(3) Náhrada v penězích se rovná peněžitým požitkům připadajícím na dobu dovolené.

§ 28.

Ochranná opatření.

(1) Zaměstnavatel je povinen svým nákladem opatřiti, zaříditi a udržovati pracovní místnosti a nářadí potřebné pro výkon práce tak, aby zaměstnancův život a jeho zdraví byly chráněny, jak to vyžaduje a umožňuje způsob provozování.

(2) Zejména má zaměstnavatel o to pečovati, aby pracovní místnosti, pokud to dopouští způsob provozování podniku a zaměstnání, byly po pracovní dobu světlé, čisté a prosté prachu, aby byly přiměřeně vytápěny a aby bylo dosti sedadel pro zaměstnance v pracovních přestávkách.

(3) Zaměstnavatel je také povinen učiniti vhodná opatření, aby netrpěla mravnost zaměstnanců, zejména se zřetelem k jejich věku a pohlaví.

§ 29.

Zákaz soutěže a jiného zaměstnání.

(1) Zaměstnanec nesmí bez svolení zaměstnavatele vykonávati jiné zaměstnáni nebo býti jakkoliv činný pro jiný podnik nebo se na něm zúčastniti, ať na svůj nebo na cizí účet. Rovněž nesmí bez svolení zaměstnavatele zúčastniti se zároveň se zaměstnavatelem téže soutěže.

(2) Přestoupí-li zaměstnanec tento předpis, může se zaměstnavatel domáhati náhrady způsobené škody nebo místo ní aby na obchody ujednané zaměstnancem na vlastní účet bylo hleděno jako na obchody ujednané na účet zaměstnavatele a aby zaměstnanec při obchodech ujednaných na cizí účet vydal mu náhradu nebo mu postoupil nárok na ni.

(3) Zaměstnavatelovy nároky zaniknou po třech měsících ode dne, kdy se dovědělo ujednaném obchodě nebo o tom, že zaměstnanec provozuje jiné zaměstnání nebo samostatný podnik anebo se jiného podniku nebo soutěže účastní, každým způsobem však ve třech letech po ujednání obchodu nebo po skončení soutěže.

Skončení pracovního poměru.

§ 30.

a) Uplynutím doby.

(1) Byl-li pracovní poměr ujednán na určitý čas, skončí se jeho uplynutím.

(2) Pracovní poměr umluvený na zkoušku může býti oběma stranami kdykoliv zrušen v prvním měsíci zkušební doby. Byla-li zkušební doba jednou ujednána, nesmí býti prodloužena.

(3) Pracovní poměr ujednaný na čas přechodné potřeby může býti v prvním měsíci zrušen oběma stranami kdykoliv, do konce třetího měsíce pak výpovědí alespoň čtrnáctidenní. Trval-li poměr již tři měsíce, hledí se na něj, jako by byl ujednán bez určení času.

(4) Pokračuje-li zaměstnanec po uplynutí ujednané doby v pracovním poměru se zaměstnavatelovým vědomím, nastává poměr ujednaný na neurčitý čas.

§ 31.

b) Výpovědí.

(1) Byl-li pracovní poměr ujednán bez určení času nebo je-li po zákonu prodloužen na neurčitý čas, může býti zrušen výpovědí podle ustanovení dalších odstavců.

(2) Výpověď může býti dána:

a) na šest neděl ke konci kalendářního čtvrtletí, netrval-li pracovní poměr ve smyslu tohoto zákona u téhož zaměstnavatele nebo v témže podniku v den výpovědi déle než patnáct let;

b) na tři měsíce ke konci kalendářního čtvrtletí, trval-li takový pracovní poměr v den výpovědi již déle než patnáct let, ale ne déle než dvacet let;

c) na pět měsíců ke konci kalendářního měsíce, trval-li takový pracovní poměr v den výpovědi již déle než dvacet let.

(3) Úmluvou mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem může býti ujednáno, že pracovní poměr, který v den výpovědi nebude trvati déle než pět let, možno vypověděti na šest neděl ke konci kalendářního měsíce. Stejně lze ujednati, že výpovědní lhůta tříměsíční podle odstavce 2, písm. b) bude končiti vždy koncem kalendářního měsíce.

(4) Výpovědní lhůta musí býti pro obě strany stejná. Byly-li ujednány nestejné lhůty, platí pro obě strany výpovědní lhůta delší.

(5) Pracovní poměry, umluvené na čas života některé osoby nebo na čas delší než pět let, může zaměstnanec vypověděti po uplynutí pěti let, zachovávaje šestiměsíční výpovědní lhůtu.

c) Předčasným zrušením.

§ 32.

Pracovní poměr může býti zrušen každou stranou z důležitých důvodů, a to, byl-li ujednán na určitý čas, před jeho uplynutím, jinak bez výpovědi.

§ 33.

aa) Zaměstnancem.

Důležitým důvodem, pro který je zaměstnanec oprávněn předčasně vystoupiti z pracovního poměru, je zejména:

1. stane-li se neschopným konati práce nebo nemůže-li je dále konati bez újmy pro své zdraví nebo mravnost;

2. zadržuje-li mu zaměstnavatel neprávem plat nebo jiné požitky mu příslušející anebo zkracuje-li ho v nich, zejména poskytuje-li mu nedostatečnou nebo nezdravou stravu nebo nezdravý byt, jsou-li takové požitky smluveny, nebo porušuje-li jiná, podstatná ustanovení smlouvy;

3. zdráhá-li se zaměstnavatel vyhověti zákonným povinnostem na ochranu života, zdraví nebo mravnosti zaměstnance;

4. ublíží-li zaměstnavatel jemu nebo příslušníkům jeho rodiny skutkem, poruší-li vůči nim mravnost, dopustí-li se hrubé urážky proti nim anebo odepře-li chrániti zaměstnance proti takovým jednáním, příslušníka své rodiny nebo jiného svého zaměstnance.

§ 34.

bb) Zaměstnavatelem.

Důležitým důvodem, pro který je zaměstnavatel oprávněn předčasně propustiti zaměstnance, je zejména:

1. je-li zaměstnanec ve službě nevěrný, dá-li si poskytnouti bez vědomí a svolení zaměstnavatele třetími osobami neoprávněné prospěchy, zvláště přijme-li proti ustanovení § 14 provizi nebo jinou odměnu, nebo dopustí-li se jednání, pro které se jeví býti nehodným důvěry zaměstnavatelovy;

2. je-li zaměstnanec neschopný konati práce, ke kterým je povinen (§ 4);

3. jedná,-li zaměstnanec proti zákazům uvedeným v § 29;

4. nekoná-li zaměstnanec bez řádně odůvodněné překážky práce po značnou podle okolností dobu, nebo zpěčuje-li se trvale konati práce nebo podrobiti se zaměstnavatelovým rozkazům odůvodněným předmětem pracovního výkonu, nebo snaží-li se svésti jiné zaměstnance k neposlušnosti vůči zaměstnavateli; stejné právo přísluší zaměstnavateli, nevyhoví-li zaměstnanec bez náležitého důvodu, ač byl zaměstnavatelem k tomu vyzván, do tří dnů oznamovací povinnosti, uložené mu v § 20, odst. 1, nebo žádosti zaměstnavatele o lékařské potvrzení podle téhož ustanovení;

5. nemůže-li zaměstnanec konati práce pro nemoc nebo pro úraz po dobu delší, než jest stanoveno v § 21, nebo nekonal-li práce pro důležité soukromé překážky v kalendářním roce přes třicet dnů (§ 22, odst. 4), nebo nemůže-li konati práce pro delší trest na svobodě nebo proto, že byl povolán k vykonávání vojenské služby, přesahující zákonnou dobu cvičení ve zbrani, nebo pro nepřítomnost z jiného důvodu po značnou podle okolností dobu;

6. dopustí-li se zaměstnanec násilností, porušení mravnosti nebo hrubých urážek na cti na zaměstnavateli, jeho zástupci, příslušnících jejich rodin nebo na jiných zaměstnancích.

§ 35.

(1) Z důvodů uvedených v § 33, č. 4 a v § 34, č. 1, 3, 4, 6 lze zrušiti pracovní poměr bez výpovědi jen do osmi dnů po tom, kdy se druhá strana dověděla o některém z těchto důvodů, jinak je po zákonu prominut.

(2) Zaměstnavatel se však může dovolati i prominutého důvodu, jestliže se zaměstnanec zpěčuje konati práce nebo se podrobiti rozkazům podle § 34, č. 4, nebo jestliže se dopustí skutků uvedených v § 34, č. 6.

Právní následky předčasného zrušení pracovního poměru.

§ 36.

(1) Vystoupí-li zaměstnanec předčasně z pracovního poměru nemaje důležitého důvodu, nebo zavinil-li sám své předčasné propuštění, může se na něm zaměstnavatel domáhati náhrady škody, která mu tím vnikla. Dokud se zaměstnanec nevyrovná se zaměstnavatelem, může mu zaměstnavatel zadržeti platy již dospělé nebo dospívající.

(2) Zaměstnanci náleží přiměřený díl platu za výkony již provedené, za které plat dosud nedospěl, pokud tyto výkony nepozbyly předčasným zrušením poměru zcela nebo z větší části ceny pro zaměstnavatele.

§ 37.

(1) Propustí-li zaměstnavatel nemaje důležitého důvodu předčasně zaměstnance nebo může-li mu býti přičtena vina na tom, že zaměstnanec zrušil bez výpovědi pracovní poměr, může zaměstnanec, nepozbývaje nároku na náhradu další škody, se domáhati kromě dílu platu přiměřeného dosavadním výkonům také platu a náhrady jiných požitků, které mu náležejí podle smlouvy za čas až do skončení pracovního poměru uplynutím smluvené doby nebo po řádné výpovědi. Přesahuje-li však tento čas jeden rok, je zaměstnavatel oprávněn si započítati, co zaměstnanec ušetřil tím, že práce nekonal, nebo čeho nabyl jiným za městnáním nebo nabýti úmyslně zameškal.

(2) Plat a náhrada za jiné požitky za čas do jednoho roku dospívá zrušením pracovního poměru; za další čas vždy koncem měsíce.

§ 38.

(1) Ustanovení §§ 36 a 37 platí také, byl-li pracovní poměr zrušen výpovědí nesprávně danou a nebyla-li výpověď ihned odvolána, jakmile druhá strana na to upozornila.

(2) Žádná ze stran není povinna obnoviti pracovní poměr zrušený předčasně bez důležitého důvodu nebo výpovědí danou nesprávně druhou stranou a nepozbývá nároků podle §§ 38 a 37, odepře-li poměr obnoviti.

§ 39.

Jsou-li obě strany vinny na předčasném zrušení pracovního poměru, rozhodne soud, hledě k jakosti a stupni zavinění každé z nich, podle volného uvážení, zda přísluší náhrada a v jaké výši.

§ 40.

Náhrady za neodůvodněné předčasné zrušení pracovního poměru je se domáhati soudně do šesti měsíců ode dne, kdy byl poměr zrušen, za čas přesahující jeden rok (§ 37, odst. 2) ode dne dospělosti příslušné částky, jinak nárok zaniká.

§ 41.

Vyklizení služebního bytu.

(1) Zemře-li zaměstnanec, jemuž zaměstnavatel přenechal podle smlouvy o práci služební. byt, třeba byt vykliditi do jednoho měsíce, má-li zaměstnanec vlastní domácnost, jinak do čtrnácti dnů po úmrtí.

(2) Zaměstnavatel se však může domáhati, aby část bytu, skládajícího se z několika místností, byla ihned vyklizena, pokud je toho třeba k ubytování nástupce a jeho zařízení.

(3) Vystoupí-li zaměstnanec z pracovního poměru nebo byl-li tento poměr předčasně zrušen ze zaměstnancovy viny, je zaměstnanec povinen vykliditi služební byt, nemá-li vlastní domácnost, bez zbytečného odkladu; má-li však vlastní domácnost, je povinen vykliditi část bytu, skládajícího se z několika místností, potřebnou pro nástupce, bez zbytečného odkladu, ostatní pak do čtrnácti dnů.

(4) Osoby vážně nemocné a šestinedělky nesmějí býti nuceny vykliditi byt, dokud nemohou býti přemístěny bez újmy pro své zdraví.

§ 42.

Vyúčtování.

(1) Je-li zaměstnanec povinen vydati účet, musí to učiniti vystupuje ze služby bez zbytečného odkladu, a stejně musí odevzdati zaměstnavateli veškeré jmění a věci jemu svěřené a doklady, listiny a podobné, které jsou v jeho úschově.

(2) Zaměstnavatel má právo i za pracovního poměru kdykoliv pohledávati na zaměstnanci účet anebo věci jemu svěřené anebo je prohlédnouti nebo dáti prohlédnouti.

(3) Aby mohl vydati účet, má zaměstnanec právo nahlédnouti do knih a dokladů, pokud se týkají jeho činnosti.

§ 43.

Vyhledání nového zaměstnání.

(1) Po výpovědi a až do doby, kdy si vyhledá nové zaměstnání, třeba dáti zaměstnanci na jeho žádost volný čas, aby si vyhledal nové zaměstnání, a to dva půldny v týdnu; prokáže-li zaměstnanec, že je toho mimořádně zapotřebí (na př. musí-li se osobně představiti mimo své pracovní místo), má právo na prázdno přiměřeně delší. Tohoto prázdna nesmí zaměstnanec užíti k jinému účelu, jinak mu může zaměstnavatel další prázdno odepříti.

(2) Zaměstnanec nepozbývá práva na plat za tento volný čas.

§ 44.

Potvrzení o zaměstnání.

(1) Zaměstnavatel je povinen vydati zaměstnanci při skončení pracovního poměru písemné potvrzení o době a způsobu zaměstnání. Zápisy a poznámky, které by ztížily zaměstnanci najíti nové místo, nejsou dovoleny.

(2) Přeje-li si zaměstnanec potvrzení za pracovního poměru anebo přeje-li si, aby mu potvrzení již vydané bylo dáno znovu, jdou náklady na jeho vrub.

(3) Zaměstnancovy listiny, které jsou v úschově u zaměstnavatele, jest vrátiti zaměstnanci, kdykoliv si toho přeje.

Služební záruka.

§ 45.

(1) Služební záruka nesmí býti složena, v závodě zaměstnavatelově ani jí nesmí zaměstnavatel užíti v svém závodě.

(2) Záruky dané v hotovosti nebo v cenných papírech musí býti na jméno zaměstnance složeny u peněžního ústavu, na kterém se obě strany dohodnou, a to takovým způsobem, že běžné úroky může vybírati zaměstnanec a že jistinu lze vydati jen se svolením zaměstnavatele i zaměstnance nebo podle pravoplatného rozhodnutí soudního. Za záruku takto složenou zaměstnavatel neodpovídá.

§ 46.

(1) Skončí-li se pracovní poměr, může zaměstnavatel odepříti uvolnění záruky, je-li zaměstnanec povinen vydati účet nebo vrátiti věci jemu svěřené nebo má-li zaměstnavatel proti němu nárok na náhradu škody, a to dokud nebude vyrovnán schodek z přezkoumaného účtu, vráceny svěřené věci nebo dána náhrada škody. Domáhá-li se toho zaměstnanec, bude:služební záruka mezitím na jeho útraty složena u soudu.

(2) Záruky dané k zajištění toho, že určité práce budou náležitě provedeny, lze se domáhati zpět, není-li jinak umluveno, jakmile byly provedené práce schváleny.

(3) Zaměstnavatel je povinen bez zbytečného odkladu přezkoumati účet a provedené práce a bud' je schváliti nebo oznámiti své výtky.

Soutěžní doložka.

§ 47.

(1) Úmluva mezi zaměstnavatelem a zaměstnancem, která omezuje zaměstnance v jeho výdělečné činnosti pro dobu po ukončení pracovního poměru (soutěžní doložka), není pro zaměstnance závazná

1. nebyl-li v čase úmluvy svéprávný;

2. neměl-li možnosti nahlédnouti do výrobních nebo obchodních tajemství zaměstnavatelových;

3. nepřesahuje-li jeho plat při skončení pracovního poměru 18.000 Kč ročně.

(2) Je-li plat při skončení pracovního poměru vyšší, je taková úmluva závazná, pokud:

1. slouží k ochraně výrobních nebo obchodních tajemství zaměstnavatelových, zejména měl-li zaměstnanec možnost do nich nahlédnouti;

2. ukládá zaměstnanci omezení toliko co do činnosti v zaměstnavatelově výrobním nebo obchodním odvětví a nikoliv na dobu delší než rok po zrušení pracovního poměru;

3. neztíží neslušně zaměstnancovu výživu vzhledem k předmětu, místu a času provozování a k obchodnímu zájmu, jaký má zaměstnavatel na splnění.

(3) Doba uvedená v odstavci 2, č. 2 může býti úmluvou rozšířena na pět let, jestliže se zaměstnavatel zaváže platiti zaměstnanci za dobu, přesahující jeden rok, až do uplynutí platnosti soutěžní doložky, plat, který zaměstnanec měl při zrušení pracovního poměru.

(4) K platnosti soutěžní doložky je potřebí, aby úmluva o ní byla uzavřena v písemné formě.

§ 48.

(1) Úmluva o omezení výdělečné činnosti (soutěžní doložka) stane se neplatnou, zruší-li zaměstnanec pracovní poměr z důležitého důvodu zaviněného zaměstnavatelem a prohlásí-li do měsíce písemně, že nepokládá úmluvu za závaznou.

Rovněž se stane neplatnou, zruší-li zaměstnavatel předčasně pracovní poměr bez důležitého důvodu anebo vypoví-li zaměstnance, nemaje věcných důvodů ani důležitého důvodu z jeho osoby, a nezaváže-li se, že po čas omezení bude mu platiti plný plat, který měl zaměstnanec při skončení pracovního poměru, nebo neplatí-li, ač byl upomenut.

§ 49.

Slíbil-li zaměstnanec smluvní náhradu (konvenční pokutu) pro případ, že by jednal proti soutěžní doložce, může se zaměstnavatel domáhati pouze smluvené náhrady, nikoliv i splnění soutěžní doložky nebo náhrady další škody.

§ 50.

Zmírnění smluvených náhrad.

Smluvené náhrady může soud přiměřeně snížiti, přihlížeje k významu řádného splnění smlouvy.

Změna majitele závodu.

§ 51.

(1) Zcizí-li zaměstnavatel svůj závod nebo propachtuje-li jej, pokračuje se nezměněně v pracovním poměru, jestliže se nabyvatel (pachtýř) se zaměstnancem jinak nedohodne. V prvním měsíci po převzetí závodu může však každá strana pracovní poměr v zákonné lhůtě vypověděti.

(2) Dostane-li zaměstnanec podle odstavce 1 výpověď, odpovídá mu dřívější zaměstnavatel za škodu vzešlou tím, že pracovní poměr byl zrušen dříve, než by se byl skončil smluvenou výpovědí nebo uplynutím smluvené doby. Dá-li však výpověď podle odstavce 1 zaměstnanec, platí to jen tehdy, jestliže zaměstnanec odešel proto, že se změnily podstatně jeho pracovní úkony a poměry nebo že měl k tomu důležité důvody z osoby nového zaměstnavatele.

(3) Zůstane-li zaměstnanec u nabyvatele (pachtýře), neručí mu dřívější zaměstnavatel za budoucí platy. Nabyvatel (pachtýř) je však vedle dřívějšího zaměstnavatele zavázán rukou společnou a nerozdílnou za platy dospělé v posledním roce před převzetím závodu, pokud je při převzetí závodu znal nebo znáti musil.

§ 52.

(1) Zemře-li zaměstnavatel, může do měsíce po smrti zaměstnanec i zaměstnavatelův dědic pracovní poměr v zákonné lhůtě vypověděti.

Byl-li pracovní poměr takto zrušen výpovědí zaměstnavatelova dědice před uplynutím doby, na kterou byl smluven anebo ve které by se byl skončil smluvenou výpovědí, může se zaměstnanec domáhati náhrady škody jemu tím vzešlé, ale musí si dáti započísti, čeho nabyl jiným zaměstnáním nebo nabýti úmyslně zameškal.

§ 53.

Nezměnitelná ustanovení.

Práva, která příslušejí zaměstnancům podle ustanovení § 5 a § 8, výjimkou odstavce 3, § 10 a § 12, odst. 4, § 15, odst. 3, § § 16, 19, §§ 21 až 24, §§ 26 až 28, § 31, §§ 35 až 37, § 41, odst. 4, §§ 43 až 46, §§ 48 až 50, § 51, odst. 2, § 52, odst. 2, nemohou býti smlouvou zkrácena ani zrušena.

§ 54.

Podpůrná ustanovení.

Pokud tento zákon nemá jiných ustanovení, platí pro pracovní poměry jím upravené, jestliže jsou podrobeny živnostenskému řádu nebo živnostenskému zákonu, ustanovení těchto zákonů a jinak ustanovení obecného zákoníka občanského (ve znění třetí částečné novely ze dne 19. března 1916, č. 69 ř. z., a zákonů ze dne 1. dubna 1921, č. 155 Sb. z. a n., a ze dne 21. prosince 1921, č. 497 Sb. z. a n.) nebo zákona ze dne 13. července 1922, č. 244 Sb. z. a n., kterým se všeobecně upravují právní poměry mezi zaměstnavateli a zaměstnanci na Slovensku a v Podkarpatské Rusi, se změnami podle zákona ze dne 25. září 1924, č. 217 Sb. z. a n.

Přechodná a závěrečná ustanovení.

§ 55.

Dnem účinnosti tohoto zákona pozbývají platnosti

1. zákon ze dne 16. ledna 1910, č. 20 ř. z., o služební smlouvě obchodních pomocníků a jiných zaměstnanců v podobném postavení (zákon o obchodních pomocnících), ve znění císařského nařízení ze dne 10. ledna 1915, č. 8 ř. z.;

2. §§ 55 až 60 zák. čl. XXXVII/1875 (obchodního zákoníka platného v zemi Slovenské a Podkarpatoruské);

3. zákon ze dne 31. ledna 1922, č. 34 Sb.. z. a n., o nároku obchodních pomocníků a jiných zaměstnanců v podobném postavení na Slovensku a v Podkarpatské Rusi na peněžité požitky v některých případech vojenské povinnosti;

4. §§ 201, 202, 205, 208 obecného zákona horního, pokud se týkají osob podrobených tomuto zákonu;

5. ustanovení obyčejného práva platného v zemi Slovenské a Podkarpatoruské, kterým se dosud spravovaly pracovní poměry upravené tímto zákonem.

§ 56.

(1) Ustanovení tohoto zákona, pokud jsou pro zaměstnance příznivější a pokud práva jimi zaměstnancům přiznaná nemohou býti smlouvou zkrácena ani zrušena, platí, s výjimkou §§ 45 a 46, i pro pracovní poměry, které trvají v den účinnosti toto zákona.

(2) Bylo-li přede dnem účinnosti tohoto zákona ujednáno mezi zaměstnavatelem a zaměstnancem, že výpověď může býti dána k jinému dni než ke konci kalendářního čtvrtletí, lze podle takové úmluvy vypověděti ke konci kalendářního měsíce pracovní poměr, u kterého může býti podle § 31, odst. 3 smluveno, že výpovědní lhůta bude končiti koncem kalendářního měsíce, ovšem s výpovědní lhůtou podle § 31, odst. 2, písm. a) nebo b).

(3) Zaměstnancům, kterým podle dosavad nich ustanovení zákonných nebo podle práva obyčejového. v den účinnosti tohoto,zákona přísluší delší výpovědní lhůta, než jakou ustanovuje tento zákon, zůstává, pokud trvá jejich pracovní poměr v dosavadním zaměstnání u téhož zaměstnavatele, ona delší lhůta zachována. Zaměstnavatel je povinen vydati takovému.zaměstnanci do čtrnácti dnů od účinnosti tohoto zákona potvrzení o smlouvě (§ 5) a udati v něm onu výpovědní lhůtu.

§ 57.

Ustanovení § 2, odst. 2. nabývá účinnosti dnem, kdy nabude účinnosti, vládní nařízení tam dotčené, nejpozději dnem 1. listopadu 1934.

§ 58.

Tento zákon provedou ministři spravedlnosti, sociální péče, průmyslu, obchodu a živností

veřejných prací, vnitra a financí v dohodě se zúčastněnými ministry.

 

F. Staněk v. r.,

předseda.

Dr. Říha v. r.,

sněm. tajemník.

J. Dubický v. r.,

zapisovatel.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP