Předsedající předseda SN D. Hanes:
Ďakujem s. ministrovi. Praje si slovo spoločný
spravodajca výborov Snemovne ľudu poslanec Belko?
(Ano.)
Zpravodaj poslanec SL ing. J. Belko: Vážené
súdružky a súdruhovia, obsah rozpravy je v
súlade s predloženým návrhom rozpočtového
zákona a preto odporúčam Snemovne ľudu
tento schváliť. Súčasne odporúčam,
aby prednesené námety v rozprave boli podľa
možnosti využité pri konkretizácii záverov
novembrového pléna ÚV KSČ v príslušných
orgánoch a organizáciách.
Předsedající předseda SN D. Hanes:
Ďakujem spravodajcovi poslancovi Belkovi. Praje si slovo
spoločný spravodajca výborov Snemovne národov
poslanec Křenek? (Ano.)
Zpravodaj poslanec SN ing. D. Křenek: Soudružky
a soudruzi poslanci, také já jsem toho názoru,
že rozprava, provedená k návrhu rozpočtového
zákona byla v souladu s jeho obsahem a doporučuji
proto Sněmovně národů tento zákon
přijmout. Rovněž příslušné
orgány České národní rady a
Slovenské národní rady, které se návrhem
tohoto zákona zabývaly, se vyslovily pro jeho přijetí.
Předsedající předseda SN D. Hanes:
Ďakujem poslancovi Křenkovi.
Súdružky a súdruhovia, môžeme teraz
pristúpiť k hlasovaniu o vládnom návrhu.
Zisťujem, že v zasadacej sieni je prítomných
164 poslancov Snemovne ľudu, 61 poslancov Snemovne národov
zvolených v Českej socialistickej republike, 62
poslancov Snemovne národov zvolených v Slovenskej
socialistickej republike. Konštatujem, že obe snemovne
sú spôsobilé uznášať sa.
Upozorňujem, že pri hlasovaní o štátnom
rozpočte platí, podľa článku
42 odsek 2 písm e) ústavného zákona
o československej federácii zákaz majorizácie.
Preto v Snemovni národov hlasujú oddelene poslanci
zvolení v Českej socialistickej republike a poslanci
zvolení v Slovenskej socialistickej republike.
Prosíme najskôr o hlasovanie poslancov Snemovne národov,
ktorí boli zvolení v Slovenskej socialistickej republike.
Kto z týchto poslancov súhlasí s vládnym
návrhom zákona o štátnom rozpočte
československej federácie na rok 1975, podľa
návrhu spoločného spravodajcu, nech zdvihne
ruku! (Hlasuje se.) Ďakujem.
Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Nikdo.) Nikto.
Konštatujem, že s návrhom súhlasia všetci
prítomní poslanci Snemovne národov zvolení
v Slovenskej socialistickej republike.
Žiadam teraz o hlasovanie poslancov Snemovne národov,
ktorí boli zvolení v Českej socialistickej
republike.
Kto súhlasí s vládnym návrhom zákona
o štátnom rozpočte československej federácie
na rok 1975, podľa návrhu spoločného
spravodajcu, nech zdvihne ruku! (Hlasuje se.) Ďakujem.
Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Nikdo.) Nikto.
Rovnako všetci poslanci Snemovne národov zvolení
v Českej socialistickej republike zákon schválili.
Snemovňa národov prijala zákon jednomyseľne.
Teraz budú hlasovať poslanci Snemovne ľudu.
Kto z poslancov Snemovne ľudu súhlasí s vládnym
návrhom zákona o štátnom rozpočte
československej federácie na rok 1975, podľa
návrhu spoločného spravodajcu, nech zdvihne
ruku! (Hlasuje se.) Ďakujem.
Je niekto proti? (Nikdo.) Nikto.
Zdržal sa niekto hlasovania? (Nikdo.) Nikto.
Takisto aj poslanci Snemovne ľudu zákon schválili.
Pretože obe snemovne prijali zhodné uznesenie, konštatujem,
že Federálne zhromaždenie Československej
socialistickej republiky schválilo zákon o štátnom
rozpočte československej federácie na rok
1975. (Potlesk.)
Súdružky a súdruhovia, prikročíme
k ďalšiemu bodu programu
Vládny návrh, ktorým sa predkladá
Federálnemu zhromaždeniu Československej socialistickej
republiky na súhlas Dohovor a uplatňovaní
noriem Rady vzájomnej hospodárskej pomoci, podpísaný
v Sofii dňa 21. júna 1974 (tlač 60)
Za vládu Československej socialistickej republiky
odôvodní návrh minister pre technický
a investičný rozvoj Ing. Ladislav Šupka.
Ministr pro technický a investiční rozvoj
ČSSR ing. L. Šupka: Vážený
soudruhu předsedo, soudružky a soudruzi poslanci,
předložená Úmluva o uplatňování
norem RVHP je významným krokem při uskutečňování
Komplexního programu mezinárodní socialistické
integrace. Zavádění jednotných technických
norem v celém socialistickém společenství
je totiž nezbytným předpokladem pro další
rozvoj mezinárodní kooperace a specializace mezi
socialistickými zeměmi. Úmluva byla podepsána
představiteli členských států
Rady na jejím 28. zasedání v Sofii v červnu
letošního roku. Současně byl přijat
také Statut norem RVHP, který stanoví obsah
norem a základní procedurální pravidla
tvorby a schvalování norem v orgánech RVHP.
Úmluva obsahuje také ustanovení o ratifikaci
a určuje, že depozitářem ratifikačních
listin je sekretariát Rady, který také Úmluvu
předloží k registraci u Organizace spojených
národů.
V čem tedy spočívá význam úmluvy?
Především v tom, že vytváří
nezbytný předpoklad pro další rozvoj
mezinárodní kooperace a specializace, od výzkumu
až po výrobu a mezinárodní směnu.
Normy RVHP budou podle úmluvy přímo závazné
ve spolupráci mezi členskými státy
RVHP a jejich organizacemi, včetně příslušných
právních výsledků, to je ve smluvně
právních vztazích, které vznikají
na základě dohod, smluv a kontraktů o specializaci
a kooperaci výroby, o vzájemných dodávkách
a obchodu, o vědeckotechnických a experimentálních
pracích, jakož i o pracích stavebních,
montážních atd.
Normy RVHP budou tedy první jednotné předpisy
přímo závazné v mezinárodním
hospodářském styku členských
zemí Rady a jejich organizací. Proto je také
do dohody zapracována klauzule, že smluvní
strany mají právo prohlásit, že určitých
jednotlivých norem nepoužijí, popřípadě
od jednotlivých norem nebo od celé úmluvy
odstoupit.
Z plné a bezprostřední závaznosti
norem RVHP v mezinárodní spolupráci jsou
možné dvě výjimky:
1. tehdy, když národní normy obsahují
vyšší kvalitativní ukazatele, ale při
zachování požadavků zaměnitelnosti
a technické slučitelnosti výrobků.
V těchto případech platí norma RVHP
jako spodní limit kvalitativních ukazatelů;
2. tehdy, když smluvní strany dají souhlas
k výjimkám z hodnot a požadavků stanovených
normami RVHP. To znamená, že normy platí jen
tehdy, jestliže se konkrétní smluvní
partneři nedohodnou jinak.
Normy RVHP jsou přímo závazné pouze
v mezinárodním styku. Uvnitř národních
ekonomik se postupuje výhradně podle zákonodárství
a předpisů jednotlivých členských
států.
Podle příslušných ustanovení
úmluvy (čl. 1, odst. 6) se uplatněním
normy RVHP uvnitř národních ekonomik rozumí:
- vydání normy RVHP jako národní normy
beze změn a úprav, nebo
- uplatnění normy RVHP v národních
normách - v jedné nebo v několika, při
zabezpečení shodnosti ukazatelů, nebo
- uplatnění normy RVHP v národních
normách - v jedné nebo v několika, s odchylkami
směrem k vyšší kvalitě, avšak
při zachování požadavků zaměnitelnosti
a technické slučitelnosti.
Podle těchto zásad je možno v ČSSR postupovat
při uplatňování norem RVHP podle zákona
č. 96 z roku 1964 o technické normalizaci. Znamená
to ovšem, že již návrhy norem RVHP budou
vnitrostátně plánovány, připravovány
a projednávány podle ustanovení tohoto zákona
a současně v souladu s Úmluvou a Statutem
norem RVHP tak, aby po jejich schválení je bylo
možno vydat buď jako naše technické normy
nebo je promítnout do stávajících
technických norem.
V některých případech nebude nutné
žádnou novou čs. normu vydávat, ani
dosavadní měnit.
Pro přípravu stanovisek k návrhům
norem RVHP mají být (podle připravovaných
metodických pokynů, které schválí
Stálá komise Rady pro normalizaci) stanoveny závazné
lhůty. V rámci těchto lhůt bude třeba
u nás návrh normy projednat s příslušnými
orgány nebo organizacemi a podle potřeby uplatnit
v pracovních orgánech RVHP naše stanoviska.
Vnitrostátní postup projednávání
návrhu norem RVHP bude nutno přizpůsobit
lhůtám projednávání v orgánech
RVHP. Může to vyvolat potřebu zúžit
počet účastníků normalizačního
řízení na nejdůležitější
orgány a organizace, což však i z hlediska naší
dosavadní praxe a budoucích potřeb bude užitečné.
Poněvadž normy RVHP budou ve Stálé komisi
pro normalizaci schvalovány bez jakýchkoliv výhrad
k obsahu norem, bude nutno odpovědně připravovat
stanoviska k návrhům norem v rámci našeho
vnitrostátního připomínkového
řízení.
Příprava návrhu norem RVHP, zpracovávání
stanovisek k návrhům předkládaných
ostatními členskými státy, provádění
změn v platných československých technických
normách a kolidujících právních
předpisech bude shodné s dosavadním postupem
při tvorbě státních a oborových
norem.
Poněvadž při přípravě
plánu, projednávání a schvalování
návrhu norem RVHP se bude uvnitř ČSSR postupovat
podle ustanovení zákona č. 96 z roku 1964,
ale bude třeba současně dodržovat i
příslušná ustanovení Úmluvy
a Statutu norem RVHP, připravil Úřad pro
normalizaci a měření návrh zásad
postupu při přípravě norem RVHP v
Československu. Tento návrh obsahuje nutná
organizační opatření v plánování
a tvorbě norem, jejich schvalování a vyhlašování.
Smyslem je zabezpečit přípravu plánu
a projednávání návrhů norem
tak, aby vnitrostátně byla dodržována
všechna příslušná ustanovení
zákona o technické normalizaci a současně
byl zajištěn jednotný, koordinovaný
postup čs. delegací ve všech orgánech
RVHP, které se budou normalizací zabývat,
tj. ve stálých odvětvových komisích
a ve Stálé komisi pro normalizaci. Jde nám
tedy o to, aby jednotné normy byly výhodné
pro celé socialistické společenství
a současně odpovídaly potřebám
naší ekonomiky. Zmíněný návrh
postupu při přípravě norem RVHP byl
již rozeslán všem příslušným
ústředním orgánům federace
i republik k připomínkám a po projednání
bude předložen, nejdéle v lednu příštího
roku, předsednictvu vlády ČSSR ke schválení.
Soudružky a soudruzi poslanci, promiňte mi, že
jsem poněkud odbočil od vlastní úmluvy.
Pokládal jsem však za nutné informovat vás
o tom, že se připravují potřebná
opatření k zajištění úkolů
vyplývajících z úmluvy pro naši
republiku a že se připravují v přísném
souladu s platnými zákony. Vláda uložila
svému předsedovi předložit úmluvu
Federálnímu shromáždění
s návrhem na vyslovení souhlasu.
Obdržením vašeho souhlasu s ratifikací
se stane úmluva obecně závaznou normou v
ČSSR a podle jejích ustanovení se budou muset
řídit všechny orgány, organizace i odpovědní
pracovníci.
Jde o dokument se značným praktickým významem
v mezinárodní socialistické ekonomické
integraci. Konstrukce této úmluvy také vyjadřuje
hluboce demokratické a přitom konkrétní
pojetí postupu v uskutečňování
Komplexního programu socialistické ekonomické
integrace. Vláda současně zajišťuje
potřebná opatření k takovému
plnění úkolů, které pro ČSSR
z úmluvy vyplývají, abychom přispěli
svým podílem na společné práci
všech zainteresovaných bratrských zemí
a mohli participovat i na jejich výsledcích.
Prosím vás znovu o vyslovení souhlasu s úmluvou
o uplatňování norem Rady vzájemné
hospodářské pomoci, podepsanou představitelem
ČSSR v Radě, místopředsedou vlády
s. Rohlíčkem, dne 21. června v Sofii. Děkuji
za pozornost.
Předsedající předseda SN D. Hanes:
Ďakujem ministrovi Šupkovi.
Vládny návrh bol pridelený na prerokovanie
ústavnoprávnym, zahraničným výborom
a výborom pre priemysel, dopravu a obchod.
Spoločnú spravodajskú správu za výbory
Snemovne národov prednesie poslanec Ľudovít
Polák. Udeľujem mu slovo.
Zpravodaj poslanec SN Ľ. Polák: Vážené
súdružky a súdruhovia! Vládny návrh,
ktorým sa predkladá Federálnemu zhromaždeniu
ČSSR na súhlas Dohovor o upatňovaní
noriem Rady vzájomnej hospodárskej pomoci, podpísaný
v Sofii 21. júna 1974, prerokovali výbory: ústavnoprávny,
zahraničný a výbor pre priemysel, dopravu
a obchod.
Pri posudzovaní tohto návrhu výbory vychádzali
najmä z Komplexného programu ďalšieho prehlbovania
a zdokonaľovania spolupráce a rozvoja socialistickej
ekonomickej integrácie členských štátov
RVHP. Konštatovalo sa, že v priebehu plnenia Komplexného
programu došlo k cieľavedomej aktivizácii orgánov
mnohostrannej a dvojstrannej spolupráce a k väčšiemu
sústredeniu ich pozornosti na základné otázky
a na uplatňovanie nových, účinnejších
foriem spolupráce, najmä v oblasti plánovania,
špecializácie a deľby programu a inštitucionálneho
usporiadania. Súčasne poslanci pripomenuli, že
už pred dvoma rokmi pri hodnotení Komplexného
programu vo výboroch pre priemysel, dopravu a obchod spolu
so zahraničnými výbormi odporučili
venovať pozornosť i ďalším úsekom.
Šlo najmä o zjednocovanie právnych základov
ako podmienky pre rozvoj a rozširovanie priamych vzťahov
medzi príslušnými organizáciami a ďalej
aj v oblasti normalizácie.
V Komplexnom programe sa pre oblasť normalizácie členské
štáty dohodli na tom, že v rokoch 1971-1980 budú
uskutočňovať komplexnú normalizáciu
od surovín až po hotové výrobky pri
najdôležitejších druhoch produkcie strojových
systémov, zariadení a prístrojov, uzlov a
súčiastok všeobecne strojárskeho určenia.
Pritom pôjde najmä o tie suroviny, polotovary alebo
výrobky, ktoré sa majú stať predmetom
vzájomných dodávok medzi členskými
štátmi RVHP.
Pri plnení tejto úlohy by mal napomáhať
predkladaný Dohovor, ktorý podpísali tieto
členské štáty: Bulharská ľudová
republika, Nemecká demokratická republika, Republika
Kuba, Mongolská ľudová republika, Poľská
ľudová republika, Sovietsky zväz a Československo.
Pri formulácii Dohovoru členské štáty
vychádzali z toho, že včasné určenie
a uplatnenie pokrokových a technických požiadaviek
na výrobky, ktoré sú predmetom spolupráce,
má mimoriadne důležitý význam
pre ďalšie zvyšovanie efektívnosti hospodárskej
a vedeckotechnickej spolupráce.