Nutné zákonné úpravy vyžaduje
i mezera, která vznikla mezi malým dekretem o trestání
provinění proti národní cti s nejvyšším
trestem na svobodě do 1 roku a mezi retribučním
dekretem s nejnižšími tresty od 5 let. Rovněž
bude nutno odstranit nebezpečí, že pro nával
materiálu u lidových soudů, trestních
komisí, okresních národních výborů
a očistných komisí veřejných
zaměstnanců nebude možno vyřídit
včas všechny případy, a schválit
prodloužení termínů pro činnost
těchto institucí, aby bylo zabezpečeno dokončení
velikého díla očisty. Za samozřejmé
je třeba považovat, že následkem trestních
opatření proti provinilcům musí být
ztráta volebního práva těchto lidí,
ježto nelze připustit, aby se provinilci proti národní
cti podíleli na čestných právech občanských.
Stejně naléhavá je však potřeba
urychlit zákonné schválení očistné
akce v závodech a podnicích. Mnoho lidí z
vysokých míst našeho průmyslového
a hospodářského života, kteří
byli očistou poškozeni, podává teď
žaloby o náhradu škod a ušlého zisku,
které dosahují statisícových částek
a které jsou s to vyvolat nejen neúnosné
zatížení podniku, ale také neklid a
nespokojenost osazenstva a vážné poruchy plynulého
chodu výroby.
Jako byla očista nutným předběžným
předpokladem jakékoliv výroby v závodech,
je jejím zajištěním bezpečnost
našich závodů, střežených
závodními milicemi. Závodní milice
mají hlubokou revoluční tradici. Mnoho odpůrců
této instituce snad neví, že dělnické
podzemní hnutí připravilo v řadě
míst dlouho před revolucí závodní
obranná družstva, která mnohde zachránila
tovární zařízení před
Němci ničícími vše, co musili
opustit. O tom svědčí jak letáky lidové
fronty z března 1945, tak mimo jiné i snaha německého
ředitele plzeňské Škodovky Alberta,
aby zjistil, jak je Škodovka dělnictvem střežena,
když Němci na začátku dubna 1945 připravovali
plán jejího případného zničení
třaskavinami.
Velmi se mýlí ti, kteří tvrdí,
že naše závody dnes nikdo neohrožuje. Jsme
si dobře vědomi toho, že těžiskem
politického náporu naší i zahraniční
reakce byl právě dekret o zestátnění
průmyslu, že tito nepřátelé soustřeďují
zájem kolem zestátněných továren
a dolů. Je třeba vidět přímou
souvislost mezi touto skutečností a mezi zjištěním
konference bezpečnostních referentů okresních
národních výborů ze dne 6. února
t. r., že se požáry, zvláště
v průmyslových objektech našeho pohraničí,
množí v takové míře, že
mohou rušivě zasáhnout průmyslovou výstavbu
státu. Od zákeřného útoku na
Krásné Březno slyšeli jsme o mnoha dalších,
a jenom v týdnu mezi 16. a 24. lednem přinesl denní
tisk zprávy o 8 velikých požárech.
Kapitalistický výrobní systém, představovaný
různými těmi Kumpery, to je onen anonymní
nepřítel zestátněného hospodářství.
Nebyl jistě přítelem našich továren
ten, kdo na př. v srpnu m. r. přelepil v plzeňské
Škodovce správnou nálepku s vagonem 50 hotových
soukolí pro pražské elektrické dráhy
tak, aby zásilka šla do starého železa,
určeného k opětnému roztavení.
Jenom bdělost dělníků zachránila
tuto zásilku a zmařila v poslední chvíli
takový úklad. Kdo zná poměry v našich
závodech, ten ví o mnoha podobných zjevech
hospodářské špionáže, deserce
německých průmyslových odborníků,
sabotáže, úmyslného zatajování
zásob surovin, zdržování zboží
ve skladech a předstírání neexistujících
potíží.
Je trestuhodnou krátkozrakostí a těžkým
proviněním na zájmech národa a státu,
jestliže ten, kdo zaujímá odpovědné
místo v naší politice, nevidí nebo nechce
vidět takové zjevy. Naše národní
bohatství, továrny, hutě a doly, často
válkou těžce postižené a znovu
vybudované soutěžením a stachanovskou
prací, musí býti střeženy přes
všechno sýčkování neprozřetelných
nebo falešných vykladačů demokracie.
Je lépe preventivní ochranou předcházet
škody než napravovat často nedomyslitelné
následky. A jenom ti, kteří znají
všechny taje výroby, továrny a život v
nich tak, jak je nemohou znát žádné
bezpečnostní orgány státu, mohou se
zdarem uchrániti zdroje našeho příštího
blahobytu.
Můžeme si jen blahopřát k tomu, že
osazenstva našich závodů předstihla
tak mnohého politika ve správném pochopení
skutečnosti, že za bezpečnost neodpovídá
jen policejní sbor, že také lid v nejširším
smyslu se má podílet na zajištění
vnitřní bezpečnosti, že osazenstva našich
závodů mají zájem na bezpečnosti
svých závodů a že vytvářejí
orgány, které střeží milionové
hodnoty našich zestátněných podniků.
(Potlesk.) Závodní rada Škodových
závodů v Plzni jako mluvčí osazenstva
našeho největšího průmyslového
podniku mi uložila prohlásit v tomto shromáždění,
že se v zájmu podniku rozhodně staví
za instituci závodní milice a trvá na jejím
udržení. (Potlesk.) Je známo, že
zejména velkozávody měly už v dobách
předmnichovské republiky různé dohlížecí
kanceláře, ovšem protidělnického
charakteru, sloužící akcionářům
a podnikatelům. Jejich početní stav nebyl
mnoho vzdálen stavu dnešních závodních
milicí. Nikdy se nenašel nikdo, kdo by protestoval
proti této instituci špiclování, denuncování
a popohaněčství. Podobný úkol
měla závodní policie, dosazená do
všech významných závodů okupanty.
V našich zestátněných závodech
není ovšem třeba žádných
popohaněčů a také jich nebude. Stát
může počítat s uvědoměním
dělnictva, a to je nejdůležitější.
Dnes už i ti z osazenstva našich závodů,
kteří měli o účelu závodní
milice pochyby, po záškodnických akcích
proti našemu průmyslu změnili názor
a uznávají nutnost střežit naše
podniky.
Ze všeho toho je zřejma účelnost dobře
organisované a vybavené závodní milice,
již je nutno uznat vydáním potřebných
zákonných předpisů. Podrobíme-li
rozboru dnes platný právní řád,
na jehož nedostatečnost při každém
kroku takto narážíme, musíme zjistit,
že je snůškou předpisů a norem
několika věků a společenských
soustav, stopami feudálního řádu počínaje,
soustavou kapitalistického liberalismu a nastupujícího
fašismu pokračuje a normami lidové republiky
konče. Jako jsou rozpory v těchto režimech,
jsou přirozeně i v jejich právních
řádech. Tady vidí svoje možnosti všichni
ti rytíři právního řádu,
právní bezpečnosti a svobody. Vytahují
staré zaprášené zákoníky
a dokazují neplatnost hned toho, hned onoho nařízení,
nikoliv však proti starému a přežilému
světu, ale proti novým vymoženostem, nikoliv
proti reakci a nepřátelům republiky, ale
proti lidové moci národa. Revoluce jim přišla
mimo kvartál, aniž si vyžádala předběžného
zákonného schválení: Proto je všechno
illegální, od revoluce a presidentských dekretů
až po toto shromáždění. (Potlesk.)
Široké vrstvy národa, které podrývaly
režim okupantů, trpěly v koncentračních
táborech, bojovaly na barikádách a dnes při
nedostatečném zásobení šatstvem,
obuví a potravinami zvýšeným pracovním
úsilím a stachanovskými výkony přispívají
ke konsolidaci republiky, žádají také
právní řád a právní
bezpečnost. Žádají, aby byly odstraněny
staré přežilé právní normy,
aby zákony, vytvořené v minulosti a na ochranu
minulosti a proti pokroku, byly změněny tak, aby
byly v souladu se skutečným životem, aby odpovídaly
novým poměrům vytvořeným revolucí
a byly zpracovány v novou ústavu republiky, v kodifikaci
vymožeností revoluce. Jen tak bude vytvořena
pevná a spolehlivá právní základna
pro bezpečnost a pořádek, zajištěn
pokrokový vývoj poměrů v republice
a zajištěno a upevněno dílo naší
národní revoluce. (Potlesk.)
Místopředseda Petr (zvoní):
Dalším řečníkem je pan posl.
dr Štefánik. Uděluji mu slovo.
Posl. dr Štefánik: Slávne Národné
shromaždenie!
Pán minister vnútra vo svojom vecnom a systematicky
rozčlenenom expozé podal nám výstižnú
bilanciu rezortu ním spravovaného na poli legislatívy
a administratívy s iniciatívnym nástinom
riešenia najčasovejších úloh, ktoré
praktický život nastoluje v odvetví verejnej
správy. Pán minister venoval vo svojom expozé
hlavnú pozornosť právnym odborom svojho rezortu.
Chcel by som ho po tejto stránke nasledovať a miestami
jeho údaje doplniť, menovite so zreteľom na Slovensko.
Sme si vedomí, že budovanie štátu a s
tým spojená národná, právna
a administratívna rekonštrukcia československého
života je ťažkou a zodpovednou úlohou, ale
na druhej strane nepochybujeme ani o tom, že pri dobrej vôli,
poctivom úsilí a pri vedomí, že tým
plníme najzákladnejšie národné
povinnosti, všetko hladko prekonáme. Veď v našich
snahách vedie a sbratuje nás veľký národný
a politický cieľ, aby sme vytvorili z Československej
republiky moderný, vzorný, demokratický,
právny štát, ktorý bude šťastným
domovom Čechov a Slovákov, kolískou politickej
slobody, sociálnej spravodlivosti a rozkvitajúcej
práce. Sme len na začiatku tohto vývoja a
musíme byť trpezliví, lebo trpezlivosť
je základnou podmienkou dobrej štátnej politiky.
Pán minister vnútra sa vo svojom expozé dotknul
mnohých dôležitých aktuálnych
problémov, ktorých riešením sa zamestnáva
vnútorná správa. Chcel by som, ako som už
zdôraznil, k niektorým z týchto problémov
zaujať stanovisko s hľadiska špeciálnych
potrieb slovenských. V prvom rade je tu otázka usporiadania
a očisty právneho poriadku od fašistických
noriem. Do tohto rámca zapadá ďalšia otázka
unifikácie práva, a to nielen s hľadiska organizácie
štátnej správy a príslušného
pokračovania, ale i vo všetkých odboroch práva
materiálneho. Akcesoricky k tomu sa pridružuje problém
zjednodušenia štátnej správy účelnou
jej organizáciou, kodifikáciou a reformou zastaralých
a prežitých právnych predpisov.
Pri obnove československého právneho poriadku
problematickou je definitívne vyriešenie otázky
dočasnej použivateľnosti noriem a opatrení
z doby neslobody. Vedúcim motívom je tu snaha vylúčiť
nanútené nám normy v našom právnom
poriadku tak, aby sa uzákonením ich dočasnej
použivateľnosti zabezpečil nerušený
prechod do nových právnych pomerov. Platný
právny stav pri riešení tejto otázky
je iný v Čechách a na Morave a iný
na Slovensku. Kým v českých zemiach podľa
vyhlášky ministra vnútra č. 30/1945
Sb. súborne a jednotne upravuje túto otázku
ústavný dekrét prezidenta republiky z 3.
augusta 1944, novelizovaný nedávno schváleným
zákonom, je na Slovensku táto otázka upravená
len kuso a neúplne. Ako je známe ustanovením
§ 2 nar. Slovenskej národnej rady z 1. septembra 1944,
č. 1/1944 Sb. Slovenskej národnej rady, boly v právnej
oblasti Slovenska ponechané v platnosti všetky zákony,
nariadenia a opatrenia, pokiaľ neodporujú duchu republikánsko-demokratickému.
Táto generálna recepcia vzťahuje sa na všetky
normy z doby neslobody, ktoré boly vydané na práva
trestného vo spojitosti s obnovením československého
právneho poriadku pokiaľ ide o konkrétne opatrenia,
t. j. rozsudky trestných súdov, bolo vydané
osobitné nariadenie Slovenskej národnej rady, č.
53/1945 Sb. nar. Pre oblasť civilnoprávnu bola Slovenskou
národnou radou odhlasovaná osnova o revízii
rozhodnutí občianskych súdov. Nie sú
však upravené doteraz tieto otázky v oblasti
práva administratívneho a ostatných práv.
Keďže ustanovenie odseku 2 čl. III zákona,
ktorým bol novelizovaný ústavný dekrét
prezidenta republiky o obnovení československého
právneho poriadku, bola vláda zmocnená stanoviť
nariadením, že ustanovenia spomenutého ústavného
dekrétu prezidenta republiky a novelizujúceho zákona
platia tiež na Slovensku, treba uvážiť,
či nový právny stav, ktorý bude založený
na Slovensku rozšírením platnosti ústavného
dekrétu prezidenta republiky, bude harmonicky naväzovať
na právny stav na Slovensku už platný. Pri
tejto úvahe kloním sa k stanovisku, že rozšírením
platnosti ústavného dekrétu prezidenta republiky
a novelizujúceho zákona bude úplne vyriešená
otázka obnovy československého právneho
poriadku v slovenskej právnej oblasti a že tým
nenastanú nijaké divergencie, nijaký chaos,
lebo sa tým organicky nadviaže na právny stav
platný na Slovensku. Veď nanúteným normám
z doby neslobody môže sa podľa čl. II cit.
ústavného dekrétu prezidenta republiky dostať
použivateľnosti z vôle československej
zákonodarnej moci len za predpokladu, že sa nepriečia
svojím obsahom zneniu alebo demokratickým zásadám
československej ústavy. Táto výhrada,
ktorou je podmienená použivateľnosť predpisu
z doby neslobody, je vlastne identická, keď aj nie
formálne, ale obsahove s výhradou recepčného
ustanovenia § 2 nar. Slovenskej národnej rady, č.
1/1944 Sb. nar. Slovenskej národnej rady, kde sa stanoví,
že recipované predpisy neodporujú duchu republikánsko-demokratickému.
Pri tomto treba mať stále na zreteli fakt, že
použivateľnosť noriem, o ktorej hovorí citovaný
ústavný dekrét prezidenta republiky, nie
je v podstate nič iné, ako platnosť normy.
Lež dovoľujem si upozorniť na dôvodné
pochybnosti v tom smere, či vzhľadom na to, že
podľa vládneho nariadenia č. 31/1945 Sb. doba
neslobody končí až dňom 4. mája
1945, či by tým neboly zasiahnuté vo svojej
platnosti nariadenia Slovenskej národnej rady, vydané
v dobe od 1. septembra 1944 do 4. mája 1945. Domnievam
sa, že tieto pochybnosti rázu viac formálneho
by boly odstránené, keby doba neslobody pokiaľ
ide o právnu oblasť Slovenska, skončila dňom
31. augusta 1944. Tým by samozrejme vypadly z použivateľnosti
vôbec - čo zodpovedá úmyslu Slovenskej
národnej rady - právne predpisy vydané t.
zv. slovenským štátom v dobe od 1. septembra
1944, teda v dobe, kedy na Slovensku podľa § 1 nariadenia
Slovenskej národnej rady, č. 1/1944 Sb., vykonávala
všetku zákonodarnú, vládnu a výkonnú
moc Slovenská národná rada.
Druhou otázkou, na ktorú dovoľujem si obrátiť
pozornosť slávneho Národného shromaždenia,
je unifikácia práva. Mám za to, že jednotnosť
a nedeliteľnosť Československého štátu
má byť sprevádzaná sjednotením
právnym. (Potlesk.) V unifikácii práva
vidím účinný prostriedok prehlbovania
a upevňovania československej jednoty, lebo vytvorením
jednotného práva budú položené
najpevnejšie právne základy jednotnej a nedeliteľnej
Československej republiky. Okrem toho v unifikácii
práva môžu dôjsť plného výrazu
a uplatnenia dávne snahy po zjednodušení a
zracionalizovaní štátnej správy. Keď
hovoríme o unifikácii práva, musíme
mať stále na zreteli, že ustanovením zákona
č. 11/1918 Sb. máme do čs. právneho
poriadku recipované dva kmeňové právne
poriadky, a to právny poriadok rakúsky a uhorský.
Každý z týchto recipovaných právnych
poriadkov zahrnoval jednak štátne zákonodarstvo
a jednak zákonodarstvo miestne, ktoré v Čechách
a na Morave bolo utvorené zákonodarstvom zemským
a na Slovensku štatútmi, na ktorých sa zakladajú
celé právne odbory. Oba recipované kmeňové
právne poriadky zahrnujú nekonečný
počet noriem, z ktorých mnohé sú niekoľko
sto rokov staré, a mnohé z nich - keďže
pred rokom 1848 nebolo oficiálnej publikačnej sbierky
- neboly ani publikované. Následkom toho sú
mnohé z týchto recipovaných noriem občianstvu,
súdom a úradom celkom nedostupné. Pritom
je neslučiteľné so cťou a hrdosťou
Československej republiky, aby v oblasti jej právneho
poriadku maly prístrešie právne predpisy, ktorých
autentický text je v reči nemeckej a maďarskej.
Veď aj v tejto poslednej svetovej vojne práve tieto
dva národy, používajúc svetu dosiaľ
neznámych brutálnych metód, chcely do koreňa
vyhubiť naše národy.
Pre unifikáciu práva hovorí nie menej i tá
skutočnosť, že následkom recepcie rakúskeho
a uhorského právneho poriadku sú určité
výseky právne upravované priamo nekonečným
počtom noriem. Napr. len v úzkom odbore penzijného
práva štátnych a verejných zamestnancov
platí vyše päť tisíc noriem, z ktorých
mnohé sú viac sto rokov staré a pomermi prekonané.
Podľa môjho názoru penzijné právo
štátnych a verejných zamestnancov dalo by sa
shrnúť do jednej súbornej normy, ktorá
by nemala viac ako 200 paragrafov. Aká priamo neoceniteľná
výhoda vyplývala by z takej sjednotenej úpravy
pre prax a judikatúru, ktorá by sa nemusela pri
právnom posudzovaní konkrétneho prípadu
presekávať celým lesom známych i neznámych,
prístupných i neprístupných platných
právnych predpisov!