Federální shromáždění Československé socialistické republiky 1988

V. volební období

116

Vládní návrh,

kterým se předkládá Federálnímu shromáždění Československé socialistické republiky k souhlasu Smlouva mezi Československou socialistickou republikou a Korejskou lidově demokratickou republikou o přátelství a spolupráci, podepsaná v Pchjongjangu dne 11. září 1988

Návrh schvalovacího usnesení:

Federální shromážděni Československé socialistické republiky souhlasí se Smlouvou mezi Československou socialistickou republikou a Korejskou lidově demokratickou republikou o přátelství a spolupráci, podepsanou v Pchjongjangu dne 11. září 1988.

Důvodová zpráva

Čs.-korejské vztahy, založené na zásadách marxismu-leninismu a socialistického internacionalismu, byly navázány krátce po vzniku KLDR v r. 1948. Zejména v posledním období mají stále vzestupnější trend.

ČSSR vynakládá trvalé úsilí o rozvoj vzájemně prospěšné spolupráce s KLDR. V hospodářské oblasti roste objem výměny zboží, která se realizuje na základě dlouhodobé obchodní dohody na pět let, uzavřené v r. 1986.

Rovněž v kulturní oblasti se rozšiřuje náplň vzájemné spolupráce, která probíhá na podkladě dvouletých plánů. Také vědecké styky mezi akademiemi věd obou zemí mají plánovitý základ a v současné době neustále roste počet studentů z KLDR na čs. vysokých školách.

Smlouva mezi ČSSR a KLDR o přátelství a spolupráci se skládá z preambule a deseti článků. V preambuli obě smluvní strany potvrzují, že mezi oběma státy existuje přátelství a jednota, založené na zásadách marxismu-leninismu a socialistického internacionalismu. Rovněž je zde potvrzena zásada respektování svrchovanosti, úplné rovnosti a nevměšování do vnitřních záležitostí. Současně obě smluvní strany v preambuli zdůrazňuji význam, který přikládají dalšímu upevňováni a rozvíjení vzájemných vztahů, jímž je posílení jednoty mezi socialistickými zeměmi, míru a socialismu.

Články 1 a 2 smlouvy obsahují závazky k všestrannému prohlubování a rozvíjení vzájemných vztahů mezi oběma státy a jejich orgány, společenskými organizacemi a institucemi, jakož i mezi národy obou zemí.

Vzájemné styky a spolupráce se budou rozvíjet v oblastech vymezených rámcově v článku 3 smlouvy. Tato spolupráce bude zaměřena na oblast ekonomiky, vědy a techniky, kultury, umění, školství, zdravotnictví, hromadných sdělovacích prostředků a sportu.

Spolupráce obou států v zahraničně politické oblasti je upravena zejména v čl. 4 - 8. Důraz je kladen na upevnění jednoty a solidarity socialistických zemí /čl. 4/, na zachováni mezinárodního mír a bezpečnosti, úsilí o odzbrojeni /čl. 7/, boj proti imperialismu, podporu národů bojujících proti kolonialismu a neokolonialismu a rasismu ve všech jeho formách a projevech /čl. 5/. Článek 6 vymezuje závazky obou smluvních stran směřující k vzájemné podpoře při řešení naléhavých mezinárodně politických problémů v Evropě a na Korejském poloostrově. O důležitých mezinárodních otázkách, jakož i o dalších otázkách, které jsou předmětem jejich zájmů, se budou obě smluvní strany vzájemně informovat a radit /čl. 8/.

Smlouva je sjednána na 20 let s tím, že se bude mlčky prodlužovat vždy o dalších deset let, pokud nebude jednou ze smluvních stran ve dvanáctiměsíční výpovědní lhůtě vypovězena.

Výsledný text smlouvy byl dohodnut s přihlédnutím k jazykovým odlišnostem češtiny a korejštiny, jakož i k zvláštnostem vnitrostátní úpravy sjednávání mezinárodních smluv v ČSSR a KLDR. Např. čl. 9 je výsledkem kompromisu, nebo podle ústavních předpisů, platných v KLDR, nevyžaduje smlouva, podepsaná prezidentem KLDR, další ratifikační procedury.

Smlouva mezi ČSSR a KLDR o přátelství a spolupráci je významným politicko-právním dokumentem, který v právní formě potvrzuje dosaženou úroveň vzájemných vztahů a navíc v sobě obsahuje prostor pro jejich další rozvíjení. Je smlouvou politickou, a proto se v souladu s čl. 36 odst. 3 ústavního zákona č. 143/1968 Sb., o čs. federaci, předkládá Federálnímu shromáždění k vyslovení souhlasu.

V Praze dne 10. listopadu 1988

Předseda vlády ČSSR:

Adamec v. r.

Smlouva mezi Československou socialistickou republikou a Korejskou lidově demokratickou republikou o přátelství a spolupráci

Československá socialistická republika a Korejská lidově demokratická republika,

konstatujíce, že mezi oběma státy existuje přátelství a jednota, založené na zásadách marxismu-leninismu a socialistického internacionalismu, respektování svrchovanosti, úplné rovnosti, nevměšování do vnitřních záležitostí, soudružské spolupráce, vzájemných výhod a solidarity,

jsouce přesvědčeny, že další upevňování a rozvoj těchto vztahů je v souladu se základními zájmy lidu československé socialistické republiky a Korejské lidově demokratické republiky a přispívá k posílení jednoty mezi socialistickými zeměmi, věcí míru a socialismu,

vycházejíce z přání dále posílit přátelství, jednotu, spolupráci a solidaritu socialistických zemí, nezúčastněných zemí a ostatních mírumilovných zemí světa a aktivně přispět k upevňování míru a bezpečnosti v Evropě, Asii a na celém světě,

rozhodly se uzavřít tuto smlouvu a dohodly se na tomto:

Článek 1

Vysoké smluvní strany budou všestranně prohlubovat a rozvíjet vztahy bratrského přátelství, jednoty a spolupráce mezi oběma státy.

Článek 2

Vysoké smluvní strany budou napomáhat rozvoji spolupráce mezi státními orgány, institucemi a společenskými organizacemi v zájmu prohloubení porozumění mezi národy Československé socialistické republiky a Korejské lidově demokratické republiky, jejich dalšího sbližování, utužování přátelských vztahů a vytváření nových duchovních a hmotných hodnot.

Článek 3

Vysoké smluvní strany budou rozšiřovat a rozvíjet vzájemné styky a spolupráci v oblasti ekonomiky, vědy a techniky, kultury, umění, školství, zdravotnictví, tisku, rozhlasu, televize, filmu, sportu, jakož i ve všech ostatních oblastech.

Článek 4

Vysoké smluvní strany budou aktivně usilovat o upevňování jednoty a solidarity socialistických zemí a mezinárodního komunistického a dělnického hnutí.

Článek 5

Vysoké smluvní strany budou aktivně podporovat národy bojující proti imperialismu, kolonialismu a neokolonialismu, rasismu ve všech jeho formách a projevech, za svobodu, upevnění národní nezávislosti a sociální pokrok.

Článek 6

Československé strana bude podporovat spravedlivé úsilí Korejské lidově demokratické republiky o stažení zahraničních vojsk a jaderných zhraní z jihu Korejského poloostrova.

Korejská strana bude podporovat mírovou zahraniční politiku Československé socialistické republiky a její úsilí o zmírnění napětí a rozvoj dobrých sousedských vztahů a spolupráce v Evropě a o upevnění míru a bezpečnosti na celém světě.

Článek 7

Vysoké smluvní strany budou nadále spolupracovat s ostatními socialistickými a pokrokovými silami ve světě při zajišťování mezinárodního míru a bezpečnosti, spolupráce mezi národy, rozšíření a prohloubení procesu uvolňování mezinárodního napětí, zastavení závodů ve zbrojení a dosažení všeobecného a úplného odzbrojení, včetně jaderného, jakož i vytváření bezjaderných mírových pásem v různých částech světa, a usilovat o konečné vyloučení agrese a války ze života všech národů.

Článek 8

Vysoké smluvní strany se budou vzájemně informovat a radit o důležitých mezinárodních otázkách, jakož i o dalších otázkách, jež jsou předmětem zájmu obou stran.

Článek 9

Tato smlouva vstoupí v platnost dnem výměny nót potvrzujících, že v obou s tátech byly splněny potřebné předpoklady pro vstup smlouvy v platnost.

Článek 10

Tato smlouva se uzavírá na dobu dvaceti let a bude se mlčky prodlužovat vždy o dalších deset let, nebude-li jednou z vysokých smluvních stran dvanáct měsíců před uplynutím období platností písemně pozměněna.

Dáno v Pchjongjangu dne 11. září 1988 ve dvou vyhotoveních v jazyce českém a korejském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.

Za Československou socialistickou republiku
Za Korejskou lidově demokratickou republiku
Gustáv Husák
Kim Ir - sen
prezident Československé socialistické republiky
prezident Korejské lidově demokratické republiky




Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP