49

денацюнализащи русскаго народа, кото-
рая проводится уже въ народной школе.

Въ селе Русски Кручовъ съ самаго пе-
реворота введенъ въ школу словацкж
преподавательный языкъ на укоръ рус-
скаго-родного языка местнаго населешя,
которое исключительно гдеко-католи-
ческаго в-Ьроиспов-Бдатя, следовательно
и русское. Хотя офищальная статистика
съ 1930 года признала русскими только
59 людей изъ 187 человъкъ общаго числа
обывателей, съ котораго числа 186 людей
греко-католическаго в-вроисповъдашя и
хотя все остальные жители были записа-
ны словаками, нельзя предположить, что
люди села Руссюй Кручовъ считаютъ
себя словаками. Ведь еще въ 1921 году
было при народной переписи изъ 195
людей всего населешя села 186 русской
народности, или въ 1890 году изъ 146
людей жившихъ въ селе было записано
русскихъ 127 челов-вкъ.

Было бы крайне нелогично предполо-
жить, что за посл-вдше истекппе 10 лЪтъ
жители села были природнымъ образомъ
денацюнализованы. Единственной причи-
ной такого положешя является то, что
при народной переписи въ 1930 году вы-
сылаемые комиссары, должностью кото-
рыхъ было объективно записывать дан-
ныя касающ!яся народной переписи, зло-
употребили своимъ пов-врешемъ и безъ
ведома жителей Русскаго Кручова запи-
сали большую половину села словаками.
Затъмъ последовало то, что на основаши
неправильной статистики словацкш пре-
подавательный языкъ въ народной шко-
ле остался и на дальше. Языкомъ обуче-
н1я впервые былъ введенъ словацюй
языкъ на основаши распоряжежя школь-
наго реферата въ Братиславе ото дня 1-го
1юля 1921 года, № 27. 519/21 и распоря-
жешя ото дня 18-го сентября 1921 г.,
№ 62. 799/21, которыя распоряжешя за-
претили преподавашя на русскомъ языке
нъ народныхъ школахъ ссылаясь на зак.
артикулъ XXVII. изъ 1907 г. (это законъ
Аппошя съ тенденцией мадьяр1зац1и), хотя
по народосчиташю съ 1921 года было въ
селе Руссюй Кручовъ почти 100% рус-
скаго населешя.

Уже съ того времени вплоть до сего-
дня возносятся требовашя жителей Рус-
скаго Кручова о перемену словацкаго

преподавательнаго языка на русскж
языкъ и всегда безуспешно. Школьныя
власти не сочли ни разу нужнымъ при-
глянуть къ § 58 законнаго артикула
XXXVIII. съ 1868 года, по правосильному
постановлена котораго: родители мо-
гутъ установити, на якомъ языке должны
обучатися ихъ дети. Школьныя власти
оставили безъ внимашя и то, что по
тому-же параграфу законнаго артикула
преподавашя въ народныхъ школахъ
должно вестися на родномъ языке шко-
лоповинныхъ детей. Благодаря такому
отношешю русск!я дети Русскаго Кру-
чова были оставлены на произволъ на-
сильственной депацюнализаш'и.

Въ демократическомъ государстве по-
добное явлеше едва-ли можно оправдать
и оставить безъ внимашя. Принципъ, что-
бы »дети обучались на своемъ родномъ
языке* въ теперешнее время перенятъ
почти всеми культурными народами м!ра.
Темъ более не смело бы случаться въ
чехословацкой республике, чтобы слова
великаго педагога Яна Амоса Коменскаго
не были респектированы дома, и, чтобы
оставлешемъ словацкаго преподаватель-
наго языка въ народной школе въ Рус-
скомъ Кручове делались кривды надъ
русскимъ народомъ и проявлялось та-
кимъ образомъ неуважеше основныхъ за-
коновъ республики.

Ввиду техъ несправедливостей причи-
няемыхъ русскихъ гражданамъ целыхъ
19 летъ настоящимъ требуемъ перемену
словацкаго преподавательнаго языка въ
народной школе на руссюй языкъ, ибо
мы уверены, что покой и благобытъ
всемъ одинаково дорогъ въ республике
и несправедливости вызываютъ лишь
волнешя и тревогу.

На основаши вышеприведеннаго спра-
шиваемъ господина министра школъ и
народнаго просвещешя:

1. Известны-ли ему эти обстоятель-
ства?

2. Як^я меры предприметъ, чтобы пре-
кратити насильственную денацюнализа-
Ц1Ю русскаго народа посредствомъ сло-
вацкой школы?

3. Охотенъ-ли сейчасъ-же постаратися
о перемену словацкаго преподаватель-

7


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP