Místopředseda Langr (zvoní): Nyní
přistoupíme ke společné rozpravě.
Podle usnesení předsednictva navrhuji lhůtu
řečnickou 30 minut. (Námitky nebyly.
Námitek není. Navržená lhůta
jest schválena.
Přihlášeni jsou tito řečníci:
na straně "proti" pan posl. Sogl;
na straně "pro" pp. posl. Kut a
dr Klapka.
Dávám slovo prvnímu řečníkovi
"proti", p. posl. Soglovi.
Posl. Sogl (německy): Slavná sněmovno!
Projednávaná osnova tisk 567 poskytuje mi příležitost,
abych zaujal stanovisko nejen k této osnově, nýbrž
i k jiným bolestivým otázkám obecních
samosprávných těles, nebo abych tyto otázky
rozvinul. Místo projednávané nepodstatné
osnovy zákona byl by naléhavě nutný
návrh na novelisování, nebo na sjednocení
všech zákonů zabývajících
se autonomními samosprávnými svazy, aby zvláště
zákonodárství o obcích bylo uvedeno
do takového stavu, který umožňuje, aby
se každý občan v něm vyznal, vezme-li
zákon do ruky, tak že nemusí studovati teprve
ohromné množství knih, aby mohl proniknouti
změtí právních předpisů.
Projednávaná osnova i je nyní již
sedmým nebo osmým návrhem zákona,
který se obírá samosprávou. Zákony
č. 76/1919, 280/1920, 329/1921, 77/1927, 169/1930 a 69/1936
Sb. z. a n. vnášejí do obecního zákonodárství
zmatek, který působí, že každý
obecní funkcionář se velice těžko
vyzná, které předpisy ještě platí
a které již nikoliv.
Projednávaná osnova se opírá o nařízení
č. 69 Sb. z. a n. ze dne 25. března 1936 a nese
totéž datum. Je tedy divné, že se ministerstvo
financí rozhodlo teprve po čtvrtroční
úvaze předložiti tento vládní
návrh sněmovně. Nyní, když je
nám předložen, vidíme, že neobsahuje
další pomoc pro samosprávná tělesa,
nýbrž naopak stanoví zmenšení příspěvků,
ježto pomocný fond, který byl vládním
nařízením č. 69 Sb. z. a n. z roku
1936 stanoven na 202 miliony Kč, byl snížen
o 51 milionů a nyní se pomýšlí
na další zkrácení, které se odůvodňuje
tím, že snížením úrokové
míry se vydání obcí snížila
a že přeměnou krátkodobých zápůjček
v dlouhodobé se anuity obcí zmenší.
Zapomíná se, že se ze samosprávy stále
více a více vyvinula správa na rozkaz. Tak
bylo od ledna 1933 do prosince 1934 přijato 21 nových
zákonů, které ustanovují spolupůsobení
a spolupráci obcí při provádění
těchto zákonů. Nelze se tedy diviti, musí-li
obecní úředníci vynaložiti větší
část své práce na obor přenesené
působnosti. Je tedy dobrým právem obcí
žádati, aby se stát zabýval úplnou
sanací obecních financí, která však
nesmí jíti na účet již beztak
vyčerpaných obecních příslušníků
a poplatníků, kterou by však měl nésti
stát. Jsou obce, kde různé dávky jsou
již vyšší než daňové
přirážky, vynášejí více
než obecní přirážky, z čehož
vychází na jevo, že tento poměr nemůže
býti zdravý.
Jsme-li zásadními odpůrci fondového
hospodaření a vyslovujeme-li se dnes proti projednávané
osnově zákona, protože znamená opětné
zmenšení příspěvků, činíme
tak také proto, že naše německá
města a obce v nejhojnější míře
pocítila kletbu tohoto fondového hospodářství.
Když v r. 1927 byly v souvislosti se zákonem o finančním
hospodářství obcí zřízeny
u zemských úřadů dotační
fondy, doufala tak mnohá obec, že vyrovná svůj
schodek. Tyto naděje se ukázaly z největší
části klamnými. Prakse ukázala, že
obecní rozpočty byly často přezkoumávány
lidmi, kteří neměli a ani nechtěli
míti tušení o praktických věcech
a kteří si při žádostech jednotlivých
obcí o příděly z vyrovnávacího
fondu pomáhali ta, ze udíleli obcím příkazy,
aby vybíraly všechny možné dávky
a poplatky, jejichž výtěžek ustanovovali
zcela libovolně, nebo aby provedly snížení
platů a škrtly jiná vydání, která
konec konců přece jen obec musí zaplatiti,
jen aby mohli žádost obce odmítnouti.
Tak bylo donuceno mnoho německých obcí vybírati
již nejvyšší možné obecní
přirážky a dávky a tak se stává
v mnohých případech, že v některých
městech a obcích dosáhlo vodné výše
až 4 Kč. Mluvil-li jsem předtím o kletbě
těchto fondů, doléhá to především
na naše německé obce. Každý dnes
ví, že bída a nouze je v německých
územích, obcích a městech neobyčejně
veliká, že však musíme přes to
konstatovati, že se příděly neprovádějí
podle národnostního klíče, ačkoliv
je potřebnost větší, že při
těchto přídělech byly německá
města a obce zkráceny o mnoho milionů. Jezdíte-li
dnes po venkově, budete moci konstatovati, že zatím
co česká města mají všechna novodobá
komunální zařízení, postrádáme
v německých městech a obcích těchto
zařízení pro nedostatek peněz. Přejeme
českým městům a obcím výhod
nového věku, ale musíme jich žádati
ve stejné míře také pro naše
německá města a naše německé
obce. Nesmí se tedy státi, aby byly zdůrazňovány
krásy jedné části, ale na druhé
straně, jak se stalo, když naši kamarádi
chtěli zavést cizí žurnalisty do německých
území hladu a bídy, postavila se tam zeď
policistů a četníků a prohlásilo
se: "Až sem a ani krok dále!" Stát
se musí starati také o to, aby města a vesnice
v našich německých územích se
mohly vždy a každého času ukazovati cizincům,
aby tito návštěvníci odtud odcházeli
s dojmem, že celý československý stát,
nejen ve svých českých, nýbrž
i ve svých německých částech
je vzorem pořádku.
Úkoly policie a četnictva v poslední době
jsou velmi zvláštní. Zatím co obce dříve
dostávaly pokuty za pochybení a přestupky,
jak se alespoň pamatuji ze své činnosti jako
starosta, plynou nyní tyto pokuty do státní
pokladny. Dokonce je možno konstatovati, že tytéž
přestupky jako dříve vynášejí
několika násobek dřívějšího
trestu, ba že se dokonce ukládají tresty až
do 1000 Kč, svezl-li někdo náhodou svého
známého v nákladním autu.
Touto věcí jsem se zabýval jen proto, abych
ukázal na to, že těmto četníkům
jde jen o to, aby učinili co nejvíce trestních
oznámení. Typickým příkladem
toho byl projev v Rozenberku v jižní Moravě.
Zatím co jsme se osobně zaručili odpovědným
činitelům za klid a pořádek, svolali
přesto ohromné množství četníků,
kteří neměli nic jiného na práci
než zjistiti sta cyklistů, protože jeli po nesprávné
straně silnice nebo vedle sebe a učiniti na ně
oznámení, aby od každého dostali pokud
možno vysoké pokuty. Typickým na tomto projevu
je to, že žádnému četníkovi
nenapadlo prohlédnouti pramici u Nových Mlýnů,
ačkoliv u ní leckterý četník
stál a dal se také na ní převézti,
a tím pak vznikla tragedie, které mohlo býti
zabráněno a která si vyžádala
31 kvetoucích životů, což vzbudilo v srdcích
nás všech nejhlubší smutek.
Z německé básně známe tuto
větu: "Klidný občan se noci nebojí,
neboť oko zákona bdí." Dnes můžeme
bohužel konstatovati, že sice první věta
ještě platí, ze se klidný občan
nebojí noci, ale toho, ze se v každé době
setká s četníkem, který jej udá
pro nějakou maličkost, pro něco, co vůbec
nezamýšlel. Činnost četníků
spočívá jen v tom, aby v noci strašili
klidného občana udáním.
Vraceje se k vlastnímu tématu chtěl bych
konstatovati, že na těchto špatných finančních
poměrech nemají viny obecní funkcionáři.
To vyplývá z toho, že v okresích je
stejné hospodářství, ačkoliv
v čele okresů nestojí volený funkcionář,
nýbrž okresní hejtman. Z toho lze konstatovati,
že denně zažíváme nová zklamání
na správní reformě. Pokles daňových
základů pro hospodářskou krisi, pokles
obchodu a živností přispěly k tomu,
že výtěžek obecních přirážek
se rok od roku zmenšuje. Nezaměstnanost a jí
způsobené opětné zatížení
obcí omezuje výtěžek spotřebních
dávek, jako z masa, nápojů atd. V četných
případech nesouhlasí daňově
základy vydané berní správou, čímž
vznikají nesprávné údaje v obecních
rozpočtech. Je ještě množství případů,
které ukazují zmatek ve finančním
hospodářství obcí, tak že brzy
dojde k tomu, že nikdo nebude chtíti v obcích
převzíti odpovědnou úřední
funkci.
Zlepšení si slibujeme jen od pronikavé státní
pomoci, která by měla spočívati v
tom, aby obcím byla odňata břemena, která
ještě stále musí neprávem nésti.
Tato pomoc by podle mého mínění měla
vycházeti z těchto dvou zásad: 1. Opatření
nových prostředků buď vytvořením
nových zdrojů příjmů nebo přídělem
státních prostředků nebo odnětím
břemen, 2. pronikavá úprava úvěrového
hospodářství. Odnětím břemen,
která až dosud nesou obce, by bylo především
převzetí státem školního paušálu
a 23 % příspěvků k učitelským
platům, jakož i nákladů na zřízení
újezdních měšťanských škol,
nákladů na státní starobní
podpory, jakož i náklady obrany a ochrany před
leteckými útoky. Do jednotlivých obcí
jsme dostali výnosy, které nařizují,
co všechno mají obce dělati a podniknouti,
co si mají opatřiti, ale ani slovem se nezmiňují,
odkud mají obce vzíti peníze na tyto veliké
výlohy. Věřte mi, není to maličkost;
ať je obec malá nebo velká, chce-li chrániti
své obyvatelstvo, chce-li podle toho vystavěti hodně
protiletadlových krytů, jsou náklady malých
obcí na jednotlivce tak veliké jako u velikých
a kdo si jednou propočítal částky,
spojené s těmito výdaji, zjistí, že
velmi málo obcí je s to, aby sehnaly tyto peníze
k tomuto účelu.
Navrhujeme dále opětně zavedení přídělu
z výtěžku daně z obratu a z přepychu.
Na místo subvenčního hospodářství
měly by býti uzavřeny dlouhodobé zápůjčky
za státní záruky, takže by se neplatily
úroky a anuity. Tím by obce zůstaly ušetřeny
zla, že jim jsou sice přiřknuty pro elektrisaci,
vodní stavby a jiná komunální díla
subvence, ale nejsou v dohledné době vůbec
poukazovány k výplatě, čímž
jsou obce donuceny uzavírati krátkodobé zápůjčky,
které si vždy vyžadují velikých
obětí na úrocích. Nemá se tudíž
stávati, aby nějaké ministerstvo povolilo
subvence, řekněme ve výši 40 milionů
Kč, zatím co ministerstvo financí je ochotno
vyplatiti pouze 5 milionů Kč. Za takové věci
nemůže býti žádný starosta
činěn odpovědným.
Tyto návrhy jsou jen částí možností,
které by přispěly k uklidnění
obecních financí. Jak málo dbají odpovědná
místa zájmů obcí, o tom svědčí
příklad, který se nedávno udál
v mém rodném kraji. S dosti značným
nákladem byla vystavěna vranovská přehrada.
Tehdy ujistil ministr zemědělství Brdlík,
že pro tuto vranovskou přehradu nesmí v oblastech
ležících při dolní Dyji přijíti
na zmar ani měřice louky, a to ani velkou vodou
ani suchem. Nyní jsme musili zažíti, že
vranovská přehrada selhala, a to proto, že
se pro ziskuchtivé majitele motorů hladina jezu
pravděpodobně příliš zvedla,
aby tu bylo pro jízdu na motorových lodích
jezero hladké jako zrcadlo, a ze se nemyslelo, že
by se na horní části toku mohly spustiti
lijáky a že by pak přehrada nemohla zadržeti
tyto spousty vod. Ačkoliv jsme na to poukazovali a žádali,
aby hladina jezu byla snížena, neučinili tak
a když si již jinak nevěděli rady, otevřeli
prostě zdymadla a zatopili 5000 ha luk a polí, které
se tím pro letošní rok staly naprosto neproduktivními.
Dnes si u nás lidé povídají, že
přehrada byla proto vypuštěna, aby zkusili,
v jaké době mohou tento kraj zatopiti. Ve své
interpelaci podané celé vládě jsme
se proto tázali, zda je to pravda, a žádali
jsme, aby odpovědní lidé, kteří
způsobili škodu přes 5 milionů, byli
voláni k odpovědnosti a přinuceni složiti
účty. Ale ačkoliv jsme měli milionové
škody, obrací se zemský úřad
na obce a říká: "Kdysi jste se zavázaly,
že přispějete na zdymadlo", a chce nyní
vší mocí a se vší přísností
vymoci na obcích tyto příspěvky.
Na konec se chci dotknouti otázky pro naše německé
obce velmi ožehavé, která je velmi zlou věcí,
je to otázka Ústřední banky německých
spořitelen. Již 3 1/2 roku trvá její
moratorium a nyní bylo opět ke škodě
mnohých německých obcí prodlouženo.
Pánům ministrům Spinovi a Czechovi
musíme s tohoto místa blahopřáti,
že tato bída s Ústřední bankou
bude trvati ještě další 3 měsíce.
(Potlesk sudetskoněmeckých poslanců.)
Místopředseda Langr (zvoní): Dále
je ke slovu přihlášen p. posl. Kut.
Dávám mu slovo.
Posl. Kut: Slavná sněmovno!
Ve společné rozpravě má býti
projednána jednak osnova, jíž se mění
finanční zákon na rok 1936, t. j. jeho čl.
20., jednak usnesení senátu, jímž se
prodlužuje platnost zákona o ochraně československé
měny a oběhu zákonných platidel. V
zastoupení svého klubu prohlašuji především,
že nemůžeme hlasovati pro osnovu zákona,
kterým se mění finanční zákon
na r. 1936, a to jednak již z toho zásadního
důvodu, že jsme nedali souhlas k celému rozpočtu
na r. 1936, a jednak i z toho důvodu, že tato osnova
jest v logické spojitosti s právě projednaným
a odhlasovaným zákonem o přímých
daních.
Při rozpravě o osnově zákona o přímých
daních předložil můj klub řadu
pozměňovacích návrhů zásadního
rázu, které nebyly přijaty, prohlašuji
tudíž jménem svého klubu, že pro
tuto osnovu hlasovati nemůžeme. Pokud jde o osnovu
druhou, to jest osnovu, kterou se prodlužuje zákon
o ochraně československé měny a o
oběhu zákonných platidel, tu prohlašuji
předem, slavná sněmovno, že hlasujeme
pro tuto osnovu z důvodů, které jsou nasnadě,
neboť chápeme, že je nutna ochrana těchto
statků, je správné všechno to, co obsahuje
jednak důvodová zpráva k osnově této
a jednak již důvodová zpráva k původnímu
zákonu z r. 1923.
Slavná sněmovno, já však, když
se vyslovuji pro tuto osnovu, používám této
příležitosti, abych protestoval proti způsobu,
jímž této osnovy bylo zneužito, a abych
opět poukázal, jakým způsobem u nás
nejodpovědnější činitelé,
to jest především vláda, jíž
bylo svěřeno provádění zákonů,
pohlíží na platné zákony republiky,
bohužel že za mlčení československého
Národního shromáždění.
Slavná sněmovno, návrh zákona z r.
1923 o ochraně československé měny
a o oběhu zákonných platidel byl předložen
původně senátu a v motivaci jeho čteme,
že tu šlo především o speciální
zmocnění, jež je nutno dáti vládě,
aby se mohla rychle přizpůsobiti měnícím
se hospodářským poměrům. V
důvodové zprávě bylo poukazováno
zejména na to, že nás stát je svou hospodářskou
existencí odkázán na zahraniční
trhy, na světová odbytiště, a že
je proto nutno, aby rychlými zásahy bylo čeleno
devisové politice druhých států.
A tu se musím vrátiti k věci, o které
jsem se již zmínil, to jest o tom, jak špatně
bylo naší vládou využito tohoto zákona
a zejména jak bylo zneužito motivace, o níž
se domnívám, že pro výklad zákona
tvoří vlastně jeho integrující
součást.
Slavná sněmovno, § 64 úst. listiny Československé
republiky praví, že občanům československým
nesmějí býti ukládána žádná
majetková břemena, aniž by k nim dříve
dalo souhlas Národní shromáždění.
Článek 16 Paktu o Společnosti národů,
který ratifikací stal se součástí
našich zákonů, stanoví hospodářské
sankce proti státům, které sáhnou
proti znění a duchu tohoto Paktu k válce.
Je samozřejmou věcí, že podobné
hospodářské sankce ukládají
občanům státu, který se těchto
sankcí zúčastní, nesmírné
hospodářské oběti. A tu musím
kvitovat, že vláda, v jejímž čele
stál zesnulý předseda vlády dr Ant.
Švehla, byla si vědoma nejen v dobách
své působnosti, nýbrž i pro budoucnost,
že občanům Československé republiky
mohou z respektování Paktu o Společnosti
národů, pokud se týče hospodářských
daní nebo snad i daně krve, vyplynouti závazky,
k nimž musí Národní shromáždění
dáti svůj ústavní souhlas. A proto
r. 1923 předložila vláda dr Ant. Švehly
Národnímu shromáždění
návrh zákona, kterým má býti
zmocněna vláda, aby v naléhavých případech
cestou nařizovací prováděla sankce,
když se na nich Společnost národů usnese.
Tento zákon byl Národním shromážděním
přijat, byl přijat posl. sněmovnou, byl přijat
senátem, byl podepsán presidentem republiky a byl
také ústavně pod č. 96 ve Sbírce
zákonů a nařízení r. 1923 řádně
publikován. Tímto zákonem byla československá
vláda zmocněna, aby v naléhavých případech
cestou nařizovací prováděla sankce,
na jakých se usnese Společnost národů,
ale, slavná sněmovno, pod jednou důležitou
ústavní kautelou, t. j. že každé
rozhodnutí, které v tomto směru vláda
Československé republiky učiní, musí
býti do 14 dnů předloženo Národnímu
shromáždění. Nedá-li do těchto
14 dnů Národní shromáždění
k opatření vlády svůj souhlas, ztrácí
patnáctým dnem ústavní účinnost
každé takové vládní opatření.
A tu jsem, slavná sněmovno, znovu u žalostné
kapitoly naší ústavy a je mně znovu
líto, že jako příslušník
oposiční strany musím před těmito
prázdnými lavicemi jak vládními, tak
i oposičními znovu žalovat na to, že ve
Sbírce zákonů a nařízení
pod č. 96 z r. 1923 žloutne nám zákon,
o kterém se upřímně domnívám,
že naň při nadprodukci zákonů,
která u nás je, vláda i Národní
shromáždění nadobro zapomněly.
Slavná sněmovno, konstatuji při této
příležitosti, že k sankčním
opatřením resp. k jejich vnitrostátní
účinnosti bylo oprávněno podle platného
zákona č. 96 z r. 1923 jedině Národní
shromáždění. Používám
této příležitosti, když se obnovuje
tento zákon, abych konstatoval, že Národní
shromáždění republiky Československé
proti výslovnému předpisu ústavy se
nikdy neusneslo na provádění sankcí
podle čl. 16 Paktu o Společnosti národů.
Nechci při této příležitosti
ventilovati politickou stránku sankcí, neboť
chápu, že to nepatří do této
rozpravy, o které bych si nepřál, aby vybočila
z věcných kolejí, ale, slavná sněmovno,
jakým způsobem vlastně provedla československá
vláda sankce, které znamenaly nesmírné
hospodářské následky pro občany
československého státu? Vláda republiky
Československé provedla sankce proti Italii dvěma
vládními vyhláškami p. ministra obchodu,
které vyšly pod č. 208 a 211 v naší
Sbírce zákonů a nařízení.
Vláda republiky se neodvolala na platný zapomenutý
zákon č. 96 z r. 1923, jehož existenci přece
pánové zákonodárci musíte také
nějak občanstvu republiky vysvětliti a vyložiti,
neboť ten zákon tady přece je a my si neděláme
nějakou sbírku, my neděláme museum
na zákony, nýbrž děláme zákony
snad proto, aby platily, aby se podle nich občané
i vláda řídili. My je neděláme
proto, abychom si sbírali podobné papírky
a svazovali je do Sbírky zákonů a nařízení.
Slavná sněmovno, pan ministr obchodu nám
vyhláškou aktivoval rozhodnutí Národní
banky československé, provedl prostě sankce
a odvolal se na tento zákon o ochraně československé
měny a oběhu zákonných platidel. Slavná
sněmovno, dovolil bych si i po stránce hospodářské,
nehledě ke stránce ústavně-právní,
protestovati, resp. velmi zapochybovati o tom, byla-li to ochrana
československé měny, byla-li zde splněna
motivace, kterou zákonodárce tenkrát v r.
1923 v senátě provázel osnovu zákona,
aby bylo zabráněno všem hospodářským
škodám, aby bylo zabráněno všemu,
co by devisově omezovalo Československou republiku,
co by omezovalo její obchod, měnu atd.
Je nutno protestovati proti tomu, že ve Sbírce zákonů
a nařízení máme zákon, který
neplatí, na který vláda zapomněla,
při čemž však používá
pro tak dalekosáhlé opatření zákona,
který slouží k účelům
zcela jiným.
Při této příležitosti budiž
mi dovoleno, abych poukázal i na věcnou stránku
sankcí. Řekl-li jsme, že šlo o veliké
břemeno československému obyvatelstvu, je
nutno, abych také své tvrzení prokázal.
A tu, slavná sněmovno, jsme zase u velmi zajímavé
věci. Náš Státní úřad
statistický, který vydává statistiku
kolikráte velmi legrační o každé
hloupůstce a velmi často, nám najednou zapomněl
říci, jak se jeví pro Československo
toto provádění sankcí. Půjdete-li
do Státního úřadu statistického,
slavná sněmovno, nedostanete tam nejmenšího
materiálu, půjdete-li k určitým orgánům
čsl. průmyslu, vývozcům, exportérům,
pokrčí vám rameny a řeknou: Nemáme
nejmenší potuchy, jak bychom vyčíslili
hospodářskou škodu, kterou sankce způsobily
našemu hospodářství. Půjdete-li
do obchodní komory, pokrčí páni úředníci
rameny a řeknou vám: Víme, že nám
stojí porculánky, víme, že ta a ta odvětví
jsou vážně ohrožena, víme, že
se propouštějí dělníci. Půjdete-li
do ministerstva obchodu, dostanete stejnou odpověď.
Velmi lituji, slavná sněmovno, že nikdo nebyl
tak pilný a nezajímal se o tuto závažnou
věc způsobem seriosním, ani nikdo z členů,
bohužel, této sněmovny, neboť zjistil
jsem v knihovně Národního shromáždění,
že doposud nikdo z pánů poslanců ani
senátorů si nevypůjčil ani jedinou
publikaci, kterou vydává Společnost národů,
Comité de coordination, koordinační výbor,
který publikuje zvláštní sbírku
"Statistiques du commerce avec l'Italie et les colonies Italiennes".
Z této sbírky, z této publikace, do které
svými sděleními přispívá
i československá vláda na základě
dotazníků, jež jsou jí ze Ženevy
posílány, můžeme zjistiti velmi zajímavé
věci, jaký totiž důsledek pro československé
hospodářství, pro vývoz, dovoz a pro
jiné státy mají sankce. V určité
části tisku jsme četli zprávy: sankce
se dodržují, Italie bude brzy hospodářsky
položena, to jest jasná a hotová věc,
a prosím, já tu najednou konstatuji, že my
jsme z té Italie velmi vesele dováželi. Prominu
pánům listopad - sankce začaly formálně
18. listopadu - ale vezměme si prosinec. V prosinci jsme
dovezli za 363.000 zlatých dolarů zboží,
za leden za 70.000, dále za únor, březen
a duben dohromady za 921.000 zl. dolarů, to znamená
dovoz v hodnotě - přepočítáme-li
zlatý dolar kursem, který je tu také uveden
- nějakých 37 mil. Kč za pouhých pět
sankčních měsíců. Jaký
je rozdíl mezi pěti měsíci roku předcházejícího?
Za pět měsíců roku předcházejícího
jsme k nám dovezli zboží za 85 mil. Kč,
tedy jeví se nám tu úbytek 48 mil. Kč
za pět měsíců, čili asi 50%.
O rozdíl 48 milionů Kč jsme ochudili italské
vývozce.
Ale my jsme prováděli sankce, my jsme tvrdili, že
dodržujeme do posledního puntíku ustanovení
Paktu o Společnosti národů. Vláda
nám bohužel nedala nejmenší zprávy
o tom, co dělá, a račte si všimnouti,
co čsl. vláda zdůrazňuje v dotazníku
do Ženevy. Tam najednou zjišťujeme, že my
jsme také do té Italie vyváželi za těchto
pět sankčních měsíců,
a my jsme za ně do té Italie vyvezli za 1,092.000
zl. dolarů zboží, t. j. asi za 43 mil. Kč,
za pět měsíců, kdy jsme prováděli
sankce proti Italii. Loňského roku jsme tam dovezli
zboží za 101 mil. Kč, tedy tady je opět
asi 50% diference, čili my jsme ochudili asi o 60 mil.
Kč naše exportéry, naše vývozce,
a celkem náš hospodářský obrat
s Italií jsme ochudili za pět měsíců
asi o 106 mil. Kč. Do Italie se tedy dováželo
vesele. Československá vláda to přiznává
ve svých statistikách, které posílá
do Ženevy, které má pro Společnost národů,
ale které nemá, bohužel, pro československý
parlament. (Posl. Zápotocký: Kde jsou ty nedozírné
důsledky?) Prosím, ty důsledky si musí
nalézt sama posl. sněmovna, já tu nejsem
od toho.
Ale to je jenom zboží, ke kterému se otevřeně
československá vláda v Ženevě
přiznává To ještě nemluvím
o uhlí, o botách. To ještě vůbec
nevíme, co se vyváželo způsobem nepřímým,
přes Rakousko, Maďarsko, Německo atd. Ta cifra
by byla ještě větší.
Nedávno zde mluvil, asi před 14 dny, o této
věci p. posl. Stivín. Pan posl. Stivín
měl bohužel statistiku jenom do konce února
t. r., já mám poslední publikaci z 2. června
1936, tedy data jsou zde zachycena až do dubna. Pan posl.
Stivín uváděl zde některá
data, která musím opraviti. Bude jistě slavnou
sněmovnu zajímati, jak vypadal dovoz do Italie,
pokud jde o jiné státy. Anglie šla dolů,
Holandsko rovněž. Francie se 197 mil. vývozu
za pět měsíců šla asi na polovičku,
Rumunsko na polovičku, Švédsko, kde se tolik
mluví o socialistické vládě, která
je pro mír, místo za 347 mil. Kč vyvezlo
za 342 mil. Kč, švýcarsko místo 124
mil. jenom 101 mil., Belgie místo 172 mil. pouze 83 mil.,
Německo místo 348 mil. pouze 330 mil. A tu je zajímavé,
že jediný stát, který za trvání
sankcí zvýšil svůj vývoz do Italie,
je sovětské Rusko, které, jak nám
zde pánové tvrdí, je strážcem
míru a v osobě pana Litvinova nejvěrnějším
pilířem ženevské Společnosti
národů. Při tom nám tyto statistiky
ukazují - a pan posl. Stivín zde tu věc
také konstatoval - že sovětské Rusko
vyvezlo do Německa za poslední rok za 22.600 mil.
vagonů manganové rudy, které se používá
k výrobě kanonů, kteréžto množství
kryje z 52% spotřebu celého až po zuby dnes
ozbrojeného Německa.
Včerejší noviny přinesly zprávu,
že prý se staví za neguse Argentina, která
chce podat na ženevské Radě Společnosti
národů návrh, aby nebyla uznána okupace
a bylo pokračováno v sankcích. Tato statistika
ukazuje bohužel na šalebnou hru, která se v Ženevě
hraje s národy, protože Argentina vyvezla za 4 sankční
měsíce do Italie zboží v hodnotě
55 mil. Kč; Německo vydělalo na sankcích,
stejně Rakousko i Maďarsko, Francie vyvezla do Italie
za 4 měsíce za 111 mil. Kč zboží,
Švédsko za 51 mil., Anglie za 39 mil. a při
tom tu vůbec nejsou počítány anglické
kolonie jako Australie, Afrika, Malta atd., které jsou
v těchto statistikách uvedeny zvlášť.
Konstatuji, když vidíme veliký export Jugoslanie,
činící za 4 sankční měsíce
160 mil. Kč a u Rumunska 68 mil. Kč, že Malá
dohoda vyvezla do Italie při krásném povídání
o sankcích za 5 sankčních měsíců
za 271 mil. Kč. (Posl. Stivín: řekněte
také, že je to 1/4 dřívějšího
vývozu!) Prokázal jsem zde, než jste
přišel, že je to polovina vývozu, že
celá securité collective, kolektivní bezpečnost
je ženevskými pány provedena jenom na 50 %,
a já bych chtěl, aby bylo těchto 50 pro náš
stát velikým poučením, poněvadž
my té kolektivní bezpečnosti můžeme
věřit, pane poslanče, jen na 50 %, a zdůrazňuji
zde, že musíme spoléhat sami na sebe, zejména
na svou armádu. (Různé výkřiky.)
Místopředseda Langr (zvoní): Upozorňuji
pana řečníka, že překročil
řečnickou lhůtu.
Posl. Kut (pokračuje): Sověty vyvezly
do Italie za 4 sankční měsíce za 61
mil. Kč.
Jsem žádán, abych ukončil. Končím
svůj projev prohlášením, že s protestem
hlasujeme pro zákon, kterého bylo zneužito
ke hře, která se nám, československému
státu, zle vymstila nejen po stránce hospodářské,
nýbrž také v očích Italie, s
níž Československý stát v zájmu
míru a klidu ve střední Evropě musí
co nejúžeji spolupracovati, nepřinesla nám
právě jméno nejlepší. Konstatuji,
že to byla československá vláda, ale
že to nebyl československý parlament, který
se prohlásil za sankce, a že to nebyl československý
národ, který s nimi souhlasil. Konstatuji, že
hlasujíce pro osnovu, protestujeme, že ke škodě
národa byla vládou zneužita. (Potlesk
poslanců národ. sjednocení.)