Předsedající předseda SL V. David:
Děkuji ministru soudruhovi Chňoupkovi.
Úmluvy byly projednány výbory zahraničními
a ústavně právními obou sněmoven.
Výbory Sněmovny národů schválily
za společného zpravodaje poslance Ondreje Bagoňu
a výbory Sněmovny lidu poslankyni Marii Tvrznikovou.
Slovo má nyní zpravodaj poslanec Bagoňa.
Poslanec SN O. Bagoňa: Vážený
súdruh predseda, vážené súdružky
a súdruhovia poslanci, vážení hostia!
Uzavieranie mnohostranných medzinárodných
zmlúv je jedným z výrazov spolupráce
medzi štátmi. Osobitnou kategóriou týchto
zmlúv sú medzinárodné zmluvy, ktoré
majú všeobecný alebo takmer všeobecný
dosah, tzn. medzinárodné zmluvy univerzálne.
Oba z mnohostranných dohovorov, ktoré sú
dnešnej spoločnej schôdzke Snemovne ľudu
a Snemovne národov predkladané, t. j. Viedenský
dohovor o zastúpení štátov v ich stykoch
s medzinárodnými organizáciami univerzálnej
povahy, prijatý na konferencii OSN dňa 14. marca
1975 vo Viedni a Dohovor o medzinárodnej zodpovednosti
za škody spôsobené kozmickými objektmi,
prijatý XXVI. valným zhromaždením OSN
dňa 19. novembra 1971, patria k tejto kategórii
zmlúv.
Viedenský dohovor o zastúpení štátov
v medzinárodných organizáciách systematicky
upravuje jednu z častí širokej problematiky
vzťahov medzi štátmi a medzinárodnými
organizáciami. Táto problematika nie je zatiaľ
súhrnne upravená. Existujú len čiastkové
úpravy, zakladajúce tú ktorú organizáciu
(dohovory o sídle a pod.), čo samo osebe svedčí
o tom, že takéto úpravy nie sú jednotné
a že podliehajú najmä praxi hostiteľského
štátu, t. j. štátu, na území
ktorého má organizácia svoje sídlo.
Predkladaný dohovor je venovaný úprave postavenia,
výsad a imunít, zastúpeniu štátov
v medzinárodných organizáciách, t.
j. stálych misií a ich pracovníkov.
Základnou črtou tohto dohovoru je, že vychádza
z pokrokovej zásady súčasného medzinárodného
diplomatického práva, ktorá prihliada jednak
na funkčnú, jednak na reprezentatívnu povahu
stálych misií. Pritom v podstate nerobí nijaký
rozdiel medzi stálymi misiami štátov - členov
organizácie a zastúpením nečlenských
štátov, t. j. stálymi misiami pozorovateľov.
Vzhľadom na to, že stále misie sa pokladajú
za orgán reprezentujúci vysielajúci štát
v medzinárodných organizáciách, obdobne
ako diplomatické misie ho reprezentujú v prijímajúcom
štáte, poskytuje dohovor stálym misiám
a ich pracovníkom v podstate rovnaké postavenie
a rovnaký okruh výsad a imunít, aké
majú diplomatické misie a ich personál.
Osobitná kapitola je venovaná úprave postavenia,
výsad a imunít delegácií, ktoré
štáty vysielajú na zasadnutie rôznych
orgánov medzinárodných organizácií
a na konferencie zvolané takýmito organizáciami
alebo konané pod ich záštitou. I v týchto
otázkach potom dohovor vychádza z toho, že
takéto delegácie zastupujú a predstavujú
na danom zasadnutí vysielajúci štát
a poskytuje im diplomatické výsady a imunity. A
iste nie je bez dôležitosti, že ani v otázke
delegácií sa nerobí rozdiel medzi delegáciami
členských štátov a delegáciami
pozorovateľov, čo plne zodpovedá zásade
zvrchovanej rovnosti štátov.
Dohovor sa týka, ako už vyplýva zo samotného
jeho názvu, medzinárodných organizácií
univerzálnej povahy. Sám však ustanovuje, že
nič nebráni jeho aplikácii i na iné
medzinárodné organizácie.
Dohovor bol formulovaný za aktívnej účasti
delegácií socialistických krajín,
rad ustanovení bol upravený a rad priamo zaradený
do textu na návrh delegácií socialistických
krajín a vyhovuje všetkým čs. základným
požiadavkám, ktoré sú kladené
na dohovory tohto charakteru. Pre ČSSR, ktorá má
stále misie v rade medzinárodných organizácií
a ktorá vysiela svoje delegácie na zasadnutia orgánov
a na konferencie, má dohovor značný praktický
význam.
Vychádzajúc zo všetkých uvedených
skutočností navrhujem poslancom Snemovne národov,
aby vyslovili s dohovorom svoj súhlas.
Vážené súdružky a súdruhovia
poslanci! Druhý predložený medzinárodný
dohovor je dokumentom z oblasti novo sa tvoriaceho medzinárodného
práva kozmického.
Dohovor o medzinárodnej zodpovednosti za škody spôsobené
kozmickými objektmi patrí k základným
medzinárodnoprávnym dokumentom, ktoré upravujú
činnosť v kozmickom priestore. Bol prijatý
na XXVI. valnom zhromaždení OSN 19. novembra 1971.
Rieši problematiku náhrady škody, ktorá
môže vzniknúť druhým štátom
pri výskume a využívaní kozmického
priestoru. Nutnosť dojednania Dohovoru vyvolala rastúca
aktivita štátov v tejto novej oblasti ľudskej
činnosti, rastúci počet predmetov na obežných
dráhach okolo Zeme a s tým súvisiaca skutočnosť,
že ani pri súčasnom stupni vývoja techniky
nemožno vylúčiť, že dôjde k
havárii, pri ktorej utrpia druhé štáty
alebo ich občania škodu.
Dohovor zakotvil zásadu, že za škody spôsobené
pri kozmických výskumoch inému štátu
alebo jeho občanom zodpovedá vypúšťajúci
štát, a to bez ohľadu na to, či vypúšťanie
uskutočňujú vládne alebo iné
inštitúcie.
Aj spôsob určenia výšky náhrady
je výhodný pre poškodeného. Má
byť nielen nahradená vzniknutá škoda na
majetku, prípadne ujma na zdraví, ale v súlade
s uznávanými zásadami medzinárodného
práva i ušlý zisk, ktorý by poškodený
mohol dosiahnuť, keby ku škode nedošlo. Poškodený
má možnosť sa rozhodnúť, či
prijme odškodnenie vo vlastnej mene alebo v mene štátu,
ktorý je povinný škodu nahradiť.
Nárok sa uplatňuje, ako je to obvyklé, diplomatickou
cestou. Ustanovenie Dohovoru však nebráni tomu, aby
poškodený štát, organizácia alebo
jednotlivec uplatňovali svoj nárok na náhradu
škody pred súdom alebo iným príslušným
orgánom vypúšťajúceho štátu
podľa jeho právneho poriadku. V takomto prípade
sa však poškodený štát nemôže
zároveň domáhať odškodnenia podľa
Dohovoru.
Zo samotného charakteru Dohovoru ako medzinárodnej
zmluvy vyplýva aj to, že sa nevzťahuje na škody
spôsobené štátnym príslušníkom
vypúšťajúceho štátu, prípadne
cudzím štátnym príslušníkom,
ktorí sa na jeho pozvanie zúčastnia projektu
alebo sa prizerajú vypusteniu alebo zostupu do atmosféry.
Dohovor poskytuje ČSSR, jej právnickým a
fyzickým osobám záruky, že škoda,
ktorá by mohla byt spôsobená haváriou
objektu vypusteného iným štátom do kozmického
priestoru, bude prerokovaná a nahradená.
Súdružky a súdruhovia! Na rozdiel od nášho
práva zvýhodňuje poškodeného
čo do určenia výšky náhrady škody,
pretože počíta i s úhradou ušlého
zisku. Preto, že sa to týka čs. právneho
poriadku, vyžaduje, aby bol pred ratifikáciou predložený
Federálnemu zhromaždeniu na vyslovenie súhlasu.
Po prerokovaní vo výboroch Snemovne národov
odporučujem, aby s týmto vládnym návrhom
vyslovili poslanci Snemovne národov súhlas.
Předsedající předseda SL V. David:
Děkuji poslanci Bagoňovi. Uděluji slovo poslankyni
Marii Tvrznikové.
Poslankyně SL M. Tvrzniková: Vážený
soudruhu předsedo, vážené soudružky
poslankyně, vážení soudruzi poslanci,
dovolte, abych vás seznámila se způsobem
projednání obou úmluv, o kterých hovořil
zpravodaj Sněmovny národů poslanec Bagoňa,
v našich výborech. Jak Vídeňskou úmluvu
o zastoupení států v jejich stycích
s mezinárodními organizacemi univerzální
povahy, tak i Úmluvu o mezinárodní odpovědnosti
za škody způsobené kosmickými objekty,
projednaly na svých schůzích zahraniční
výbory a výbory ústavně právní
obou sněmoven a doporučily je sněmovnám
ke schválení. Česká národní
rada a Slovenská národní rada rovněž
zaujaly kladné stanovisko. Připojuji se proto ke
zpravodaji Sněmovny národů a navrhuji, aby
Sněmovna lidu vyslovila s oběma úmluvami
svůj souhlas.
Předsedající předseda SL V. David:
Děkuji poslankyni Tvrznikové. Soudružky a soudruzi
poslanci, do rozpravy k tomuto bodu nedošla písemná
přihláška. Přeje si někdo slovo?
(Nikdo.) Přeje si slovo s. ministr Chňoupek? (Nepřeje.)
Nyní je přítomno 150 poslanců Sněmovny
lidu, 59 poslanců Sněmovny národů
zvolených v České socialistické republice
a 54 poslanců Sněmovny národů zvolených
ve Slovenské socialistické republice. Obě
sněmovny jsou podle čl. 40 ústavního
zákona o čs. federaci usnášení
schopné.
Nejdříve budeme hlasovat o návrhu usnesení
k Vídeňské úmluvě o zastoupení
států v jejich stycích s mezinárodními
organizacemi univerzální povahy - parlamentní
tisk č. 124.
Jako první hlasují poslanci Sněmovny lidu.
Kdo souhlasí s návrhem usnesení obsaženým
v parlamentním tisku č. 124, doporučeným
společnou zpravodajkou Sněmovny lidu, prosím,
ať zvedne ruku! (Hlasuje se.) Děkuji.
Je někdo proti? (Nikdo.)
Zdržel se hlasování? (Nikdo.)
Sněmovna lidu usnesení schválila.
Nyní prosím o hlasování poslance Sněmovny
národů.
Kdo souhlasí s návrhem usnesení obsaženým
v parlamentním tisku č. 124, doporučeným
společným zpravodajem Sněmovny národů,
prosím ať zvedne ruku! (Hlasuje se.) Děkuji.
Je někdo proti? (Nikdo.)
Zdržel se někdo hlasování? (Nikdo.)
Také všichni přítomní poslanci
Sněmovny národů schválili usnesení.
Vzhledem k souhlasnému usnesení obou sněmoven
mohu konstatovat, že Federální shromáždění
Československé socialistické republiky souhlasí
s Vídeňskou úmluvou o zastoupení států
v jejich stycích s mezinárodními organizacemi
univerzální povahy, přijatou dne 14. března
1975 na konferenci OSN ve Vídní a podepsanou za
Československou socialistickou republiku dne 24. února
1976.
Nyní budeme hlasovat o návrhu usnesení k
Úmluvě o mezinárodní odpovědnosti
za škody způsobené kosmickými objekty,
uvedeném v parlamentním tisku č. 125.
Nejdříve hlasují poslanci Sněmovny
lidu.
Kdo souhlasí s návrhem usnesení podle doporučení
společné zpravodajky Sněmovny lidu, prosím
ať zvedne ruku! (Hlasuje se.) Děkuji.
Je někdo proti? (Nikdo.)
Zdržel se někdo hlasování? (Nikdo.)
Sněmovna lidu usnesení schválila.
Nyní prosím o hlasování poslance Sněmovny
národů.
Kdo souhlasí s návrhem usnesení podle doporučení
společného zpravodaje sněmovny, prosím
ať zvedne ruku! (Hlasuje se.) Děkuji.
Je někdo proti? (Nikdo.)
Zdržel se někdo hlasování? (Nikdo.)
Sněmovna národů usnesení schválila.
Konstatuji, že Federální shromáždění
ČSSR souhlasí s Úmluvou o mezinárodní
odpovědnosti za škodu způsobenou kosmickými
objekty, přijatou Valným shromážděním
OSN dne 29. listopadu 1971 a podepsanou za ČSSR dne 29.
března 1972.
Nyní projednáme
Výklad k předloženému návrhu
přednese za federální vládu ministr
zahraničních věcí ČSSR s. Bohuslav
Chňoupek. Prosím, aby se ujal slova.
Ministr zahraničních věcí ČSSR
ing. B. Chňoupek: Vážený súdruh
predseda, vážené súdružky poslankyne,
vážení súdruhovia poslanci! Dnešnej
spoločnej schôdzke Snemovne ľudu a Snemovne
národov sa predkladá na súhlas vládny
návrh konzulárneho dohovoru medzi ČSSR a
Talianskou republikou.
V tejto súvislosti mi dovoľte zdôrazniť
niekoľko zásadných politických skutočností.
Ako je známe, štáty socialistického
spoločenstva vyvíjajú všestranné
úsilie, aby sa tendencia zmierňovania medzinárodného
napätia a prestavba medzinárodných vzťahov
na základe zásad mierového spolunažívania
štátov s rozdielnym spoločenským zriadením
stala trvalou, aby ju nemohli zvrátiť náhodilé
momenty v medzinárodnom vývoji. K tomu smeruje aj
komplexné praktické napĺňanie zásad
Záverečného aktu KBSE v Helsinkách,
materializácia týchto princípov vo všetkých
dôležitých oblastiach.
Ide teda o to, aby sa všeobecné zásady, stelesňujúce
politiku mierového spolunažívania a navzájom
výhodnej a rovnoprávnej spolupráce medzi
štátmi, prenášali aj do konkrétnych
dvojstranných vzťahov, do všetkých oblastí
vrátane oblasti konzulárnej. Práve preto
sme ešte pred uskutočnením helsinskej konferencie
dojednali dohodu o bezvízovom styku s Fínskom, neskôr
uzavreli dohodu o bezvízovom styku pre držiteľov
služobných pasov s Rakúskom a minulý
týždeň podpísali nový konzulárny
dohovor medzi ČSSR a Belgickom.
Aj konzulárny dohovor s Talianskom, ktorý vám
dnes z poverenia vlády predkladáme, patrí
k týmto konkrétnym opatreniam v oblasti konzulárnej.
Má nahradiť starý konzulárny dohovor
medzi ČSR a Talianskom z roku 1924, ktorý už
nezodpovedá potrebám súčasnej úrovne
stykov medzi oboma krajinami, nakoľko vzájomné
vzťahy dosiahli po určitej stagnácii z obdobia
prekonávania pozostatkov studenej vojny vyššiu
úroveň. V posledných rokoch došlo k
rýchlemu rozvoju vzájomných stykov najmä
v oblasti kultúry, školstva, športu, turistiky.
Úspešne sa rozvíjali styky medzi masovými
organizáciami oboch krajín. Nadviazali sa družobné
styky medzi radom našich a talianskych miest, rozšírila
sa vzájomná hospodárska výmena a vedeckotechnická
spolupráca.
Po prekonaní počiatočného odporu talianskych
pravicových kruhov sa v posledných rokoch rozvíjajú
aj styky politické. Nadviazali sa kontakty medzi najvyššími
zákonodarnými zbormi oboch krajín. V priebehu
záverečnej fázy KBSE v Helsinkách
došlo k rokovaniu predsedov vlád oboch krajín,
súdruha Ľubomíra Štrougala a Alda Moru,
ktoré dalo impulz k ďalšiemu rozvoju obojstranne
prospešných stykov.