Středa 25. dubna 1973

Obě Úmluvy, Haagská i dnes projednávaná Montrealská Úmluva, vznikly, jak již s. ministr Chňoupek řekl, z iniciativy ICAO - Mezinárodní organizace civilního letectví, když Organizace spojených národů předtím vyzvala svoje členy, aby tuto organizaci všemožně podporovali. Iniciativu tohoto typu kvitujeme jistě s respektem, a rádi jsme se na jejím vzniku a vytváření podíleli. Je dobrým a pohotovým činem československé vlády, že se stará i o její urychlenou realizaci. Je to patrné z vládního návrhu zákona, kterým se mimo jiné mění a doplňují §§ 180 a/ a 180 b/ trestního zákona o ohrožení bezpečnosti vzdušného dopravního prostředku a současně se v § 180 c/ zavádí skutková podstata trestného činu zavlečení vzdušného dopravního prostředku do ciziny.

Vážené soudružky poslankyně, vážení soudruzi poslanci, z pověření příslušných výborů Sněmovny národů, které mně uložily, abych zde vystoupil jako jejich společný zpravodaj, doporučuji, aby Federální shromáždění ČSSR souhlasilo s ratifikací předložené Úmluvy o potlačování protiprávních činů ohrožujících bezpečnost civilního letectví, s výhradou již zmíněného článku 14 odst. 1, která již byla uplatněna při jejím podpisu.

Předsedající I. místopředseda FS ing. J. Marko: Ďakujem poslancovi Erbanovi. Za výbory Snemovne ľudu prednesie spoločnú spravodajskú správu poslanec Vilém Nový. Prosím, aby sa ujal slova.

Poslanec SL V. Nový: Vážené Federální shromáždění, soudružky a soudruzi, jako společný zpravodaj výborů Sněmovny lidu po obšírném výkladu ministra zahraničí a o zprávě, kterou zde přednesl zpravodaj výborů Sněmovny národů, mám vskutku málo co dodat. Protože nechci protahovat projednávání této Úmluvy, nebo-li, jak se říká, nosit dříví do lesa, a nechci opakovat co již bylo řečeno, omezím se proto na konstatování, že souhlasíme s výkladem ministra zahraničních věcí a že se plně ztotožňujeme také se zprávou, kterou zde přednesl s. dr. Erban za výbory Sněmovny národů, i se závěry, které oba výklady obsahují. Ostatně, vládní návrh na ratifikaci Úmluvy o potlačování protiprávních činů, ohrožujících bezpečnost civilního letectví, byl projednán na společné schůzi obou zahraničních výborů SL a SN, kde jsme měli možnost se k této úmluvě vyslovit, a také jsme to učinili. Společně jsme také došli k závěrům, jak je zde přednesl zpravodaj Sněmovny národů.

Krátce: za výbory Sněmovny lidu doporučuji, aby Federální shromáždění souhlasilo s ratifikací předložené úmluvy.

Předsedající I. místopředseda FS ing. J. Marko: Ďakujem poslancovi Novému. Súdružky a súdruhovia, zisťujem, že do rozpravy k tomuto bodu sa dosial nikto neprihlásil. Je napriek tomu niekto, kto sa hlási z poslancov oboch snemovní do rozpravy? /Nikdo./ Nikto sa nehlási,

Pristúpime teda k hlasovaniu. Podľa zistenia v zasadacej sále je prítomných 144 poslancov Snemovne ľudu, 55 poslancov Snemovne národov zvolených v ČSR a 60 poslancov Snemovne národov zvolených v SSR.

Obe snemovne sú uznášania schopné.

Najskôr budú hlasovať poslanci Snemovne národov.

Kto z poslancov Snemovne národov súhlasí s návrhom uznesenia, ktorým Federálne zhromaždenie ČSSR súhlasí s Dohovorom o potlačovaní protiprávnych činov ohrozujúcich bezpečnosť civilného letectva, podpísaným v Montreali dňa 23. septembra 1971, s výhradou čl. 14 ods. 1, uplatnenou z československej strany pri jej podpise, ako navrhol spoločný spravodajca, nech zdvihne ruku. /Hlasuje se./ Ďakujem.

Je niekto proti? /Nikdo./

Zdržal sa niekto hlasovania? /Nikdo./

Konštatujem, že s návrhom uznesenia vyslovili súhlas všetci prítomní poslanci Snemovne národov.

Teraz sa pýtam poslancov Snemovne ľudu. Kto súhlasí s návrhom uznesenia podľa odporučenia spoločného spravodajcu, nech zdvihne ruku. /Hlasuje se./ Ďakujem.

Je niekto proti? /Nikdo./

Zdržal sa niekto hlasovania? /Nikdo./

Konštatujem, že takisto všetci prítomní poslanci Snemovne ľudu vyslovili s návrhom uznesenia súhlas.

Konštatujem preto, že Federálne zhromaždenie súhlasí s Dohovorom o potlačovaní protiprávnych činov ohrozujúcich bezpečnosť civilného letectva, podpísaným v Montreali dňa 23. septembra 1971.

Súdružky a súdruhovia, navrhujem prerušiť rokovanie. Zajtra budeme pokračovať v rokovaní v tejto zasadacej sieni o 9.00 hod. Schôdzku bude viesť podpredseda Federálneho zhromaždenia a predseda Snemovne ľudu V. David. Sú k návrhu na prerušenie schôdze pripomienky? /Nikdo se nehlásil./ Nie sú.

Prerušujem preto rokovanie 7. spoločnej schôdzky Snemovne ľudu a Snemovne národov.

/Schůze přerušena./


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP