie im Laufe der parlamentarischen Verhandlungen die schliesslich zu wilden Gewaltszenen im offenen Haus ausarteten immer deutlicher wurde, dass nicht so sehr die Zölle, als vielmehr die Kongruafrage die endgültige Scheidung zwischen den Parteien der ehemaligen tschechischen Koalition herbeiführte. Der derart aufgenommene Faden zwischen den nicht - sozialdemokratischen tschechischen Parteien und der deutschen "Arbeitsgemeinschaft" der "Aktivisten" wurde fortgesponnen und das schliessliche Ergebnis dieser mühevollen Arbeit ist der jüngst vollzogene Einzug der deutschen Aktivisten in die Regierungsmehrheit und ihre Vertretung durch zwei Mitglieder im Kabinett.

Wer die geschilderte Entstehungsgeschichte dieses bedeutungsvollen Schrittes unvoreingenommen überblickt, wird gestehen müssen, dass er das notwendige und unabwendbare Schlussglied einer Kette von Ereignissen darstellt, die, ebenso in der aussen-, wie in der innenpolitischen Entwicklung begründet, von der revolutionären Entstehung des jungen Staates in einer Zeit allgemeiner Gärung und Unruhe zu einer ruhigen Entwicklung dieses Staates als Friedenselement Mitteleuropas und als wertvolles Bindeglied zwischen Nord und Süd, Ost und West überleiten kann und soll.

Ebenso sicher ist, dass dieses historische Ereignis, als welches es der Präsident des Staates selbst mit Recht eingeschätzt hat, wie das Ende einer, so auch erst nur den Anfang einer zweiten Periode darstellt. An Stelle des Kampfes soll ein Ausgleich treten, ein Ausgleich, wurzelnd in dem Gedanken der Gleichberechtigung der Völker des Staates, gipfelnd in der vertrags- und gesetzmässigen Festlegung dieser Gleichberechtigung zum Heile des Staates und seiner Völker.

Geschreckt durch die politische Erfahrung eines halben Jahrhunderts, das gekennzeichnet ist durch eine lange Reihe von Friedensverhandlungen und Friedensschlüssen zwischen den beiden Völkern Böhmens, deren papierene Protokolle und Vereinbarungen nach kurzem immer nichts Anderes waren als wertlose Fetzen Papiers, hat man es diesmal vorgezogen, die gegenseitigen Forderungen zunächst bloss zu präsentieren, ihre schrittweise und allmähliche Verwirklichung aber der freundschaftlichen Zusammenarbeit zu überlassen. Wer in alten Denkformen festgefroren oder bösen Willens ist, mag daraus einen Vorwurf schmieden. Wir, die wir guten Willens, und von der ehrlichen Absicht erfüllt sind, unseren Völkern und damit dem Staat und dem Frieden Europas zu dienen, wir glauben, dass gemeinsame Arbeit für gemeinsame Ideale der beste Weg ist, um Feindschaft in Freundschaft zu wandeln, um Gewalt und Unterdrückung auszuschalten.

(Překlad.)

Politika Němců v Československu.

Napsal profesor Robert Mayr-Harting,

československý ministr spravedlnosti.

Česká ústava zabezpečuje sice tak zvaným menšinám práva zaručená jim již mírovými smlouvami. Avšak již mírové smlouvy přehlížejí jedinečný význam německé "menšiny" v Československu, záležející nejen v její absolutní a relativní početní síle - neboť činí čtvrtinu veškerého obyvatelstva, v Čechách třetinu, ve Slezsku téměř polovinu - nýbrž při nejmenším stejně tak v její kulturní a hospodářské síle. Neboť mírové smlouvy neposkytují této menšině více práv než přísluší té nejmenší menšině z některého tak zvaného nástupnického státu. Ale československé zákonodárství, které, aby se dostalo pravdě plné cti, vybudovalo volební právo na myšlence poměrného zastoupení a, nehledíc k několika geometrickým a aritmetickým uměleckým kouskům, také je menšinám náležitě zajistilo, zůstává častokráte ještě za skromnými požadavky mírových smluv. Za nejtěžší takovéto poškozování dlužno pokládati, že Němci mohou používati svého jazyka v úředním styku před soudy a jinými úřady jenom tam, kde nejméně 20% usedlého obyvatelstva přísluší německé národnosti.

Bylo by zbytečno opakovati stížnosti do bezpráví spáchaného na Němcích v oboru školství, v jazykového práva, účasti na státní správě, náležitého zastoupení Němců v úřednické hierarchii, rozdělení půdy atd., s nimiž tisk a němečtí zástupci na nejrůznějších mezinárodních shromážděních, seznámili již dávno celý svět. V této souvislosti jest zajímavé, jak německá politika reagovala na tyto zjevy. Po této stránce se velmi brzy ukázal rozpor v německých řadách. Jedni očekávali vysvobození z venku přetvořením nového uspořádání Evropy, provedeného mírovými smlouvami, které by musilo od základu jaksi automaticky změniti také politické postavení Němců v Československu, ovšem úpravou státních hranic. Druzí se domnívali, že dlužno počítati s danými poměry a že se tedy dlužno v novém domově co nejpříjemněji zaříditi. Mluvě politickými hesly, jedni chtěli, aby se politický boj soustředil na vybojování sebeurčovacího práva ve smyslu připojení k Německu. Druzí pak byli toho mínění, že boj za samosprávu - autonomii - má se vésti v rámci státu. Jestliže jedni stát zásadně odmítali - negativisté -, druzí, kteří byli ve většině, přestávali na odmítání dosud vládnoucí politické soustavy a chtěli bojovati za práva německého národa ve státě - aktivisté.

V takovémto stavu zastihly německou politiku v Československu nové volby na podzim 1925. Tyto předčasné nové volby měly svůj důvod ve zřejmém rozkladu vládní většiny, která se skládala jedině z Čechů. Zdá se, že jmenovitě tři okolnosti přivodily její zvláštní konec. Především úplná změna celkové situace v Evropě. Ovšem nikoliv tak, jak to očekávali a přáli si "negativisté". Neboť nikoliv změna politických hranic jednotlivých států "krví a slzami", nýbrž, díky Bohu, zmírnění napětí a sblížení Německa s Francií bude asi dávati ráz nejbližší budoucnosti. Tím jest také Československo přesvědčeno o zabezpečení svých hranic cestou míru a tlačeno ze svého obranného postavení proti Německu na cestu, vytýčenou mu dějinami a zeměpisem, co největšího sblížení s Německem. Že se tato změna musila promítnouti na poměr českého státu k jeho vlastním Němcům, jest zajisté samozřejmé. Vnitropoliticky byla tato změna - to je druhá -, zahájena a podporována již naznačeným tříděním duchů v německém táboře, jehož převážná většina se otevřeně a bez výhrad rozhodla pro boj za rovnoprávnost Němců v mezích státu. Nutnost a užitečnost politiky, jejímž cílem musí býti získání německé spolupráce ve státě a na státě, konečně Češi - a to je třetí - velmi bolestně poznali vzrůstem komunistického hnutí, které ještě za vlády všenárodní koalice zdecimovalo sociálně-demokratický tábor a při nových volbách oloupilo sociální demokraty skoro o polovici jejich državy, takže tím výhradně česká většina byla téměř znemožněna.

Mimo to šťastným řízením osudu byly to právě hospodářské problémy, na jejichž řešení se všenárodní koalice ztroskotala. Neboť hospodářský ráz těchto požadavků přes ještě převládající národní napětí mezi Čech na jedné straně a Němci a Slováky na druhé straně - při čemž lze snad ještě jednou poukázati na pochybné oprávnění "československé" terminologie - posunul věc do dosahu možnosti, takže se mohlo pomýšleti aspoň ad hoc na česko-německo-slovenskou kooperaci.

Ve skutečnosti se podařilo spojiti německé, české a slovenské strany, jejichž hospodářskému a kulturnímu programu tyto požadavky odpovídaly, agrárníky, živnostenskou stranu a křesťanské sociály všech táborů ve většinu, jíž se dostalo od protivníků přezdívky celní většina, ačkoliv, jak se během jednání ve sněmovně, které nakonec vyznělo divokými, násilnými scénami v plénu sněmovny, stále zřetelněji ukazovalo, nebyla to ani tak cla, jako spíše otázka kongruy, která způsobila definitivní rozchod stran bývalé české koalice. Takto zachycené vlákno mezi nesociálně-demokratickými českými stranami a "německým pracovním společenstvím" "aktivistů" bylo předeno dále a konečný výsledek této namáhavé práce jest nedávné vstoupení německých aktivistů do vládní většiny a jejich zastoupení dvěma členy ve vládě. Kdo nepředpojatě pohlíží na vylíčený vývoj tohoto tak významného kroku, musí přiznati, že jest nutným a neodvratným posledním článkem řetězu událostí, který, maje svůj důvod jak v zahraničním tak také ve vnitropolitickém vývoji, může a má býti drahocenným spojovacím článkem od revolučního vzniku mladého státu v době všeobecného kvašení a nepokoje ke klidnému vývoji tohoto státu jako pokojného živlu střední Evropy a mezi severem a jihem, mezi východem a západem.

Rovněž tak jest jisto, že tato historická událost, kterou právem zdůraznil sám president státu, znamená jak konec jednoho období, tak také teprve jen počátek období druhého. Místo boje má nastati vyrovnání, vyrovnání založené na myšlence rovnoprávnosti národů ve státě, vrcholící smluvním a zákonným ustanovením této rovnoprávnosti ku prospěchu sátu a jeho národů.

Politické zkušenosti posledního půl století, jež se vyznačovalo velkou řadou mírových vyjednávání a smiřování mezi oběma národy v Čechách, jejichž papírové protokoly a úmluvy zakrátko nebyly vždy nic jiného než bezcenný cár papíru, působily odstrašivě, proto dala se přednost tomu, že zprvu vzájemné požadavky. byly jen předloženy, jejich postupné a ponenáhlé uskutečňování ponecháno však přátelské spolupráci. Kdo strnul ve starých formách myšlení nebo jest zlé vůle, nechť nám to vytkne. My však, kteří jsme dobré vůle a naplněni čestnými úmysly sloužiti svým národům a tím státu a míru v Evropě, domníváme se, že společná práce pro společné ideály jest nejlepší cestou, aby nepřátelství bylo obráceno v přátelství, aby se zabránilo násilí a potlačování.

Tento článek člena československé vlády, ministra spravedlnosti pana dra Roberta Mayr-Hartinga, dán byl vídeňskou korespondencí "Europress" k disposici světovému tisku a vyšel také ve dnech, kdy v Ženevě zasedal kongres národnostních menšin evropských a v předvečer IX. plenárního zasedání Společnosti národů, francouzsky v časopise "Journal de Genčve" dne 31. srpna 1928 (číslo 239) pod titulem "La politique des Allemands en Tchécoslovaquie" a s podpisem: Professeur Robert Mayr-Harting, Ministre de la justice en Tchécoslovaquie. Rovněž francouzsky vyšel tento článek v sofijském deníku "La Bulgarie" dne 10. září 1928.

Článek vzbudil veliký ohlas v říšskoněmeckém tisku; co žurnalistiku tuto nejvíc na výkladech československého ministra zajímalo, patrno je na př. z berlínského listu "Germania" z 3. září 1928 (Nr. 408 Abendausgabe), kde se pod titulem "Die tschechoslowakischen Minderheiten" uvádí jako citát z Mayr-Hartinga toto:

"Die Friedensverträge hätten die enzigartige Bedeutung der deutschen Minderheit in der Tschechoslowakei verkannt. Die Minderheit sei nicht nur von beachtenswerter relativer und absoluter zahlenmässiger Stärke, sondern auch in gleichem Masse von kultureller und wirtschaftlicher Starke. Die Friedensverträge sicherten dieser Minderheit nicht mehr Rechte als jeder anderen im Staate vertretenen Minderheit, aber die tschechoslowakische Gesetzgebung, die doch das Stimmrecht nach dem Grundsatz der verhältnismässigen Vertretung auch den Minderheiten zusichere, erfülle nicht einmal die einfachen Bestimmungen der Friedensverträge."

(Překlad.)

"Mírové smlouvy zneuznaly prý jedinečný význam německé menšiny v Československu. Menšina prý vyniká nejen svou relativní a absolutní početní silou, nýbrž při nejmenším stejně tak svojí kulturní a hospodářskou silou. Mírové smlouvy neposkytují této menšině více práv nežli každé jiné menšině zastoupené ve státě, ale československé zákonodárství, které sice zabezpečuje hlasovací právo podle zásady poměrného zastoupení také menšinám, neplní ani prostá ustanovení mírových smluv."

Jakou ozvěnu měl tento článek v německém tisku v Československu, ukazuje přečetná citace jeho a polemika s českými listy, které na nepřístojnost jeho upozornily. Zvlášť provinciální tisk reaguje na článek na př. takto: "Rumburger Zeitung" (č. 213) zaznamenává článek dra Mayr-Hartinga a praví, že taková trefná slova z čelného místa, od člena německé vládní strany jsme ještě neslyšeli. Zní to jako výkřik potlačovaného srdce a ztěží zůstane bez dalších důsledků. -

S hlediska zákonodárného sboru Československé republiky zajímají nás tyto otázky:

1. co se v článku nadepsaném "Politika Němců v Československu" praví,

2. kdo a kdy jej napsal, a

3. proč a kdy byl tento článek rozšiřován ve světové veřejnosti.

Ad 1. Autor článku "Politika Němců v Československu", rozšířeného ve světovém tisku, vykládá především, že "česká ústava" sice zabezpečuje tak řečeným menšinám práva zaručená mírovými smlouvami,

avšak už mírové smlouvy přehlížejí jedinečný význam německé "menšiny" v Československu,

neboť pojem "menšiny" nehodí se na Němce v Československu, kteří nejen svojí absolutní i relativní početní silou, - Němců je v Československu čtvrtina obyvatelstva, v Čechách třetina, ve Slezsku skoro polovina - nýbrž při nejmenším stejně tak svojí kulturní a hospodářskou silou nad pojem a význam slova "menšina vynikají.

Mírové smlouvy neposkytují této německé "menšině" více práv, nežli snad té nejmenší menšině v některém z t. zv. nástupnických států.

Jestliže už tento pojem německé menšiny, jejž mírové smlouvy vnesly do "české ústavy", je nesprávný, samo československé zákonodárství jest vůči Němcům ještě nespravedlivější;

sice, řídíc se zásadou poměrného zastoupení, zabezpečuje také menšinám volební právo, - "nehledíc k některým geometrickým a arithmetickým uměleckým [V německém originále se mluví "von einigen geometrischen und arithmetischen Kunststücken", - ve francouzském textu o "quelques tours de force", tedy o kouscích násilných.] kouskům" -

ale pokud jde o Němce, na které se pojem "menšiny" nehodí, československé zákonodárství "zůstává mnohonásobně ještě za skromnými požadavky mírových smluv".

Nejtěžším poškozováním Němců jest, že mohou svého jazyka používati v úředním styku, před soudy a jinými úřady jenom tam, kde tvoří nejméně 20 procent usedlého obyvatelstva.

Ostatně němečtí zástupci v tisku i na nejrůznějších mezinárodních shromážděních již dávno celý svět seznámili se stížnostmi Němců proti bezpráví, kterého se na nich dopouští československé zákonodárství v oboru

školství,

jazykového práva,

státní správy a úřednické hierarchie,

pozemkové reformy atd.

Je tedy lépe přejít tyto všemu světu. známé stížnosti a všimnout si, jak na tyto jevy reagovala německá politika.

Jedny německé strany (negativistické) byly pro připojení k Německu, druhé (aktivistické) pro německou autonomii v Československu.

Tato německá nálada skončila předčasnými všeobecnými volbami na podzim 1925, které vyvolal úpadek vládní - české - většiny.

Na změnu české politiky působila mezinárodní změna poměru mezi Francií a Německem, rozhodnutí většiny Němců bojovat o zrovnoprávnění Němců v rámci státu, a potřeba získat Němce k spolupráci v době, kdy přibývalo komunismu.

Všenárodní koalice ztroskotala se také na hospodářských problémech a přes národní napětí mezi Čechy na jedné straně a Němci a Slováky na straně druhé, při čemž je dobře ukázat, jak pochybná je terminologie "československá" - začalo se pomýšleti na kooperaci českoněmecko-slovenskou.

Tak posléze, ale víc pro kongruu, nežli pro cla, došlo k definitivnímu rozchodu dřívější české koalice a do nové vládní většiny vstoupili

němečtí aktivisté, kteří v kabinetě jsou zastoupeni dvěma členy.

Ad 2. Článek "Politika Němců v Československu", vyličující domnělé křivdy, které na Němcích v Československu prý páší mírové smlouvy, "česká ústava", československé zákonodárství, státní správa atd., napsal poslanec a ministr Československé republiky, dr. Robert Mayr-Harting, jak z titulu originálního článku německého i podpisu článku francouzského je patrno.

Poslanec dr. Mayr-Harting psal uvedený článek již jako aktivní československý ministr spravedlnosti, jak vysvítá z obsahu článku i z fakta, že právě v létě 1928 vídeňská korespondence "Europress" tento článek jako aktuální různým evropským a světovým listům nabízela.

Ad 3. Článek byl napsán a rozšiřován s tendencí snížit československý stát a jeho zákonodárství v očích mezinárodní veřejnosti. Vyšel na př. v německém listu v Záhřebě právě v den pohřbu Štěpána Radiče, kdy se v Záhřebě sešlo velmi mnoho žurnalistů zahraničních, vídeňských, berlínských, budapešťských, ale i francouzských, anglických, italských, amerických a j., kteří neznajíce chorvatsky byli odkázáni na místní informační list německý. Článek československého ministra spravedlnosti vyšel francouzsky v Ženevě právě ve dny kongresu národnostních menšin evropských; k informacím ženevského listu o stížnostech na minoritním kongresu přednášeným družila se zdánlivě autentická informace o situaci německé minority v Československu z péra československého ministra spravedlnosti; v těch dnech současně sjížděly se v Ženevě již také delegace na zářijové plenární zasedání Společnosti národů.

Podle § 73 ústavní listiny Československé republiky skládají členové vlády do rukou presidenta republiky slib na svou čest a své svědomí, že budou svědomitě a nestranně konati své povinnosti a šetřiti ústavních a jiných zákonů.

Článek výše citovaný, jejž ministr spravedlnosti dr. Mayr-Harting napsal a rozšířiti dal ve světovém tisku, odporuje znění a smyslu § 73 ústavní listiny Československé republiky. Ministr spravedlnosti porušil slib, který složil do rukou presidenta republiky, napsav a uveřejniv ve světovém tisku tento článek pod svým plným jménem a s celým svým vládním titulem, článek, ve kterém Československá republika a její zákonodárný sbor nařčeny jsou před celým světem z věrolomnosti na mezinárodních smlouvách a z ústavní, zákonné i administrativní nespravedlnosti vůči německému občanstvu tohoto státu.

Vláda podle § 75 ústavní listiny Československé republiky je kolektivně odpovědna poslanecké sněmovně; je tedy odpovědna i za výše uvedený projev svého člena, ministra spravedlnosti.

Nežli bude použito prostředků naznačených v § 75 ústavní listiny a s tím souvisícího § 78, event. § 34, používáme práva interpelace podle § 52 téže ústavní listiny jakož i §§ 67 až 69 jednacího řádu poslanecké sněmovny Národního shromáždění a tážeme se vlády:

1. Souhlasí-li s pomluvami ústavních zákonů a řádů republiky Československé, které obsaženy jsou v článku rozšířeném v srpnu 1928 ve světovém tisku pod titulem: "Politika Němců v Československu" a které sepsal její člen, ministr spravedlnosti dr. Robert Mayr-Harting;

2. nesouhlasí-li s těmito pomluvami, co učiní, aby Československé reúpublice a občanské i politické cti jejího obyvatelstva byla dána satisfakce v mezinárodní veřejnosti, která právě ministrem tohoto státu tal neslýchaným zú§spbem byla informována o československém státu?

V Praze dne 13: září 1928.

Dr. Uhlíř, Špatný, Bergmann, Hrušovský,

dr. Klapla, Mikuláš, inž. Záhorský, Zeminová, Lanc, dr. Franke, Vlček, Tučný, Slavíček, Buříval, Červinka,. Langr, Riedl, Procházka, Chvojka, Pechmanová, Moudrý.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP